Siri Karlsen kirjutas:
Hei. Jeg har strikket Sibiria genser i strl M. Har strikket mye i min tid, men nå står jeg bom fast når jeg skal montere denne. Tror ikke jeg har vært borti denne fasongen tidligere. Har gått gjennom oppskriften og mener at den er strikket korrekt. Om derre har noe bilde om hvordan genseren ser ut bak, hadde det kanskje hjulpet. En flott genser og min mann venter spent Med vennlig hilsen Siri Karlsen
08.02.2024 - 17:09DROPS Design vastas:
Hei Siri. Veldig flott genser din mann får :) Denne genseren har sadelskulder, der ermene strikkes nedenifra og opp (som et "normal" erme), men så fortsetter man å strikke oppå skulderen og langs med nakken øverst på ryggen. Halsmaskene øverst på ermet felles mot forstykket og en liten del av ermet strikkes videre øverst på bakstykket som syes sammen midt bak, slik at halsdybden blir høyere på bakstykket enn på forstykket. Vi har dessverre ikke bilde bak på denne genseren, men ta en titt på målskissen nederst på oppskriften. Håper det kan hjelpe. Har dessverre ingen video på dette enda. mvh DROPS Design
09.02.2024 - 09:03
Siri Karlsen kirjutas:
Hei. Er det noe sted en kan finne målene på en str M for herre. Skal strikke Siberia genser, .
09.01.2024 - 15:52DROPS Design vastas:
Hei Siri, Det er en målskisse på bunnen av oppskriften med mål til alle størrelsene. God fornøyelse!
10.01.2024 - 06:43
Gill Roberts kirjutas:
Hi. I too am having trouble with attaching the sleeves. I did the decreases only on one side for right and other side for left sleeve so I have a straight edge and a sloped edge. When I try to attach the sleeve to the back I see to have to take the straight edge round a 90° turn along the cast off stitches of the back. It doesn't lie well. Is this correct. Is there any way to see a photo of the back of the finished garment? Or can I send you a photo of my jumper. It's difficult to explain.
01.12.2023 - 16:11DROPS Design vastas:
Dear Gill, unfortunately, you can't add photos in this messages. You can see how the sleeve will look like in the measurements schematic and Fig.1. The upper part of the back piece (shown in Fig.1) is actually the sleeves, so the sleeves will end up over the back piece. Happy knitting!
04.12.2023 - 00:39
Adad Susane kirjutas:
Bonjour, je n arrive pas à comprendre les diagrammes du pull Siberia sur les rangs envers et encore moins les torsades, et donc impossible de le continuer en allers et retours. Pouvez vous me transmettre les grilles sur l ’envers ou un patron de ce pull à tricoter tout en circulaire? Je vous remercie. Cordialement.
21.11.2023 - 22:58DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Adad, les diagrammes montrent tous les rangs des points fantaisie, vus sur l'endroit, autrement dit, 1 case blanche se tricote à l'endroit sur l'endroit et à l'envers sur l'envers; 1 tiret va se tricoter à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers; lisez les diagrammes en rond et sur l'endroit de droite à gauche et sur l'envers de gauche à droite. Lorsque vous divisez l'ouvrage après les emmanchures, veillez à ce que les torsades soient toujours sur l'endroit après la division. Bon tricot!
22.11.2023 - 09:09
Simon kirjutas:
Hi there, I can’t find any tension guide on the pattern or measurements for each of the sizes? Thanks
11.11.2023 - 07:02DROPS Design vastas:
Dear Simon, the measurements are in the size chart, before the knitting charts and after the written instructions. You can see how to read this here: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=24&cid=19. The gauge for both needles is indicated in the materials section at the top of the page: 21 stitches and 28 rows stocking stitch on 10 cm in width and 10 cm in height for the main needles and 22 stitches and 30 rows stocking stitch on 10 cm in width and 10 cm in height for the rib. Happy knitting!
12.11.2023 - 22:49
Nancy kirjutas:
Bonjour Faut il rabattre toutes les mailles du dos à 61 cm pour le modèle siberia ? Aucune maille en attente pour l’encolure?
09.10.2023 - 15:05DROPS Design vastas:
Bonjour Nancy, tout à fait, si vous regardez le schéma Fig.1 en bas de page, vous pouvez voir que le haut du dos s'arrête avant l'encolure; ce sont les manches qui seront cousues le long du haut du dos, et on va rabattre les mailles de l'encolure à la fin des manches. Bon tricot!
09.10.2023 - 16:26
Beatrice kirjutas:
Buongiorno, nel modello non riesco a capire come diminuire nelle maniche dove dice diminuire 19 maglie sul diritto, devo quindi diminuire solo da un lato, quello a destra sul diritto del lavoro? Sul rovescio, a sinistra non diminuisco? Grazie
08.09.2023 - 08:37
Carol Paur kirjutas:
I am having troubles with the sleeve decreases. Are they done from the right side for the right sleeve or from both the right and the left sides, the beginning of each row?
