DROPS / 211 / 20

Sunset Hug by DROPS Design

Neulottu huivi DROPS Delight- ja DROPS Alpaca-langoista. Työssä on 2-väristä patenttineuletta.

Tagit: huivit, patentti,
DROPS Design: Malli de-212
Lankaryhmä A
-------------------------------------------------------

KOKO:
Korkeus keskisilmukan kohdalta mitattuna = n. 56 cm.
Yläreunan leveys kulmasta kulmaan mitattuna = n. 184 cm.

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS ALPACA (kuuluu lankaryhmään A):
150 g väriä 0100, luonnonvalkoinen
Sekä:
Garnstudion DROPS DELIGHT (kuuluu lankaryhmään A):
100 g väriä 05, beige/harmaa/roosa

NEULETIHEYS:
18 silmukkaa täyspatenttineuletta leveyssuunnassa ja 42 kerrosta korkeussuunnassa (eli 21 näkyvää silmukkaa korkeussuunnassa) = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 4 tai käsialan mukaan: Pituus 80 cm.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 4.00 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 4.20 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 3.60 € /50g
DROPS Delight print DROPS Delight print 3.60 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 19.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

PATENTTISILMUKKA:
Patenttisilmukka on (nostettu) silmukka ja siihen kuuluva langankierto, jonka kanssa silmukka neulotaan (seuraavalla kerroksella) yhteen. Eli langankiertoa ei lasketa mukaan silmukkalukuun. HUOM! Lisäyskerroksella lisättyihin silmukoihin ei kuulu langankiertoa. Eli nämä silmukat neulotaan ilman langankiertoja.

LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA: Neulo langankierto ja silmukka oikein yhteen, mutta älä vielä pudota niitä vasemman käden puikolta, tee 1 langankierto oikean käden puikolle ja neulo silmukka ja langankierto uudestaan oikein yhteen = 3 silmukkaa (= työhön lisättiin 2 silmukkaa).

LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA: Neulo langankierto ja silmukka nurin yhteen, mutta älä vielä pudota niitä vasemman käden puikolta, tee 1 langankierto oikean käden puikolle ja neulo silmukka ja langankierto uudestaan nurin yhteen = 3 silmukkaa (= työhön lisättiin 2 silmukkaa).

LISÄÄ 4 SILMUKKAA: *Neulo langankierto ja silmukka oikein yhteen, mutta älä vielä pudota niitä vasemman käden puikolta, tee 1 langankierto oikean käden puikolle*, toista *-* yhteensä 2 kertaa, neulo silmukka ja langankierto uudestaan oikein yhteen = 5 silmukkaa (= työhön lisättiin 4 silmukkaa).


-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

HUIVI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Huivi neulotaan vuorotellen Delight- ja Alpaca-langalla.

HUIVI:
Luo 7 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4 Alpaca-langalla ja neulo seuraavasti:

1.KERROS (= nurja puoli): Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 silmukka oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

2.KERROS (= oikea puoli): Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan (lue selitys yllä), tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 4 SILMUKKAA seuraavaan silmukkaan (lue selitys yllä) (= keskisilmukka, kiinnitä halutessasi 1 merkki tähän silmukkaan ja anna merkin kulkea työn mukana. Tällä tavoin lisäyskohta erottuu paremmin), tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 8 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn oikealta puolelta.

3.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Delight-lankaan. Lue PATENTTISILMUKKA yllä. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

4.KERROS (= nurja puoli): Vaihda Alpaca-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 4 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn nurjalta puolelta.

5.KERROS (= nurja puoli): Vaihda Delight-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

6.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Alpaca-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan ja neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 4 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn oikealta puolelta.

7.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Delight-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ. TARKISTA NEULETIHEYS!

8.KERROS (= nurja puoli): Vaihda Alpaca-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 4 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn nurjalta puolelta.

9.KERROS (= nurja puoli): Vaihda Delight-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

10.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Alpaca-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka oikein*, toista *-* kunnes keskisilmukkaa edeltää 1 silmukka, tee 1 langankierto puikolle ja nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 4 SILMUKKAA seuraavaan silmukkaan (= keskisilmukka), toista *-* kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 8 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn oikealta puolelta.

