Gertrud Nyberg a écrit:
Hej! På oket när man ökar med omslag på var sida om A1, ska man då sticka vriden maska på nästa varv alla likadant? Alltså inte en luta åt höger och en luta åt vänster?
03.03.2025 - 15:28DROPS Design a répondu:
Hei Gjertrud. Ja. Les RAGLAN øverst i oppskriften: På nästa varv stickas omslagen vridet räta så att det inte blir hål. Sedan stickas de nya maskorna i slätstickning. mvh DROPS Design
10.03.2025 - 09:41
Thanh a écrit:
Bonsoir, Je ne comprends pas cette partie DOS ET DEVANT : "En commençant à l'un des marqueurs, continuer en rond, en jersey, pendant 20 cm" : comment je commence à 1 de marqueur sachant que on commence par au millieu du dos ? Merci bien d'avance :)
16.01.2025 - 23:06DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Thanh, pour éviter d'avoir à couper le fil, tricotez jusqu'au 1er fil marqueur, autrement dit la moitié des mailles du dos + la moitié des mailles montées, les tours commencent désormais ici, sur le côté du pull. Bon tricot!
17.01.2025 - 08:45
Ute Gahrens a écrit:
Ich habe nach dieser Anleitung gestrickt, musste aber leider zweimal meinen fast fertigen Pullover wieder aufribbeln, weil ich mit den Maßen nicht hinkam. Beim Nachrechnen fiel mir dann auf, dass bei der Raglanzunahme 29 x zugenommen werden muss, um auf 41 Maschen zu kommen. Ich habe jetzt also nicht 22 x, sondern 29 x zugenommen. Ist das richtig?
13.11.2024 - 07:22DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Gahrens, nach allen Raglanzunahmen stricken Sie bis die Arbeit 22 bis 32 cm ab der Markierung (in der vorderen Mitte) misst, nach der letzten Raglanzunahmen sollen Sie 212-232-256-272-308-324 Maschen - siehe Größe, wenn Sie diese Maschenanzahl haben, dann soll die Verteilung richtig sein. Viel Spaß beim Stricken!
13.11.2024 - 16:50
Bremerin a écrit:
Am Ärmel , müssen die still gelegten Maschen wieder aufgenommen werden.Da steht dann ,je 1 .Masche aus den neu angeschlagenden Maschen auffassen .Das heißt dann pro hin oder rückreihe eine Masche mehr mit aufnehmen? Vg
13.04.2024 - 01:39DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Bremerin, die Ärmel werden in der Runde gestrickt, so werden die Maschen bei einer Hin-Reihe aufgefassen - siehe auch diese Lektion, ab Bild 18B. Viel Spaß beim Stricken!
15.04.2024 - 07:03
Bremerin a écrit:
Letzter Absatz Passe da ist die Rede von Abnahmen in jeder 2. Reihe ,in der Höhe. Ich denke aber das von den Raglanzunahmen die Rede ist.
05.04.2024 - 19:59DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Bremerin, ja genau, die Raglanzunahmen stricken Sie insgesamt 16-18-20-22-25-26 Mal in jeder 2. Runde, mit jeweils 8 Maschenzugenommen. Viel Spaß beim Stricken!
08.04.2024 - 07:37
Danuta a écrit:
Jak należy przerabiać ściągacze przodu i tyłu po lewej stronie? Oczka , które po prawej stronie były przekręcane na prawo teraz mam przerabiać też przekręcając na lewo, czy normalnie? Golf robiłam na okrągło, a teraz ściągacz przodu i tyłu robię na płasko, bo są rozcięcia .
26.03.2024 - 16:45DROPS Design a répondu:
Witaj Danusiu, na lewej stronie robótki przerabiamy te oczka przekręcone na lewo. Pozdrawiamy!
26.03.2024 - 19:03
Fiona a écrit:
I would like to knit this in Drops Big Merino - both are Group C yarns, but the Brushed Alpaca Silk is much finer? How much Big Merino would be needed for each of the sizes? Will it come out bigger knitted in Big Merino? I usually use metres per gramme as a way of substituting yarns but it's 140/25g vs 75/50g, so do I need four times as much?
