DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Lima yarn
DROPS Lima
65% vill, 35% alpaka
alates 1.95 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 33.15€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
DROPS 60-21
Soovita nime
------------------------------------------------------
Suurus: S - M (L - XL)
Valmistöö mõõdud: 112-122 (132-142) cm

Lõng: DROPS Lima, 50 g / 92 m
850-900 (1000-1150) g värv nr 100, naturaalvalge

Lõngaalternatiivid:
* DROPS KARISMA SUPERWASH, 100% vill 50 g / 100 m
* DROPS MUSKAT, 100% puuvill, 50 g / 100 m
* DROPS BOMULL-LIN, 53% puuvill, 47% lina, 50 g / 85 m

DROPSi vardad ja sukavardad: 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 16 silmust x 40 rida mustris = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Lima
DROPS Lima
65% vill, 35% alpaka
alates 1.95 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 33.15€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda töö paremalt poolt (PP) järgmiselt.
Enne 3 ääresilmust: 2 pr kokku.
Pärast 3 ääresilmust: tõsta 1 silmus kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
Kahanda töö PH järgmiselt:
Enne 3 ääresilmust: tõsta 2 s paremale vardale ning tõsta nad ükshaaval keerdsilmusena tagasi vasakule vardale ja koo 2 ph kokku läbi tgumiste aasade.
Pärast 3 ääresilmust: 2 ph kokku.

POOLPATENTKUDE
1. rida: koo parempidi.
2. rida: * koo 1 pr silmus läbi järgmise vasakul vardal oleva silmuse all (eelmisel real) oleva silmuse, 1 pr *, korda * kuni *.
Korda 1. ja 2. rida.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
-----------------------------

SELJAOSA
Loo varrastele 91-99 (107-115) silmust.
Koo 4 rida ripskoes, edasi koo poolpatentkoes, kududes 1 ääresilmuse mõlemal serval ripskoes.
Kui töö pikkus on 41-42 (44-48) cm, koo maha 6 silmust mõlemal serval.
Tee raglaani kujundamist, kahandades 1 ripskoes + 2 parempidises koes silmuste kõrvalt (3 ääresilmust) järgmiselt:
SUURUS S: 1 silmus 22 korda igal 4-ndal real;
SUURUS M: 1 silmus 17 korda igal 4-ndal real, siis 1 silmus 8 korda igal 3-ndal real.
SUURUS L: 1 silmus 14 korda igal 4-ndal real, siis 1 silmus 14 korda igal 3-ndal real.
SUURUS XL: 1 silmus 4 korda igal 4-ndal real, siis 1 silmus 28 korda igal 3-ndal real.
Vardal nüüd = 35-37 (39-39) silmust.
Pärast kõiki raglaani kahandamisi ja kudumist on töö pikkus umbes 63-65 (69-73) cm.
Aseta silmused silmusehoidjale kaelaaugu jaoks.

ESIOSA
Loo üles ja koo nagu seljaosa, ainult kui enne raglaani kahandamise lõpuni jääb kududa veel 8 rida, siis tõsta silmusehoidjale keskmised 13-15 (17-17) silmust kaelaaugu jaoks.
Aseta silmused silmusehoidjale mõlemal kaelakaare serval igal teisel real: 2 silmust 3 korda.
Pärast raglaani kahandamist, tõsta ülejäänud silmused silmusehoidjale = 35-37 (39-39) silmust.
Töö pikkus on umbes 63-65 (69-73) cm.

VARRUKAS
Loo varrastele 37-39 (41-43) silmust.
Koo 4 rida ripskoes.
Siis koo poolpatentkoes, kududes 1 ääresilmuse mõlemal serval ripskoes.
Kui töö pikkus on 5 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval (kasvata ääresilmuse kõrvalt) 18-18 (19-19) korda:
SUURUS S: igal 9-ndal real;
SUURUS M: igal 8-ndal real;
SUURUSED L+XL: vaheldumisi igal 7-ndal ja 8-ndal real.
Vardal nüüd = 73-75 (79-81) silmust – koo kasvatatud silmused poolpatentkoes.
Kui töö pikkus on 47-45 (44-43,5) cm, koo maha 6 silmust mõlemal serval.
Tee raglaani kujundamist 1 ripskoes + 2 parempidises koes silmuste kõrvalt (3 ääresilmust) järgmiselt
SUURUS S: kahanda 1 silmus 20 korda igal 3-ndal real, siis 1 silmus 4 korda igal teisel real;
SUURUS M: kahanda 1 silmus 1 kord igal 4-ndal real, siis 1 silmus 24 korda igal 3-ndal real;
SUURUS L: kahanda 1 silmus 3 korda igal 4-ndal real, siis 1 silmus 24 korda igal 3-ndal real;
SUURUS XL: kahanda 1 silmus 10 korda igal 4-ndal real, siis 1 silmus 18 korda igal 3-ndal real
= 13-13 (13-13) silmust.
Pärast viimast kahandamist tõsta kõik silmused silmusehoidjale kaelaaugu jaoks.
Töö pikkus on umbes 64-64 (65-66) cm.

ÜHENDAMINE
Õmble varruka- ja küljeõmblused. Õmble raglaaniõmblus ääresilmuste kõrvalt ja õmble kokku kaenlaalused avaused.

Tõsta silmusehoidjal olevad silmused sukavarrastele kaelaaugu ümber ja koo 9-10 (11-11) cm poolpatentkoes.
Koo silmused lõdvalt maha.

