Marysa kirjutas:
Er staat bovenin dat de Engelse patentsteek een steek is die afgehaald is met een omslag. In het patroon op bijv. naald 4 : maak een omslag, haal 1steek av af, 1 av Engelse patentsteek. Dat is dan toch 2 keer een omslag en 1av afhalen? Wat wordt er bedoeld? Ik hoop dat u het wat duidelijk kunt maken. Met vriendelijke groet, Marysa
06.04.2025 - 16:45DROPS Design vastas:
Dag Marysa,
Het stond er inderdaad verkeerd. Het is de bedoeling dat je de Engelse patentsteek van naald 3 averecht breit. (Dus je breit de steek + omslag averecht.). Het is nu aangepast.
13.04.2025 - 10:24
Maria kirjutas:
Cuando dice aumentar 4 puntos centrales pero se ven 3 en la foto??
15.01.2024 - 05:24DROPS Design vastas:
Hola Maria, puedes ver la respuesta debajo.
22.01.2024 - 23:53
Maria kirjutas:
Los aumentos centrales son de 4 puntos pero en la foto resultan de 3 en el lado derecho?
14.01.2024 - 21:11DROPS Design vastas:
Hola Maria, el patrón es correcto: son 4 aumentos. Por lo tanto, de 1 punto salen 5. El punto central (3º) está marcado porque es el punto central del chal.
14.01.2024 - 23:22
Gohlke kirjutas:
Hallo, eine Frage zu Ihrer schönen Anleitung: \r\nIn den Reihen 10 und 14 werden in der Mitte Maschen zugenommen für die Formgebung.\r\nWarum werden in der Reihe 6 keine Maschen zugenommen?? Das wäre logisch, weil dann die Zunahme in der Mitte regelmäßig verteilt wären. In Ihrer Anleitung ist zwischen der 10. und 14. Reihe ein Zwischenraum von 3 Reihen und zwischen der 14. und 10. Reihe (bei Wiederholung) ein Zwischenraum von 7 Reihen. Danke im Voraus für eine Antwort.
01.12.2022 - 11:53
Ariane kirjutas:
Bonjour! C’est un modèle vraiment superbe et très amusant à réaliser. Petite question cependant: l’augmentation de 4 mailles dans la maille centrale doit s’effectuer aux rangs 10 et 14 (et au rang 2 seulement au début). Pourquoi pas une augmentation de 4 mailles au rang 6 également? Merci d’avance.
15.11.2022 - 00:33DROPS Design vastas:
Bonjour Ariane et merci, on augmente les 4 mailles au milieu aux rangs 10 et 14 seulement pour obtenir la forme et les dimensions souhaitées. Bon tricot!
15.11.2022 - 09:36
Pia Ashling kirjutas:
Hejsa ! Jeg har problemer med pind nr 3 - uanset hvordan jeg bærer mig ad, kan jeg ikke få det til at passe ? Jeg tror det er udtagningerne det går galt med for jeg kan ikke gennemskue hvornår jeg skal strikke en patentmaske dvs maske+ omslag og hvornår jeg skal strikke en udtagningsmaske uden omslag ? Hvordan ser man forskel ? Mvh, Pia A
01.08.2021 - 13:26DROPS Design vastas:
Hei Pia. En patentmaske er en maske (som er tatt løst av pinnen) med et tilhørende kast som masken strikkes sammen med (på neste pinne). På pinne med økning, er det ikke noe kast om maskene som er økt. Det betyr at disse maskene strikkes alene – uten kast. I oppskriften økes det på pinne 2, 4, 6, 8 osv, det er de pinnene det strikkes med Alpaca. Vi skal prøve å få laget en video på starten av dette sjalet. mvh DROPS design
16.08.2021 - 11:20
Ineke kirjutas:
Klopt het dat in de naalden 10 en 14 een averechte patentsteek moet worden gebreid? Er is nu 1 nld recht patent(nld9), daarna 3 nldn averecht patent( nld10 t/m12) dan weer 1 recht patent en weer 3 averecht patent. Terwijl het begin is 2 recht patent, 2 averecht patent. Het lijkt mij de bedoeling dat het 2 om 2 doorgaat, zodat je aan beide zijden strepen in rechte steken ziet. Dan zou in nld 10 en 14 de patentsteek recht gebreid moeten worden. Al vast hartelijk dank voor uw antwoord.
