Gayle Heinrich ha scritto:
I have come to the right front and am trying to understand. How do I decrease a stitch inside the lace pattern and still maintain the lace pattern?
19.04.2025 - 02:39DROPS Design ha risposto:
Dear Gayle, in the front piece the decrease is right before or right after the bands, as specified in the DECREASE TIP above. In this case, the term "inside" means "right next to". So it doesn't interrupt the lace pattern, since it's worked in the stocking stitch sections. Happy knitting!
20.04.2025 - 23:46
Marianne Billgren ha scritto:
Fråga 1: hur kan man få 23 maskor mellan markörerna när det är 188 maskor totalt? Fråga 3: vad menas med växelvis intag?
20.03.2023 - 12:29DROPS Design ha risposto:
Hei Marianne. Svar 1) Du skal sett 8 merketråder med ca 23 masker i mellom, så for at det skal gå opp, må du telle 24 noen steder. F.eks: Tell 23 masker, sett 1. merke, tell 24 (47), sett 2. merke, tell 23 (70), sett 3. merke, tell 24 (94), sett 4. merke, tell 23 (117), sett 5. merke, tell 24 (141), sett 6. merke, tell 23 (164), sett 7. merke, tell 24 (188), sett 8. merke. Svar 2). Først fell på høyre side av merketråden, neste gang det skal felles, skal det felles på venstre side av merketråden, så neste gang det skal felles, skal det felles på høyre side av merketråden osv osv. mvh DROPS Design
20.03.2023 - 14:37
Michaelle ha scritto:
Bonjour, J'aimerais savoir la robe comporte la dentelle ajourée au niveau de l'encolure dans le dos? Si non on a donc bien un coté du point ajouré des devants cousu avec du point jersey du dos... Merci
28.07.2022 - 19:45DROPS Design ha risposto:
Bonjour Michelle, il n'y a pas la dentelle ajourée au niveau de l'encolure dans le dos. Bon tricot!
29.07.2022 - 08:46
Michaelle ha scritto:
Bonjour, Malgré les explications données le 09/19, je ne comprends toujours pas les points ajourés Rang 1 (end) : rang 1 du point Ajouré1 , jersey, 7 m end Rang 2(env) : rang 1 du point Ajouré2 , jersey, rang 2 du point Ajouré1 Rang 3 (end) : rang 2 du point Ajouré2 , jersey, rang 3 Ajouré1 Rang 4 (env) : rang 3 du point Ajouré2 , jersey, rang 4 du point Ajouré 1 Rang 5 (end) : rang 4 du point Ajouré2 , jersey, rang 1 Ajouré1 etc... Merci
09.03.2022 - 09:22DROPS Design ha risposto:
Bonjour Michaelle, au 1er rang, tricotez: le rang 1 du point ajouré 1, jersey jusqu'à la fin du rang; au 2ème rang: rang 1 du point ajouré-2, jersey et rang 2 du point ajouré -1, et continuez ainsi, avec un décalage des rangs du point ajouré-1 et -2 de sorte qu'ils soient tricotés comme indiqué sur l'endroit et/ou sur l'envers. Bon tricot!
09.03.2022 - 18:34
Anna ha scritto:
Bonjour, que signifie dans la partie dos et devant :"diminuer 1 m alternativement à gauche et à droite des marqueurs "? Est ce que ça veut dire diminuer le 1er marqueur à gauche, le 2e à droite, le 3e à gauche. ..puis 8 cm plus haut, le 1er marqueur à gauche, le 2e à droite, le 3 e a gauche ....Merci pour votre aide ! Magnifique robe que je viens tout juste de commencer !
31.07.2020 - 19:10DROPS Design ha risposto:
Bonjour Anna et merci. On diminue 8 mailles par tour, autrement dit, on va d'abord diminuer à gauche de chaque marqueur (= après les marqueurs) puis la fois suivante, on diminue à droite (= avant les marqueurs) et on continue ainsi, une fois après, une fois avant. Bon tricot!
03.08.2020 - 07:33
Josée Dessureault ha scritto:
Bonjour, ne ne comprend pas les points ajourés au niveau de l’encolure. Fait-on le point ajouré 1 endroit sur le point ajouré envers 1 et le 2 envers sur le 2 endroit ou on doit alterner. Les points 1 sont-ils tous à droite et les points 2 à gauche? Merci!
28.09.2019 - 18:29DROPS Design ha risposto:
Bonjour Mme Dessureault, le point ajouré-1 se tricote en début de rang sur l'endroit et en fin de rang sur l'envers pour le devant droit. Le point ajouré-2 se tricote en début de rang sur l'envers et en fin de rang sur l'endroit sur le devant gauche. Mettez un marqueur à 7 m du bord côté encolure et tricotez le point ajouré -1 ou -2 en fonction du devant droit ou gauche. Bon tricot!
