Lynn Booysen kirjutas:
On the size L at the shaping of the yoke, we have 90 sts each side, front and back total stitches 180. On the sleeves 74sts times 2 total stitches 148. Altogether ready for raglan 328 stitches. Raglan decrease for 25 times total of 50 stitches. Calculation:- 90-50=40x2=80 stitches for front and back. 78-50=28x2=56 stitches for either sleeves. 80+56=136 stitches to start A3 pattern. The pattern requests to have a total of 4 sts per sleeve to many, that would mean another 4 rows before A3 is done?
12.04.2024 - 17:07DROPS Design vastas:
Dear Lynn, you decrease on each side of each marker thread for the raglan. In total, you decrease 8 times on each round. 8 stitches x 25 times = 200 stitches. 328-200 = 128 stitches. For the sleeves, you had 74 sts on each sleeve (not 78), minus 50 = 24. 24*2 = 48. 80+48 = 128 stitches. Happy knitting!
14.04.2024 - 22:40
Chantal Tremblay kirjutas:
J’ai commencé à faire le modèle no 178-32 et lorsque j’ai terminé le A1 j’avais beaucoup plus de maille au lieu de moins de maille alors que j’ai fait à la lettre
22.03.2024 - 21:04DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Tremblay, notez bien que A.1 comporte des diminutions: vous allez diminuer 2 mailles au 6ème tour et 2 mailles au 12ème tour, autrement dit vous allez diminuer 4 mailles dans chaque A.1. Pensez à bien mettre un marqueur entre chaque A.1 pour bien vérifier votre n nombre de mailles à chaque fois et ainsi être certaine de bien conserver le bon nombre de mailles. Bon tricot!
02.04.2024 - 08:06
Malgorzata kirjutas:
Co to znaczy przersbiac schemat A3 w okrazeniu oznaczonym w schemacie strzalka.Przerabiamy tylko do strzalki czy jak
13.03.2024 - 08:28DROPS Design vastas:
Witaj Małgosiu, 'W okrążeniu oznaczonym w schemacie A.3 strzałką, równomiernie zamknąć....'. Tzn. że w 9-tym okrążeniu schematu A.3, czyli w okrążeniu oczkami prawymi, musisz równomiernie zamknąć X oczek. Jak równomiernie zamykać oczka znajdziesz TUTAJ. Pozdrawiamy!
13.03.2024 - 09:23
Mo Brown kirjutas:
After working A.1 should there be a PURL row? The pictures seem to show one. I'd also like to know the answer to Claudia's question please.
16.07.2023 - 15:13DROPS Design vastas:
Dear Mo, yes, you'd need to purl the next round after A.1 and at the same time decrease. The arrow is explained in the pattern instructions and is used for the yoke: On round marked with arrow in diagram decrease 2-14-18-16-24-20 stitches evenly. Happy knitting!
17.07.2023 - 11:33
Claudia Thierry kirjutas:
What does the arrow mean on the right of Chart A3, beside Row 9?
15.07.2023 - 21:38DROPS Design vastas:
Dear Claudia, the arrow is explained in the pattern instructions and is used for the yoke: On round marked with arrow in diagram decrease 2-14-18-16-24-20 stitches evenly. Happy knitting!
17.07.2023 - 11:34
Maria Elena kirjutas:
Non ho eseguito il campione, ma ho usato il filo e i ferri indicati nel modello
22.04.2022 - 08:49DROPS Design vastas:
Buonasera Maria Elena, la tensione del campione è soggettiva, per cui se il suo campione dovesse essere diverso da quello indicato, anche la quantità di filato cambierebbe. Buon lavoro!
24.04.2022 - 16:34
Annette Brakenhoff kirjutas:
Is A.4 gelijk aan A.3?
18.04.2022 - 22:16DROPS Design vastas:
Dag Annette,
Ja, dit mot inderdaad A.3 zijn. Het staat verkeerd in de tekst. Ik zal het doorgeven aan de ontwerpafdeling ter controle.
20.04.2022 - 11:01
Maria Elena kirjutas:
Ho lavorato la taglia L ma segnato che sono necessari gr. 500 di filato anziché gr. 450
18.04.2022 - 18:59DROPS Design vastas:
Buonasera Maria Elena, il suo campione corrispondeva a quello indicato? Buon lavoro!
19.04.2022 - 21:26
Marine kirjutas:
Bonjour Pouvez vous me dire ce que veux dire "l'étoile ".......*......dans le graphique (A 2) Il y en a deux ...une a la 15 e ligne et l'autre 36 e ligne MERCI pour vos explications
26.02.2022 - 07:58DROPS Design vastas:
Bonjour Marine, je ne vois pas détoile dans A.2, mais au début du 15ème et du 51ème tour vous devez commencer le diagramme 1 maille avant, autrement dit tricotez le tour précédent jusqu'à ce qu'il reste 1 maille, et commencez le diagramme A.2 ainsi. Si j'ai mal compris votre question, pouvez-vous essayer de la reformuler différemment? Merci pour votre compréhension.