06.02.2024 - 13:17DROPS Design a répondu:
Dear Fiona, you can use Big Merino instead of Brushed Alpaca Silk as they belong to the same yarn group; it will just look different because they are different yarns and properties; use the yarn converter to let the new amount required (in every possible alternative) calculated. Happy knitting!
07.02.2024 - 07:59
Catriena Dekker a écrit:
Al in het begin van de beschrijving(hoge hals) kom ik niet uit het stekenaantal. Wanneer ik brei en tig keer narekenen kom ik op 114 steken terwijl ik 104 (maat L) moest opzetten. En dan gaat de hele zaak scheef. Graag uw hulp
09.01.2024 - 17:24DROPS Design a répondu:
Dag Catriena,
Heb je het stukje dat tussen de sterretjes staat (* 1 averecht, 1 recht gedraaid *) ook extra gebreid? Dus je breit 1 averecht, 1 recht gedraaid en dat doe je nog eens over de volgende 12 steken. In totaal brei je dan dus 13 keer wat tussen die sterretjes staat.
11.01.2024 - 18:56
Jessica a écrit:
Bonjour, Au début de l’empiècement, le 1er “13 mailles endroit en diminuant 3 mailles (= 10 mailles), A.1” est en trop, il faut passer directement à “21-21-25-25-33-37 mailles endroit en diminuant 3-1-1-1-3-3 mailles (= 18-20-24-24-30-34 mailles)”
17.09.2023 - 22:22DROPS Design a répondu:
Bonjour Jessica, sauf si je comprends mal votre commentaire, les explications sont juste ainsi, vous devez tricoter 4 fois A.1 (= raglans, à la transition entre le dos/la manche, la manche/le devant, le devant/la manche et la manche/le dos). Bon tricot!
18.09.2023 - 16:27
Ewa a écrit:
Hej! Jag har fått "hjärnsläpp". När man delat bak-och framstycke för sprund och resår måste man ju sticka fram och tillbaka och inte runt! Hur stickas då de aviga varven i resåren? Det tycker inte jag framgår?
16.05.2023 - 18:53DROPS Design a répondu:
Hej Ewa, jo resåren stickar du alltid rätm över rätm och avigm över avigm både från rätsidan och från avigsidan :)
17.05.2023 - 09:34
City Stride Sweater#citystridesweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Pull tricoté de haut en bas avec raglans en côtes et fentes sur les côtés, en DROPS Brushed Alpaca Silk. Du S au XXXL.
DROPS 227-1 |
||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit. AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 70 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 7) = 10. Dans cet exemple, on va augmenter en faisant 1 jeté après chaque 10ème maille. Au rang suivant, tricoter les jetés torse à l'envers pour éviter les trous. RAGLAN: Augmenter 1 maille de chaque côté des 7 mailles (= A.1) à la transition entre le dos / le devant et les manches (= on augmente 8 mailles à chaque fois). Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, tricoter 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (on diminue 2 mailles). ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si la bordure est toujours trop serrée, rabattre avec 1 jeté après environ chaque 4ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos et de haut en bas. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire jusqu'aux fentes des côtés, puis on termine le devant et le dos séparément, en allers et retours. Les manches se tricotent avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire, de haut en bas. COL MONTANT: Monter 96-96-104-104-120-128 mailles avec l'aiguille circulaire 4,5 et 2 fils Brushed Alpaca Silk. Retirer 1 fil et continuer avec 1 seul fil. Tricoter 1 tour endroit. Continuer ainsi, à partir du milieu dos: Tricoter 1 maille torse à l'endroit, *1 maille envers, 1 maille torse à l'endroit *, tricoter de *-* au-dessus des 10-10-12-12-16-18 mailles suivantes, A.1 (= 7 mailles), *1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers*, tricoter de *-* au-dessus des 12 mailles suivantes, 1 maille torse à l'endroit, A.1, *1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers*, tricoter de *-* au-dessus des 20-20-24-24-32-36 mailles suivantes, 1 maille torse à l'endroit, A.1, *1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers*, tricoter de*-* au-dessus des 12 mailles suivantes, 1 maille torse à l'endroit, A.1, *1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 10-10-12-12-16-18 dernières mailles. Continuer en côtes ainsi pendant 12 cm. Placer 1 marqueur au début du tour (= milieu dos). On mesure ensuite l'empiècement à partir de ce marqueur. EMPIÈCEMENT: Changer pour l'aiguille circulaire 5,5 et tricoter ainsi: Tricoter 11-11-13-13-17-19 mailles endroit