13.09.2020 - 14:06DROPS Design vastas:
Dag Ineke,
Ja, ik denk inderdaad dat je gelijk hebt en dat naalden 10 en 14 in rechte Engelse patentsteek gebreid moeten worden. Ik zal het doorgeven aan de ontwerpafdeling om na te kijken en te corrigeren. Hopelijk kan je zo eerst verder.
18.11.2020 - 21:24
Héliane Terache kirjutas:
Bonjour, Je souhaiterais avoir une précision : dans ce modèle, aux rangs 10 et 14, dans le corps du tricot, s'agit-il vraiment de tricoter les mailles côtes anglaises à l'envers ? Ne doivent-elles pas se tricoter - maille et son jeté - à l'endroit pour respecter la logique de la côte anglaise ? Sauf, bien sûr, si le châle ne suit pas l'exécution de la côte anglaise traditionnelle... Merci d'avance pour votre aide. Héliane Terache.
11.06.2020 - 14:35DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Terache, effectivement, on tricote ici en côtes anglaises bicolores, autrement dit, on va tricoter alternativement 2 rangs sur l'endroit et 2 rangs sur l'envers, les côtes anglaises vont donc se tricoter alternativement ensemble à l'endroit ou ensemble à l'envers en fonction du rang. cette vidéo montre comment tricoter ce type de côtes anglaises. Bon tricot!
11.06.2020 - 16:07
Michelina kirjutas:
Scialle infinity
26.02.2020 - 20:50
Joop kirjutas:
Hoppas den är tillgänglig snart!!!!!
13.02.2020 - 11:08
Sunset Hug#sunsethugshawl |
|
![]() |
![]() |
DROPS Delight ja DROPS Alpaca lõngadest kootud kahevärvilises patentkoes õlarätik
DROPS 211-20 |
|
NÕUANDED: ---------------------------------------------------------- PATENTKOE SILMUS: Patentkoe silmus on kudumata tõstetud silmus koos õhksilmusega, mis kootakse järgmisel real kokku – õhksilmuseid ei loeta eraldi silmuseks. NB! Kasvatatud silmustel ei ole veel õhksilmuseid lisaks. Need kootakse üksi – ilma õhksilmuseta. KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL: Koo õhksilmus ja silmus parempidi kokku, aga ära lase silmust vasakult vardalt maha, tee 1 õhksilmus paremale vardale, koo veel kord õhksilmus ja silmus parempidi kokku = 3 silmust (= 2 silmust kasvatatud). KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL: Koo õhksilmus ja silmus pahempidi kokku, aga ära lase silmust vasakult vardalt maha, tee 1 õhksilmus paremale vardale, koo veel kord õhksilmus ja silmus pahempidi kokku = 3 silmust (= 2 silmust kasvatatud). KASVATA 4 SILMUST: * Koo õhksilmus ja silmus parempidi kokku, aga ära lase silmust vasakult vardalt maha, tee 1 õhksilmus paremale vardale*, korda * kuni * kokku 2 korda, siis koo veel kord õhksilmus ja silmus parempidi kokku = 5 silmust (= 4 silmust kasvatatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- ÕLASALL – KOKKUVÕTE: Nüüd koo edasi-tagasi ringvarrastega ülevalt alla. Koo kordamööda Delight ja Alpaca lõngaga. ÕLASALL: Loo 7 silmust 4 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga jo koo nii: 1. RIDA (= töö pahem pool): koo 1 ääresilmus parempidi, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 parempidi *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. 2. RIDA (= töö paremal pool): koo 1 ääresilmus parempidi, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse - loe ülevalt, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus pahempidi võttega, KASVATA 4 SILMUST JÄRGMISESSE SILMUSESSE järgmisesse silmusesse - loe ülevalt (= keskmine silmus, paigalda silmusemärkija sellesse silmusesse, tõsta seda töökäigus kõrgemale. 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse, koo ääresilmus parempidi (= 8 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmine rida töö paremal pool. 3. RIDA (= töö paremal pool): Võta Delight lõng. Loe ülevalt PATENTKOE SILMUS. Koo 1 ääresilmus parempidi, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. 