Kampsuni pikkus õlani on umbes 66-68 (72-76) cm.

Skeem

Diagram measurements for DROPS 60-21
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 60-21

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (46)

country flag Wilmy Van Rooij kirjutas:

Hallo, ik begrijp niet hoe ik nu de raglan in het achterpand moet maken. Ik ben maat xl aan het breien, en begrijp niks van de minderingen en van de kantsteken die genoemd worden. Ik heb tot nu toe elke eerste steek van de naald in ribbelsteek gebreid, kantsteek, en bij de raglan staat dat ik 3kantsteken moet maken. kunt u mij uitleggen hoe ik nu te werk moet gaan?

16.10.2018 - 15:37

country flag Marie kirjutas:

Bonjour, Lorsque je commence les diminutions pour le raglan (après les 3 premières mailles du rang - lisière +2- et avant les 3 dernières), je perds complètement le motif de la maille anglaise. A partir du raglan, les mailles sont "mélangées" et ne forment plus les "lignes" du bas du corps :( Je l'ai fait en taille M avec des diminutions sur rang endroit, tous les 4 rangs. Qu'est ce que j'ai loupé à votre avis ? Merci !

12.09.2018 - 10:30

DROPS Design vastas:

Bonjour Marie, quand on commence le raglan, on tricote 1 m point mousse, 2 m jersey, côtes comme avant et on termine par 2 m jersey et 1 m point mousse. Les diminutions du raglan se font juste après les 2 m jersey en début de rang et juste avant les 2 m jersey en fin de rang, les côtes vont ainsi être "mangées" par les diminutions (= qui se tricotent en jersey) et les 2 m jersey forment la ligne du raglan avec la maille diminuée. Continuez ensuite à tricoter les mailles en côtes anglaises comme avant: les mailles doubles au-dessus des mailles doubles et les mailles endroit au-dessus des mailles endroit. Bon tricot!

12.09.2018 - 12:51

country flag Cheryl kirjutas:

Please can you tell me how to decrease 1st 3 times every 4th row please

09.04.2018 - 15:47

DROPS Design vastas:

Dear Cheryl, work *1 row with dec, 3 rows without dec* and repeat from *-* a total of 2 times, work 1 more row with dec = you have decreased a total of 3 times every 4th row. Happy knitting!

09.04.2018 - 16:11

country flag Cheryl Barham kirjutas:

Thank-you SO much for a speedy reply. I understand now.😀 Loving this pattern!

04.04.2018 - 09:46

country flag Cheryl Barham kirjutas:

Hello, I'm having difficulty understanding the neck shaping on the front. I've put the centre stitches on a holder but how do you decrease ? But I don't understand how to decrease the sides and add stitches to the centre holder?. Many thanks Cheryl

03.04.2018 - 21:41

DROPS Design vastas:

Dear Cheryl, after you have slipped the middle sts on a st holder for neck, continue each side separately dec for raglan as before and slipping now on the same st holder 2 sts towards neck (= st holder) every other row a total of 3 times , you will have 6 sts more on the st holder. Work then 2nd side and continue the same way, dec for raglan and slipping on every 2nd row 2 sts towards neck on the st holder a total of 3 times. Happy knitting!

04.04.2018 - 09:00

country flag Karoliina kirjutas:

Kokeilen vielä kerran: Ohjeessa sanotaan, että patenttineuleen 1. Krs (eli oikean puolen kerros) neulotaan kokonaan oikein. Kaksoissilmukan videolla neuvotaan kuitenkin, että kaksoisilmukat (jotka neulotaan vaatteen nurjalle puolelle) neulottaisiin oikealla puolella nurin. Kuinka tässä puserossa tulee toimia? Videon ohjeen vai puseron ohjeen mukaan? Puseron ohjeen mukaan tehtynä pinta ei näytä samalta kuin kuvassa...

06.02.2018 - 06:40

DROPS Design vastas:

Hei, tässä puserossa oikean puolen kerrokset neulotaan oikein.

22.03.2018 - 14:41

country flag Maxine kirjutas:

Jag älskar detta mönstret och vill gärna påbörja det men undrar ca hur många garnnystan som går åt till att sticka denna tröjan i stl M-L? På ett ungefär.

24.01.2018 - 21:13

DROPS Design vastas:

Hei Maxine. I str medium trenger du 900 gram og i large trenger du 1000 gram, du finner også garnmengden til høyre/ eller under bildet på modellen. God Fornøyelse!

25.01.2018 - 11:36

country flag Karoliina kirjutas:

Ohjeessa sanotaan, että patenttineuleen 1. Krs (eli oikean puolen kerros) neulotaan kokonaan oikein. Kaksoissilmukan videolla neuvotaan kuitenkin, että kaksoisilmukat (jotka neulotaan vaatteen nurjalle puolelle) neulottaisiin oikealla puolella nurin. Kuinka tässä puserossa tulee toimia? Videon ohjeen vai puseron ohjeen mukaan? Puseron ohjeen mukaan tehtynä pinta ei näytä samalta kuin kuvassa...

26.12.2017 - 13:26

Sylvia kirjutas:

Thanks a lot! And Merry Christmas to you.

21.12.2017 - 21:59

Sylvia kirjutas:

Would it be possible to translate this pattern into Polish? It's perfect! Thank you in advance;)

20.12.2017 - 20:40

DROPS Design vastas:

Hi Sylvia. I have sent your request to our Polish translator, so I hope it will be translated soon. Merry Christmas. Best regards Drops design

21.12.2017 - 07:45