Maree Edmondson kirjutas:
Hello I'm knitting your Waiting for snow sweater pattern. I'm up to the sleeves but am not sure that I'm reading the pattern correctly? The Graff to me reads that it's a knit or purl pattern only, but when I look at the sleeve, it seems to have a hole pattern. Is there another part to the pattern, or is the sleeve pattern a knit and purl only. I actually can't see the sleeve pattern very well when I look at the picture, hence my question. Thanks Maree.
01.08.2022 - 03:02DROPS Design vastas:
Hi Maree, The sleeves are knit and purl. Happy crafting!
01.08.2022 - 06:49
Maree Edmondson kirjutas:
Hello I'm knitting the pattern, waiting for snow by Daniela Slovakia from the drops fan gallery. I'm confused in the diagrams of A2 which has 20 rows for the diagram, but the other diagrams of A1 and A3, only have 18 rows. What do I do with the extra rows from A2 please?
06.07.2022 - 06:01DROPS Design vastas:
Hi Maree, When A.1 and A.3 are finished in height, repeat from the bottom and finish the 2 remaining rows in A.2, then repeat this diagram in height. The pattern in A.2 will then correspond to the patterns in A.1 and A.3. Happy knitting!
06.07.2022 - 06:50
Cornelia kirjutas:
Hallo wordt het telpatroon ook op de rugpand gebreid of in tricot steek. Groetjes cornelia
19.04.2021 - 22:45DROPS Design vastas:
Dag Cornelia,
Ja, het telpatroon wordt ook op het rugpand gebreid.
21.04.2021 - 12:59
Lena Lindholm kirjutas:
Hej igen, varför har mönster A2 20 varv och A1 18 varv?
25.12.2020 - 20:26DROPS Design vastas:
Hej Lena. Du upprepar bara diagrammen till det mått som uppges i mönstret så det spelar ingen roll om det är olika antal varv i dem. Mvh DROPS Design
05.01.2021 - 12:08
Lena Lindholm kirjutas:
Hej. när skall jag byta till stickor nr 4 ? efter 4 varv rätsticknig eller...?
22.12.2020 - 14:50DROPS Design vastas:
Hej Lena, efter ökningarna står det: Byt till rundsticka 4 och sticka mönster så här: Lycka till :)
23.12.2020 - 11:29
Myriam Parra kirjutas:
Hei, jeg har prøvd flere ganger på pannebånd og får ikke det til. Jeg har en venninne som er god på strikking og får heller ikke det til.
25.11.2020 - 20:45DROPS Design vastas:
Hej Myriam. Vad är det du har problem med, är det diagrammen? Om du förklarar lite mer så ska vi göra vårt bästa för att hjälpa dig. Mvh DROPS Design
26.11.2020 - 08:16
Birgitta Hildestam kirjutas:
Hej! Jag har börjat att sticka pannbandet och kan inte gå vidare då jag kommer till mitten och ska sticka det som är vridning. Har försökt att följa mönstret men det blir bara tokigt. Är tacksam att få mer utförlig beskrivning el om ni kan hänvisa till någon instruktionsvideo. Vänliga hälsningar och tack på förhand. Birgitta Hildestam
25.10.2020 - 14:49DROPS Design vastas:
Hei Birgitta. Det skal bare strikkes som en vanlig flette. Sett de første 18 maskene på flettepinnen, strikk de resterende 18 maskene og deretter de 18 maskene på flettepinnen. Ta en evnt titt på video: Hvordan strikke pannebåndet i DROPS 173-8. Ikke samme diagram/mønster, men her ser du hvordan raden med fletten strikkes, se fra tiden ca 05:10 til 07.05. mvh DROPS design
26.10.2020 - 14:53
Atine kirjutas:
Merci beaucoup pour votre réponse !
07.01.2020 - 16:25
Atine kirjutas:
Je n'ai absolument rien compris aux explications du bandeau. Est-ce qu'il est double ? Un échantillon de cette laine (noté sur le descriptif) de 10 x10 = 21m x 28 rgs. Comment est-ce que ça peut correspondre à 30 m sur les explications alors qu'il est sensé faire justement 10 cm de large? Est-ce que quelqu'un l'a déjà fait en suivant les explications d'ici ?
02.01.2020 - 18:22DROPS Design vastas:
Bonjour Aline, l'échantillon du bandeau est indiqué en jersey, or il se tricote ensuite avec des torsades (= A.5 puis A.6); et il faut plus de mailles pour la même largeur avec des torsades qu'en jersey. Si votre échantillon est juste en jersey et que vous conservez la même tension, alors vous aurez bien les bonnes mesures. Bon tricot!