4. RIDA (= töö pahem pool): Võta Alpaca lõng. Koo 1 ääresilmus, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL järgmisesse silmusesse, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL järgmisesse silmusesse, koo ääresilmus parempidi (= 4 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmine rida töö pahemal pool. 5. RIDA (= töö pahem pool): Võta Delight lõng. Koo 1 ääresilmus parempidi, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo parempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. 6. RIDA (= töö paremal pool): Võta Alpaca lõng. Koo 1 ääresilmus, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo parempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 2 silmust, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse, koo 1 ääresilmus (= 4 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmisel real töö paremal pool. 7. RIDA (= töö paremal pool): Võta Delight lõng. Koo 1 ääresilmus parempidi, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. JÄLGI KOETIHEDUST! 8. RIDA (= töö pahem pool): Võta Alpaca lõng. Koo 1 ääresilmus, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL järgmisesse silmusesse, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 2 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL järgmisesse silmusesse, koo ääresilmus parempidi (= 4 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmine rida töö pahemal pool. 9. RIDA (= töö pahem pool): Võta Delight lõng. Koo 1 ääresilmus parempidi, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo parempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. 10. RIDA (= töö paremal pool): Võta Alpaca lõng. Koo 1 ääresilmus, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 1 silmus enne keskmist silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 4 SILMUST järgmisesse silmusesse (= keskmine silmus), korda * kuni * kuni jääb 3 silmust reale, 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse. koo ääresilmus parempidi (= 8 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmisel real töö paremal pool. 11. RIDA (= töö paremal pool): Võta Delight lõng. Koo 1 ääresilmus parempidi, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale. tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. 12. RIDA (= töö pahem pool): Võta Alpaca lõng. Koo 1 ääresilmus, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL järgmisesse silmusesse, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 3 silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAHEMAL POOL järgmisesse silmusesse. koo ääresilmus parempidi (= 4 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmine rida töö pahemal pool. 13. RIDA (= töö pahem pool): Võta Delight lõng. Koo 1 ääresilmus parempidi, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo parempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. 14. RIDA (= töö paremal pool): Võta Alpaca lõng. Koo 1 ääresilmus, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse, * 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni *, kuni jääb 1 silmus enne keskmist silmust, tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 4 SILMUST järgmisesse silmusesse (= keskmine silmus), korda * kuni * kuni jääb 3 silmust reale, 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, KASVATA 2 SILMUST TÖÖ PAREMAL POOL järgmisesse silmusesse. koo ääresilmus parempidi (= 8 silmust kasvatatud kokku). Ära pööra tööd, vaid koo ka järgmine rida töö paremal pool. 15. RIDA (= töö paremal pool): Võta Delight lõng. Koo 1 ääresilmus parempidi, * tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo pahempidi 1 patentkoe silmus *, korda * kuni * kuni jääb 2 silmust reale. tee 1 õhksilmus, tõsta 1 silmus kudumata pahempidi võttega, koo 1 ääresilmus parempidi. Pööra tööd. Korda 4.-15. rida, kuni töö kõrgus on umbes 56 cm mööda keskmist silmust. Koo silmused maha. Et äär ei jääks kiskuma, koo õhksilmused eraldi maha. Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, võta suuremad vardad. Katkesta ja kinnita lõng. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #sunsethugshawl või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 9 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 211-20
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.