03.09.2023 - 00:18DROPS Design vastas:
Dear Carol, the decreases are worked only from the right side (for the right sleeve) and for the left sleeve at the beginning of wrong side rows. Happy knitting!
03.09.2023 - 23:32
Pascal Ansaldo kirjutas:
Bonjour, L'erreur du 13e rang est bien réelle, votre explication est juste mais le diagramme est faux, les deux symboles de croisement sur ce rang devraient être inversés, ils ne le sont pas. Regardez attentivement ;-)
23.08.2023 - 20:55
Pascal Ansaldo kirjutas:
Bonjour, Il y a une erreur sur le diagramme A2. Au 13ème rang, lorsque le losange se referme, le premier symbole pour le croisement des mailles est erroné. Il devrait être inversé, semblable à celui des rangs suivants. Heureusement, je l'ai exécuté correctement, il m'a fallu tricoter trois fois le dessin avant de remarquer l'erreur. Merci pour ce modèle sympathique.
20.08.2023 - 20:19DROPS Design vastas:
Bonjour Mr Ansaldo, sauf erreur de ma part, ce 13ème rang est bien juste, vous devez effectivement refermer la torsade, autrement dit, vous mettez 2 m devant l'ouvrage et tricotez la m envers suivante (vous avez maintenant 1 m envers avant les 2 m end), vous tricotez ces 2 end puis 4 m env, glissez la m envers suivante derrière l'ouvrage et tricotez les 2 m end, et terminez par la m env. Vous avez maintenant bien vos mailles comme au rang suivant: 1 m env, 2 m end, 4 m env, 2 m end, 1 m env (vu sur l'endroit). Bon tricot!
21.08.2023 - 09:30
Siberia#siberiasweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud Kelti palmikutega meeste džemper suurustele 13/14 aastane kuni XXXL
DROPS 185-2 |
||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ----------------------------------- RIPSKUDE / RIPSIVALL (ringselt kududes): 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada/kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 218 silmust) ja jaga kahanduste/kasvatuste arvuga (näiteks 10) = 21,8. Selles näites kasvata kordamööda pärast umbes iga 21. või 22. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kahandades koo kordamööda kokku iga 20. ja 21. silmus või 21. ja 22. silmus. KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel JA VARRUKATEL): Koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo uued silmused parempidises koes. MAHAKUDUMISE NIPP: Kahanda 1 silmust silmuseid mahakududes järgmiselt: koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi, tõsta silmus üle (koo maha) (= 1 lisasilmus kahandatud). ------------------------------------ ALUSTA SIIT: ------------------------------------ KAMPSUN - LÜHIKE KOKKUVÕTE: Varrukad kootakse alt üles, jätkatakse üle õla, seljaosa keskkohani. Esiosal kahandatakse silmuseid õla peal kaelaaugu jaoks ja väike osa õlal jätkub seljaosale, mis hiljem õmmeldakse kokku seljaosa keskel, st. seljaosa on kõrgem, kui esiosa – vaata joonis 1. DŽEMPER: Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega kuni käeauguni, siis edasi-tagasi. Lõpuks õmmeldakse varrukad käeaukudesse ja õlaosad esi- ja seljaosa külge. KEHAOSA: Loo 218-230-246-264-280-298-314 silmust 3,5 mm ringvarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 2 RIPSIVALLI (4 ringi ripskoes) - vaata ülevalt. Siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi. Kui töö pikkus on 5 cm, koo 1 ripsivall (2 ringi ripskoes),SAMAL AJAL kasvata 10-10-10-12-12-14-14 silmust ühtlaste vahedega esimesel ringil - loe KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPPI = 228-240-256-276-292-312-328 silmust. Paigalda 2 silmusemärkijat, 1. ringi algusesse ja teine pärast 114-120-128-138-146-156-164 silmust = küljed. Võta 4 mm ringvardad ja koo MUSTRIT järgmiselt - vaata ülevalt: * koo 20-23-27-27-31-31-35 silmust parempidises koes, skeemi A.1 (= 22 silmust), korda skeemi A.2 (= 10 silmust) järgmised 30-30-30-40-40-50-50 (= 3-3-3-4-4-5-5 mustrikordust laiuses), skeemi A.3 (= 22 silmust), koo 20-23-27-27-31-31-35 silmust parempidises koes, siin on silmusemärkija *, korda * kuni * veel 1 kord. JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka niimoodi mustriga ja korda skeeme vertikaalselt. Kui töö kõrgus on 9 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata nii iga 6-8-8-9-9-9-10 cm järel kokku 5 korda = 248-260-276-296-312-332-348 silmust. Kui töö pikkus on 38-47-48-49-50-51-52 cm, koo maha 6 silmust mõlemal küljel käeaukude jaoks (koo maha 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat) ja jätka osasid eraldi. SELJAOSA: = 118-124-132-142-150-160-168 