30.09.2019 - 09:50
Marina ha scritto:
Hallo. Ich habe ein Problem. Lese die Anleitung für Große L. Wenn ich 204 M anschlagen soll, dann mit 25 M. abstand 8 Markierungen einziehen soll (=200 M), sind 4 M übrig geblieben. Ich vermute, dass die die Seitenmashen von Rücken - und Vorderteil sind (1 M pro Seite?). Danke
08.08.2018 - 12:15DROPS Design ha risposto:
Liebe Marina, danke für den Hinweis, unser Designteam wird die Anleitung mal schauen. Danke im voraus für Ihren Geduld. Viel Spaß beim stricken!
08.08.2018 - 13:25
Petra De Vries ha scritto:
Hallo, ik heb problemen met het kantpatroon. Moet ik 1 en 2 aan het begin en het eind breien? Ik raak dan een naald kwijt (naald 2 van kantpatroon1) en ik kom uit dat naald 4 een beginnaald is. Moet ik dan een naald averecht of zo er tussen breien? Met vriendelijke groet Petra
14.06.2017 - 16:11DROPS Design ha risposto:
Hoi Petra, Als je het achterpand voor je hebt liggen met de goede kant naar voren, begin je aan de rechterkant met naald 1 van kantpatroon 1, dan brei je trictotsteek en en de laatste 7 steken brei je recht. Keer het werk en begin met naald 1 van kantpatroon 2. Aan het eind van die naald (je bent dus nu aan de verkeerde kant van het werk) brei je naald 2 van kantpatroon 1. En zo ga je steeds verder. Hopelijk is het zo duidelijk. Anders vraag je maar weer. Veel breiplezier!
17.06.2017 - 21:06
Liv Reidun Holstad ha scritto:
Hei, Får ikke mønsteret til å stemme i oppskriften på denne kjolen. Har delt til for og bakstykke og skal strikke blomstermønsteret, men slik jeg tolker oppskriften så får jeg riller bare på ene siden på bakstykket? Tolker jeg oppskriften galt eller er det feil i mønsteret? Jeg begynte med blomstermønster 1, 1 p., så blomstermønster 2 på 2.p, slik gikk jeg vekselvis på blomstermønster 1(retten) og 2(vrangen) Takknemlig for svar Mvh Liv Reidun
18.05.2015 - 14:47DROPS Design ha risposto:
Hej, Du starter med bondemønster 1 i den ene side strikker glatstrik og afslutter med 7 m ret. Når du starter pinden i den anden side strikker du første p af blondemønster 2 over de første 7 m, så vrang til du har 9 m tilbage og så strikker du 2.p i blondemønster 1. osv. God fornøjelse!
20.05.2015 - 15:55
Saskia ha scritto:
Ich glaube ihr habt einen Übersetzungsfehler in Reihe 3 vom Spitzenmuster 2, zumindest habe ich erst verstanden was gemeint ist, als ich mir die englische Anleitung durchgelesen habe.
11.07.2014 - 21:09DROPS Design ha risposto:
Liebe Saskia, danke für den Hinweis, ja da ist etwas durcheinander geraten, das wird sofort behoben! Weiter gutes Gelingen!
14.07.2014 - 21:03
Summer Love#summerlovedress |
|
![]() |
![]() |
Tunica DROPS con motivo a pizzo in "Bomull-Lin". Dalla S alla XXXL.
DROPS 137-8 |
|
M. A LEGACCIO (in tondo con i ferri circolari): 1 cresta = 2 giri * lavorare 1 giro a dir. e 1 giro a rov. *, ripetere da *-*. M. A LEGACCIO (avanti e indietro sui ferri): Lavorare a dir. tutti i f. MOTIVO A PIZZO 1: Ferro 1 (dal diritto del lavoro): 3 m. a dir., 1 doppio gettato, 1 m. a rov., 3 m. a dir. = 9 m. Ferro 2 (dal rovescio del lavoro): 5 m. a dir., 1 m. a dir. ritorto (cioè lavorata nel filo dietro della m. invece di quello davanti), 3 m. a dir. Ferro 3: Intrecciare 2 m. (= rimane 1 m sul ferro), 2 m. a dir., 1 m. a rov., 1 doppio gettato, lavorare 2 m. insieme a dir. ritorto, lavorare 1 m. a dir. ritorto = 8 m. Ferro 4: 2 m. a dir., lavorare il 1° gettato a diritto, far cadere dal ferro il 2° gettato, 4 m. a dir. = 7 m. MOTIVO A PIZZO 2: Ferro 1 (dal rovescio del lavoro): 3 m. a dir., 1 doppio gettato, 4 m. a dir. = 9 m. Ferro 2 (dal diritto del lavoro): 3 m. a dir., 1 m. a rov., 1 m. a dir., 1 m. a dir. ritorto, 3 m. a dir. Ferro 3: Intrecciare 2 m. (= rimane 1 m sul ferro), 3 m. a dir., 1 doppio gettato, lavorare 2 m. insieme a dir. ritorto, 1 m. a dir. ritorto = 8 m. Ferro 4: 2 m. a dir., lavorare il 1° gettato a dir., far cadere il 2° gettato dal ferro, 1 m. a rov., 3 m. a dir. = 7 m. SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI (applicato al collo): Tutte le diminuzioni sono fatte dal diritto del lavoro. Diminuire come segue dopo il bordo davanti: passare 1 m. a dir. senza lavorarla, 1 dir., accavallare la m. passata sopra quella appena lavorata. Diminuire come segue prima del bordo davanti: lavorare 2 m. insieme a dir. --------------------------------------------------------- CORPO: Lavorato in tondo con i ferri circolari. Con i ferri circolari misura 6 mm e il filato Bomull-Lin avviare 176-188-204-220-244-260 m. Lavorare 4 giri a M. LEGACCIO – leggere la spiegazione sopra. Lavorare 1 giro a dir. Lavorare il giro successivo come segue: * 1 gettato, lavorare 2 m. insieme a dir. *, ripetere da *-* per l’intero giro. Lavorare 4 giri a m. legaccio. Quindi lavorare a m. rasata. Inserire 8 segnapunti nel lavoro, con circa 22-23-25-27-30-32 m. tra ognuno. FARE ATTENZIONE ALLA TENSIONE DEL LAVORO! Quando il lavoro misura 5 cm, iniziare a diminuire 1 m. sulla sinistra e sulla destra dei segnapunti in modo alternato, ripetere le diminuzioni ogni 8 cm per un totale di 5 volte (= 8 diminuzioni per giro) = 136-148-164-180-204-220 m. Quando il lavoro misura 57-58-59-60-61-62 cm, passare ai ferri circolari misura 5 mm e continuare a m. legaccio. Quando il lavoro misura 63-64-65-66-67-68 cm, dividere per il davanti e il dietro e quindi lavorare avanti e indietro. Passare ai ferri circolari misura 6 mm. DIETRO: = 68-74-82-90-102-110 m. Lavorare come segue – dal diritto del lavoro: motivo a pizzo 1, m. rasata sulle 54-60-68-76-88-96 m. successive, finire con 7 m. a dir., sul f. successivo lavorare il motivo a pizzo 2 su queste 7 m. Continuare il motivo in questo modo. NOTA! Il n° di m. varierà nel motivo a pizzo per cui contate le m. solo sul 1° f. nel motivo a pizzo. Quando il lavoro misura 78-80-82-84-86-88 cm, lavorare a m. legaccio sulle 30-30-32-34-34-36 m. centrali, le m. rimanenti sono lavorate a m. rasata e con il motivo a pizzo. Quando il lavoro misura 80-82-84-86-88-90 cm, intrecciare le 14-14-16-18-18-20 m. centrali per il collo e finire ogni spalla in modo separato. Sul f. successivo, diminuire 1 m. verso il collo = 26-29-32-35-41-44 m. rimaste su ogni spalla. Continuare con 7 m. a m. legaccio verso il collo. Intrecciare quando il lavoro misura 82-84-86-88-90-92 cm. DAVANTI DESTRO: Trasferire le prime 32-35-39-43-49-53 m. (= davanti sinistro) su un fermamaglie = 36-39-43-47-53-57 m. Lavorare dal diritto del lavoro e al centro davanti come segue: motivo a pizzo 1, m. rasata sulle 22-25-29-33-39-43 m. successive, finire con 7 m. a dir., sul f. successivo lavorare il motivo a pizzo 2 su queste 7 m. Continuare il motivo in questo modo. Quando il lavoro misura 64-65-66-67-68-69 cm, diminuire 1 m. per il collo verso il centro davanti all’interno del motivo a pizzo – LEGGERE IL SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI. Ripetere le diminuzioni ogni 1½ cm altre 9-9-10-11-11-12 volte = 26-29-32-35-41-44 m. rimaste sulla spalla. Intrecciare quando il lavoro misura 82-84-86-88-90-92 cm. DAVANTI SINISTRO: Riprendere le m. dal fermamaglie sul ferro di lavoro e riprendere 4 nuove m. dietro il bordo a pizzo sul davanti destro = 36-39-43-47-53-57 m. Lavorare come per il davanti destro ma al contrario, cioè il primo f. è lavorato dal rovescio del lavoro e al centro davanti come segue: motivo a pizzo 2, m. rasata sulle 22-25-29-33-39-43 m. successive, finire con 7 m. a rov., sul f. successivo lavorare il motivo a pizzo 1 su queste 7 m. CONFEZIONE: Cucire i margini delle spalle – le 7 m. a m. legaccio lungo il collo sul dietro devono essere cucite al motivo a pizzo sul davanti. |
|
![]() |
|
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern #summerlovedress o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 14 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
Lasciare un commento sul modello DROPS 137-8
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.