en diminuant 2-1-1-1-2-2 mailles (= 9-10-12-12-15-17 mailles), A.1, 13 mailles endroit en diminuant 3 mailles (= 10 mailles), A.1, 21-21-25-25-33-37 mailles endroit en diminuant 3-1-1-1-3-3 mailles (= 18-20-24-24-30-34 mailles), A.1, 13 mailles endroit en diminuant 3 mailles (= 10 mailles), A.1, 10-10-12-12-16-18 mailles endroit en diminuant 1-0-0-0-1-1 mailles (= 9-10-12-12-15-17 mailles) = 84-88-96-96-108-116 mailles. Continuer ainsi et au tour suivant, commencer à augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus (= on augmente 8 mailles). Augmenter ainsi 16-18-20-22-25-26 fois au total tous les 2 tours = 212-232-256-272-308-324 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Tricoter sans augmenter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 22-24-26-28-30-32 cm depuis le marqueur. Diviser maintenant l'empiècement pour le dos/le devant et les manches ainsi: Tricoter les 32-35-39-41-47-50 premières mailles comme avant (= demi-dos), glisser les 42-46-50-54-60-62 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-6-8-8-10 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 64-70-78-82-94-100 mailles suivantes (= devant), glisser les 42-46-50-54-60-62 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-6-8-8-10 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 32-35-39-41-47-50 dernières mailles (= demi-dos). DOS & DEVANT: = 140-152-168-180-204-220 mailles. Placer 1 marqueur au milieu des nouvelles mailles sous chaque manche. Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure; ils servent de repères quand on doit diviser l'ouvrage pour les fentes des côtés. En commençant à l'un des marqueurs, continuer en rond, en jersey, pendant 20 cm. Il reste environ 12 cm avant la fin; essayer le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée. Diviser maintenant l'ouvrage à chaque marqueur et terminer chaque partie séparément. DOS: = 70-76-84-90-102-110 mailles. Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en augmentant 7-7-9-9-11-11 mailles à intervalles réguliers = 77-83-93-99-113-121 mailles. Tricoter 1 rang envers sur l'envers avec 2 mailles au point mousse de chaque côté. Changer pour l'aiguille circulaire 4,5 et tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: 2 mailles au point mousse, *1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, 1 maille torse à l'endroit et 2 mailles au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 12 cm. Rabattre souplement les mailles comme elles se présentent: les mailles point mousse au point mousse, les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. Le pull mesure environ 58-60-62-64-66-68 cm de hauteur totale depuis l'épaule. DEVANT: = 70-76-84-90-102-110 mailles. Tricoter 1 rang endroit sur l'endroit en augmentant 7-7-9-9-11-11 mailles à intervalles réguliers = 77-83-93-99-113-121 mailles. Tricoter 1 rang envers sur l'envers avec 2 mailles au point mousse de chaque côté. Changer pour l'aiguille circulaire 4,5 et tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi: 2 mailles au point mousse, *1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, 1 maille torse à l'endroit et 2 mailles au point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 12 cm. Rabattre souplement les mailles comme elles se présentent: les mailles point mousse au point mousse, les mailles endroit à l'endroit et les mailles envers à l'envers MANCHES: Reprendre les 42-46-50-54-60-62 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire 5,5 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-6-8-8-10 mailles montées sous la manche = 48-52-56-62-68-72 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des nouvelles mailles sous la manche. Tricoter en rond, en jersey, EN MÊME TEMPS, quand la manche mesure 4 cm, diminuer 2 mailles sous la manche – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 4-5-6-8-9-10 fois au total tous les 7-4-3½-2½-1½-1½ cm = 40-42-44-46-50-52 mailles. Continuer jusqu'à ce que la manche mesure 28-26-24-23-20-18 cm. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 4,5 et tricoter en côtes (1 maille torse à l'endroit, 1 maille envers) pendant 12 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 40-38-36-35-32-30 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #citystridesweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 32 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 227-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.