silmust. Kootakse edasi-tagasi ja ringvarrastega. Jätka mustriga ja parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes, SAMAL AJAL koo silmuseid maha käeaukude jaoks mõlemal küljel järgmiselt: koo maha 2 silmust 3-3-4-4-4-4-5 korda, siis 1 silmus 1-0-1-1-2-2-2 korda = 104-112-114-124-130-140-144 silmust. Kui töö kõrgus on 49-59-61-63-65-67-69 cm, koo silmused maha, SAMAL AJAL kahanda kokku 20-20-20-22-18-24-24 silmust ühtlaste vahedega skeemidel A.1, A.2 ja A.1, A.2 – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. ESIOSA: = 118-124-132-142-150-160-168 silmust. Jätka mustriga ja parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes, SAMAL AJAL koo silmuseid maha käeaukude jaoks nagu seljaosal = 104-112-114-124-130-140-144 silmust. Kui töö kõrgus on 46-56-58-60-62-64-66 cm kahanda 10-10-10-12-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega keskmisel 40-40-40-48-48-48-48 silmusel ning tõsta need abilõngale kaelaaugu jaoks (= 30-30-30-36-36-36-36 silmust abilõngal). Lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 2 silmust kaela poolt = 30-34-35-36-39-44-46 silmust jääb õlale. Kui töö kõrgus on 49-59-61-63-65-67-69 cm (võrdle seljaosaga), koo silmused maha, SAMAL AJAL kahanda 5-5-4-5-3-6-6 silmust ühtlaste vahedega kaela poolse 15-15-15-16-16-21-21 silmuse hulgas – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Koo teine õlg samamoodi. PAREM VARRUKAS: Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 56-58-60-62-64-66-68 silmust 3,5 mm sukavarrastele Merino Extra Fine lõngaga. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes). Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni töö kõrgus on 10 cm. Koo 1 ripsivall (2 ringi ripskoes), SAMAL AJAL kahanda 5 silmust ühtlaste vahedega real = 51-53-55-57-59-61-63 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse (= varruka sisekülg). Võta 4 mm sukavardad ja koo järgmine ring nii: koo esimesed 4-5-6-7-8-9-10 silmust parempidises koes, skeemi A.4 järgmised 42 silmust, koo skeemi A.4 esimene silmus, koo 4-5-6-7-8-9-10 silmust parempidises koes. Jätka niimoodi mustriga. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 13-12-13-12-12-14-13 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat – vaata KASVATAMISE NIPPI üleval. Kasvata nii iga 2-2,5-2-2-2-1,5-1,5 cm järel kokku 14-15-16-17-18-19-20 korda = 79-83-87-91-95-99-103 silmust. Kui töö pikkus on 45-50-50-49-49-48-48 cm, koo maha 6 silmust varruka siseküljel (= 3 silmust mõlemal pool silmusemärkijaid). Siis koo edasi-tagasi, SAMAL AJAL koo maha silmuseid mõlemal küljel iga rea alguses järgmiselt: koo maha 2 silmust 2-4-6-7-9-10-12 korda, siis 1 silmus 12-10-8-8-6-6-4 korda = 41 silmust jääb igal suurusel. Töö pikkus on 55-60-60-60-60-60-60 cm. EDASI MÕÕDA SIIT! Jätka mustriga ülejäänud silmustel, kuni töö pikkus on 12-14-13-15-17-18-19 cm. Nüüd koo silmuseid maha iga töö parempoolse rea alguses järgmiselt: 19 silmust 1 kord, SAMAL AJAL koo need silmused enne kahekaupa kokku ja koo maha, siis 3 silmust 1 kord, siis 2 silmust 1 kord. Koo 3 rida ilma kahandusteta. Koo maha 1 silmus järgmisel real = 16 silmust jääb kõikidel suurustel. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 19-21-22-24-26-27-28 cm. Varruka pikkus on umbes 74-81-82-84-86-87-88 cm. VASAK VARRUKAS: Koo nagu parem varrukas, aga tee kahandused ülaosas teisel pool, st. iga töö pahempoolse rea alguses. VIIMISTLUS: Õmble varrukate ülemised otsad kokku mahakudumise rea kõrvalt. Õmble varrukad esi- ja seljaosa külge läbi ääresilmuste järgmiselt: õmble käeaugust üles mööda seljaosa kuni seljaosa keskele. Korda teisel küljel. Õmble sama moodi käeaugust üles esiosal. Korda teisel küljel. KAELUS: Korja 3,5 mm ringvarrastele ja koo 94-94-108-108-108-108-108 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused silmustehoidjalt) Merino Extra Fine lõngaga. Koo 2 ripsivall (2 ringi ripskoes), SAMAL AJAL kasvata 22-22-26-26-26-26-26 silmust ühtlaste vahedega real = 116-116-134-134-134-134-134 silmust. Siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi. Kui sooniku kõrgus on 8 cm, koo 1 ripsivall (2 ringi ripskoes). Koo silmused maha. Keera pool kraed tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega läbi ripsivallide. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #siberiasweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 29 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 185-2
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.