11.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Delight-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

12.KERROS (= nurja puoli): Vaihda Alpaca-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN NURJALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 4 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn nurjalta puolelta.

13.KERROS (= nurja puoli): Vaihda Delight-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

14.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Alpaca-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka oikein*, toista *-* kunnes keskisilmukkaa edeltää 1 silmukka, tee 1 langankierto puikolle ja nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 4 SILMUKKAA seuraavaan silmukkaan (= keskisilmukka), toista *-* kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, LISÄÄ 2 SILMUKKAA TYÖN OIKEALTA PUOLELTA seuraavaan silmukkaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein (= työhön lisättiin yhteensä 8 silmukkaa). Älä käännä työtä, seuraava kerros neulotaan myös työn oikealta puolelta.

15.KERROS (= oikea puoli): Vaihda Delight-lankaan. Neulo 1 reunasilmukka oikein, *tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta, neulo 1 patenttisilmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa. Tee 1 langankierto puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta. Neulo 1 reunasilmukka oikein. Käännä työ.

Toista kerroksia 4.-15., kunnes työn pituus keskisilmukan kohdalta mitattuna on n. 56 cm.

SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN:
Langankierrot päätetään erikseen, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava (eli kun silmukat päätetään, 1 silmukasta + 1 silmukasta ja siihen kuuluvasta langankierrosta tulee 3 silmukkaa). Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, päätä silmukat paksummalla puikolla. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 211-20) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (9)

Ineke 13.09.2020 - 14:06:

Klopt het dat in de naalden 10 en 14 een averechte patentsteek moet worden gebreid? Er is nu 1 nld recht patent(nld9), daarna 3 nldn averecht patent( nld10 t/m12) dan weer 1 recht patent en weer 3 averecht patent. Terwijl het begin is 2 recht patent, 2 averecht patent. Het lijkt mij de bedoeling dat het 2 om 2 doorgaat, zodat je aan beide zijden strepen in rechte steken ziet. Dan zou in nld 10 en 14 de patentsteek recht gebreid moeten worden. Al vast hartelijk dank voor uw antwoord.

Héliane Terache 30.06.2020 - 11:23:

Bonjour, A propos de ce modèle, les augmentations centrales de 4 mailles ne sont inscrites que pour les rangs 10 et 14. Ne faut-il pas faire également faire cette augmentation au rang 6 pour respecter une symétrie dans le déroulement du tricot ? D'autant plus que le travail se poursuit en recommençant toujours les rangs 4 à 15. Je suis indécise, je crains que le travail terminé, le triangle attendu ne soit pas régulier. Merci pour votre réponse Héliane Terache.

Héliane Terache 11.06.2020 - 14:35:

Bonjour, Je souhaiterais avoir une précision : dans ce modèle, aux rangs 10 et 14, dans le corps du tricot, s'agit-il vraiment de tricoter les mailles côtes anglaises à l'envers ? Ne doivent-elles pas se tricoter - maille et son jeté - à l'endroit pour respecter la logique de la côte anglaise ? Sauf, bien sûr, si le châle ne suit pas l'exécution de la côte anglaise traditionnelle... Merci d'avance pour votre aide. Héliane Terache.

DROPS Design 11.06.2020 kl. 16:07:

Bonjour Mme Terache, effectivement, on tricote ici en côtes anglaises bicolores, autrement dit, on va tricoter alternativement 2 rangs sur l'endroit et 2 rangs sur l'envers, les côtes anglaises vont donc se tricoter alternativement ensemble à l'endroit ou ensemble à l'envers en fonction du rang. cette vidéo montre comment tricoter ce type de côtes anglaises. Bon tricot!

Michelina 26.02.2020 - 20:50:

Scialle infinity

Joop 13.02.2020 - 11:08:

Hoppas den är tillgänglig snart!!!!!

Clarisse 16.01.2020 - 21:05:

Génial, j'adore...moderne, magnifique !

Maria 29.12.2019 - 18:01:

Vacker 😍

Carmen 20.12.2019 - 10:01:

Genial, para combinar con todo por el combinado de colores...muy ponible, me encanta!!!

Claudia 10.12.2019 - 21:08:

Fresco e moderno

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 211-20

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.