03.01.2020 - 09:57
Sára kirjutas:
Hello, could you please help me with the pattern of the head band? I´m stuck in the beginning... I´ve knitted the ridge, A5, A6 and by the instructions I should repeat A5,A6 until it measures 26 cm... but when I try to repeat A5 the cable pattern gets destroyed.. Am I doing something wrong? Have I not understood the instructions? Thank you.
31.10.2019 - 10:05DROPS Design vastas:
Dear Sara, you first work A.5, then you will work (and repeat A.6) over A.5, ie A.5 is worked only one time in height = at the very beginning of piece, then you repeat A.6 (the first time you work A.6 over A.5, then repeat A.6 over previous A.6). Happy knitting!
04.11.2019 - 14:01
Waiting for Snow#waitingforsnowsweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
DROPS Merino Extra Fine või DROPS Karisma lõngast kootud Kelti palmikutega peapael ning palmikutega ja tekstuurse mustriga džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 195-1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER Džemper: vaata skeeme A.1 kuni A.4. Peapael: vaata skeeme A.5 kuni A.7. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada/kahandada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 240 silmust) ja jaga kasvatuste/kahanduste arvuga (näiteks 26) = 9,2. Selles näites kasvata, tehes 1 õhksilmuse pärast iga 9. silmust. Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Selles näites kahanda, kududes iga 8. ja 9. silmus kokku. KASVATAMISE NIPP (varruka siseküljel) Koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo kasvatatud silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER - KOKKUVÕTE Džemper kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeauguni, siis koo edasi-tagasi esi- ja seljaosa eraldi. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega kuni käeauguni, siis jätkatakse edasi-tagasi kuni õlani. Siis õmmeldakse varrukad käeaukudesse ja ühendatakse õlaosa esi- ja seljaosaga. KEHAOSA Loo 214-230-246-266-286-308 silmust 3,5 mm ringvarrastele Merino Extra Fine või Karisma lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 ringi) RIPSKOES – vaata ülevalt. Siis koo soonikut 1 parempidi/ 1 pahempidi 5 cm. Koo 1 ripsivall. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 26-26-26-30-30-36 silmust ühtlaste vahedega - loe KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPPI = 240-256-272-296-316-344 silmust. Paigalda 2 silmusemärkijat, 1. ringi algusesse ja teine pärast 120-128-136-148-158-172 silmust = küljed. Võta uuesti 4 mm ringvardad ja koo mustrit järgmiselt: * koo 23-27-31-32-37-39 silmust parempidises koes, skeemi A.1 (= 22 silmust), korda skeemi A.2 (= 10 silmust) järgmisel 30-30-30-40-40-50 silmusel (= 3-3-3-4-4-5 mustrikordust laiuses), skeemi A.3 (= 22 silmust), koo 23-27-31-32-37-39 silmust parempidises koes, siin on silmusemärkija *, korda * kuni * veel 1 kord. JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka niimoodi mustriga ja korda skeeme vertikaalselt. Kui töö pikkus on 41-42-43-44-45-46 cm, koo maha 6 silmust mõlemal küljel käeaukude jaoks (koo maha 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat) ja jätka osasid eraldi. SELJAOSA = 114-122-130-142-152-166 silmust. Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Jätka mustriga ja parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes, SAMAL AJAL koo silmuseid maha käeaukude jaoks iga rea alguses mõlemal küljel järgmiselt: 2 silmust 2-2-3-3-4-5 korda, siis 1 silmus 1-1-2-3-3-3 korda = 104-112-114-124-130-140 silmust. Kui töö pikkus on 51-53-55-57-59-61 cm, koo 1 ring, samal ajal kahanda 18-18-18-22-22-25 silmust ühtlaste vahedega skeemidel A.1, A.2 ja A.3 = 86-94-96-102-108-115 silmust. Koo silmused maha. ESIOSA = 114-122-130-142-152-166 silmust. Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Jätka mustriga ja parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes, SAMAL AJAL koo silmuseid maha käeaukude jaoks iga rea alguses mõlemal küljel nagu seljaosal = 104-112-114-124-130-140 silmust. Kui töö pikkus on 48-50-52-54-56-58 cm, kahanda 10-10-12-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega keskmisel 38-38-46-46-46-46 silmusel ja tõsta need silmused abilõngale kaelaaugu jaoks (= 28-28-34-34-34-34 silmust kaelaaugus) = 33-37-34-39-42-47 silmust jääb õlale. Lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 2 silmus kaela pool = 31-35-32-37-40-45 silmust jääb õlale. Kui töö pikkus on 51-53-55-57-59-61 cm, koo 1 ring, samal ajal kahanda 4-4-3-5-5-6 silmust ühtlaste vahedega mustri silmustel = 27-31-29-32-35-39 silmust. Koo silmused maha. Koo teine õlg samamoodi. PAREM VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 48-50-52-54-56-60 silmust 3,5 mm sukavarrastele Merino Extra Fine või Karisma lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes). Siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni sooniku pikkus on 9 cm. Koo 1 ripsivall (2 ringi ripskoes). Koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 1-1-1-1-1-1 silmus ringil = 47-49-51-53-55-59 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. Võta 4 mm sukavardad ja koo järgmine ring nii: koo esimesed 7-8-9-10-11-13 silmust parempidises koes, koo skeemi A.4 järgmisel 32 silmusel, koo skeemi A.4 esimene silmus, koo 7-8-9-10-11-13 silmust parempidises koes. Jätka niimoodi mustriga ülespoole, SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 10-10-10-12-11-10 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii umbes igal 6.-5.-5.-4.-4.-4. ringil kokku 16-17-18-19-20-20 korda = 79-83-87-91-95-99 silmust. Kui töö pikkus on 44-44-44-42-42-40 cm, koo maha 6 silmust varruka siseküljel (koo maha 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat) = 73-77-81-85-89-93 silmust. Nüüd koo varrukakaar edasi-tagasi ja koo maha iga rea alguses mõlemal küljel järgmiselt: koo maha 2 silmust 6-8-10-10-12-12 korda, siis 1 silmus 8-6-4-6-4-6 korda = 33 silmust jääb igal suurusel. Töö pikkus on umbes 54-54-54-53-53-52 cm. EDASI MÕÕDA SIIT! Jätka mustriga ülejäänud 33 silmusel, kuni töö pikkus on 13-15-14-15-17-18 cm silmusemärkijast. Koo maha parmal küljel, iga töö parempoolse rea algusest järgmiselt: 17 silmust 1 kord, siis 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2 korda = 12 silmust. Koo neid 12 silmust, kuni töö pikkus on 20-22-23-24-26-27 cm silmusemärkijast. Koo silmused maha. Varruka pikkus on umbes 74-76-77-77-79-79 cm. VASAK VARRUKAS Koo nagu paremat varrukat, aga koo silmused maha õlaosal teisel küljel, st. iga töö pahempoolse rea alguses. VIIMISTLUS Õmble varrukate õlaosade otsad selja keskel kokku mahakudumise rea kõrvalt. Õmble varrukad kehaosa külge järgmiselt: Õmble seljaosa õmblus käeaugust üles kuni seljaosa keskele. Korda teisel küljel. Õmble samamoodi käeaugust üles esiosal. Korda teisel küljel. KAELUS Korja ja koo 3,5 mm ringvardale 94-94-108-108-108-108 silmust ümber kaelakaare (kaasaarvatud silmused silmuste hoidjalt) Merino Extra Fine või Karisma lõngaga. Koo 2 ripsivall (4 ringi ripskoes), SAMAL AJAL kasvata 22-22-26-26-26-26 silmust ühtlaste vahedega real = 116-116-134-134-134-134 silmust. Siis koo soonikut 1 parempidi/ 1 pahempidi 8 cm. Koo 1 ripsivall. Koo silmused maha. Keera pool kraed tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega läbi ripsivallide. ---------------------------------------------------------- PEAPAEL - KOKKUVÕTE Kootakse edasi-tagasi ja õmmeldakse pärast kokku. PEAPAEL Loo 30 silmust 4 mm ringvarrastele Merino Extra Fine või Karisma lõngaga. Koo 1 ripsivall (2 rida) RIPSKOES edasi-tagasi – vaata ülevalt. Nüüd koo mustrit järgmiselt: koo skeemi A.5 (= 5 silmust esimesel real) kokku 6 korda. Pärast skeemi A.5 esimest rida on kasvatatud kokku 6 silmust = 36 silmust on nüüd real. Kui skeem A.5 on tehtud, koo skeemi A.6 (= 6 silmust) iga skeemi A.5 mustrikorduse kohale. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 26 cm, tee palmikupööre otsaette järgmiselt: tõsta esimesed 18 silmust abivardale, koo ülejäänud 18 silmust, siis koo 18 silmust abivardalt. Jätka skeemi A.6 kudumist edasi-tagasi, kuni töö pikkus on umbes 49 cm – lõpeta pärast tervet skeemi A.6 mustrikordust vertikaalselt (umbes 3 cm jääb veel teha). Nüüd koo skeemi A.7 iga skeemi A.6 kohale. Kui skeem A.7 on tehtud, on real 30 silmust. Koo 1 ripsivall (2 rida ripskoes) kõigil silmustel. Koo silmused maha. Õmble peapaela otsad kokku läbi ääresilmuste silmuse haaval. Katkesta ja kinnita lõng. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #waitingforsnowsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 36 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 195-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.