28.02.2022 - 09:13
Marge Roberts kirjutas:
I just finished chart A1 at the bottom of the sweater and have 252 stitches instead of 272. Would it work if I just decreased 14 stitches to get to the 238 that the pattern requires and just go on from there, or should I rip back and ensure that I have the 272 stitches at the end of the chart?
18.08.2021 - 19:22DROPS Design vastas:
Dear Mrs Roberts, you can either decrease less stitches to get the required 238 sts to work A.2 or rip back to make sure A.1 will be worked over the correct number of stitches to the end. Happy knitting!
19.08.2021 - 08:03
Summer Swing#summerswingtop |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
DROPS Muskat lõngast alt üles kootud pitsmustriga ja raglaanvarrukatega topp suurustele S kuni XXXL
DROPS 178-32 |
|||||||||||||||||||
RIPSKUDE (ringselt kududes) Koo 1 ring parempidi silmuseid, 1 ring pahempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP Arvutamaks, kui tihti kahandada, võta silmuste arv real (näiteks. 272 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (st. 34) = 8. See tähendab, et selles näites tuleb kokku kududa umbes iga 7. ja 8. silmus. RAGLAAN Kahanda järgmiselt: alusta 3 silmust enne silmusemärkijat: koo 2 pr kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende kahe silmuse vahel), tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse (= 8 silmust kahandatud ringil). ---------------------------------------------------------- TOPP Kootakse ringselt ringvarrastega. Varrukaotsad kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 336-336-378-420-462-504 silmust 4 mm ringvarrastele Muskat lõngaga. Koo skeemi A.1 (= 21 silmust) 16-16-18-20-22-24 korda kokku ringil. Kui terve skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on vardal 272-272-306-340-374-408 silmust. Koo 1 ring parempidi, samal ajal kahanda 34 silmust ühtlaste vahedega - loe KAHANDAMISE NIPPI (ühtlaste vahedega) = 238-238-272-306-340-374 silmust. JÄLGI KOETIHEDUST! Siis tee skeemi A.2 (= 34 silmust) 7-7-8-9-10-11 korda. Jätka niimoodi mustriga ja kahandustega nagu näidatud skeemil. Kui terve skeem A.2 on tehtud vertikaalselt, on vardal 182-182-208-234-260-286 silmust. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kohanda silmuste arvu kuni on 168-184-200-220-248-272 silmust (st. SUURUSEL M kasvata 2 silmust. SUURUSTEL S, L, XL, XXL ja XXXL kahanda 14-8-14-12-14 silmust ühtlaste vahedega). Jätka parempidises koes. Kui töö pikkus on 34-34-35-35-35-35 cm, koo järgmine ring nii: koo esimesed 38-42-45-50-56-61 silmust (= pool seljaosa), koo maha järgmised 8-8-10-10-12-14 silmust käeaugu jaoks, koo järgmised 76-84-90-100-112-122 silmust (= esiosa), koo maha järgmised 8-8-10-10-12-14 silmust käeaugu jaoks, koo ülejäänud 38-42-45-50-56-61 silmust (= pool seljaosa). Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKATE OTSAD Varrukaotsad kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 68-76-84-88-92-98 silmust 3,5 mm sukavarrastele Muskat lõngaga. Koo skeemi A.3 ringselt. Kui skeem A.3 on tehtud vertikaalselt, koo järgmine ring järgmiselt: koo maha esimesed 8-8-10-10-12-14 silmust (= varruka sisekülg), koo ülejäänud silmused, samal ajal kahanda 1-0-0-0-0-1 silmus = 59-68-74-78-80-83 silmust. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukaots samamoodi. PASSE Tõsta varrukaotsad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse, kus kudusid maha käeaukude jaoks = 270-304-328-356-384-410 silmust. Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad (= 4 silmusemärkijat). Koo parempidises koes nagu enne, SAMAL AJAL kahanda järgmisel real, töö paremal pool, RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt. Kahanda niimoodi igal teisel ringil kokku 21-23-25-28-30-33 korda = 102-120-128-132-144-146 silmust. Võta 3,5 mm ringvardad ja koo skeemi A.3. Skeemil noolega märgitud real kahanda 2-14-18-16-24-20 silmust ühtlaste vahedega = 110-116-120-126-130-136 silmust. Koo silmused maha, kui skeemi A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt. ÜHENDAMINE Õmble kinni kaenlaalused avad. Katkesta ja kinnita lõng. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #summerswingtop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 28 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 178-32
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.