DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Melody yarn
DROPS Melody
71% alpaka, 25% vill, 4% polüamiid
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
Märgi suurus:
DROPS 176-11

#candiedalmondssweater

DROPS disain: mudel nr ml-022
Lõngagrupp D või A+ A + A
----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS MELODY, 50 g/140 m (kuulub lõngagruppi D)
300-300-350-400-400-450 g värv nr 06, puudriroosa

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 80 cm): 8 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 12 silmust ja 14 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 80 cm): 7 mm - sooniku jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Melody
DROPS Melody
71% alpaka, 25% vill, 4% polüamiid
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

KAHANDAMISE NIPP
Arvutamaks, kui tihti kahandada, võta silmuste arv real (näiteks 175 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (st 31) = 5,6. Selles näites koo kordamööda iga 4. ja 5. silmus või iga 5. ja 6. silmus kokku.

KASVATAMISE NIPP (varruka siseküljel)
Koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi silmust (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmusena, et ei tekiks auku.
----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeauguni, siis lõpeta esi- ja seljaosa edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt suka-/ lühikeste ringvarrastega.

KEHAOSA
Loo 175-190-200-210-230-245 silmust 7 mm ringvarrastele Melody lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo ringselt soonikut 1 parempidi/4 pahempidi.
Kui töö pikkus on 6 cm, koo 1 ring, SAMAL AJAL kahanda 31-34-36-34-38-41 silmust ühtlaste vahedega - loe KAHANDAMISE NIPPI = 144-156-164-176-192-204 silmust.
Võta 8 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija esimesele silmusele ringil ja 1 silmusemärkija 73.-79.-83.-89.-97.-103. silmusele ringil (= 71-77-81-87-95-101 silmust silmusemärkijate vahel esi- ja seljaosal). Järgmine ring:
SUURUS S + XXL: koo skeemi A.1 ringselt (= 6-8 mustrikordust 24 silmusega).
SUURUS M + L + XL + XXXL: koo 3-5-8-3 silmust parempidises koes, skeemi A.1 järgmise 72-72-72-96 silmuse kohale, skeemi A.2 (= 1 silmus), koo 5-9-15-5 silmust parempidises koes, skeemi A.1 järgmise 72-72-72-96 silmuse kohale, skeemi A.2 (= 1 silmus), lõpus tee 2-4-7-2 silmust parempidises koes.
Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 47-48-49-50-51-52 cm (järgmine ring on paarituarvuline rida skeemil), koo maha 11-11-11-13-13-13 silmust mõlemal küljel käeaukude jaoks (silmusemärkijaga silmus + 5-5-5-6-6-6 silmust mõlemal pool seda silmust). Lõpeta esi- ja seljaosa eraldi.

SELJAOSA
= 61-67-71-75-83-89 silmust. Alusta töö pahemal pool ja jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel - koo silmused, mis ei lahe mustrisse, parempidises koes.
Kui töö pikkus on 64-66-68-70-72-74 cm, koo maha keskmised 19-19-19-21-21-21 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Siis koo maha 2 silmust järgmisel real kaela pool = 19-22-24-25-29-32 silmust jääb õlale.
Koo, kuni jääb 1 rida enne, kui töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm.
Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool ja koo maha parempidi töö paremal pool (jälgi, et serv ei jääks kiskuma). Tee teine õlg samamoodi.

ESIOSA
= 61-67-71-75-83-89 silmust. Jätka edasi-tagasi samamoodi nagu seljaosal, kuni töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm.
Nüüd tõsta keskmised 17-17-17-19-19-19 silmust kaelaaugu jaoks silmustehoidjale ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha kaelakaarel iga kaelapoolse rea alguses: 2 silmust 1 kord ja siis 1 silmus 1 kord = 19-22-24-25-29-32 silmust jääb õlale.
Koo, kuni jääb 1 rida enne, kui töö pikkus on 66-68-70-72-74-76 cm. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool, siis koo silmused maha töö paremal pool.
Tee teine õlg samamoodi.

VARRUKAD
Loo 30-30-30-30-35-35 silmust 7 mm sukavarrastele Melody lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo ringselt soonikut 1 parempidi/4 pahempidi.
Kui töö pikkus on 4 cm, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 3-3-1-1-4-4 silmust ühtlaste vahedega = 27-27-29-29-31-31 silmust.
Võta 8 mm sukavardad. Paigalda silmusemärkija ringi algusesse = varruka alune keskkoht. Järgmine ring: koo 1-1-2-2-3-3 silmust parempidises koes, skeemi A.1 (= 24 silmust), skeemi A.2 (= 1 silmus), koo 1-1-2-2-3-3 silmust parempidises koes. Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö pikkus on 8-6-6-6-8-8 cm, kasvata 2 silmust varruka siseküljel - loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 4-3,5-3,5-3-2,5-2 cm järel kokku 9-10-10-11-12-13 korda = 45-47-49-51-55-57 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on umbes 43-41-41-40-38-36 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlad on laiemad) - järgmine rida on paarisarvuline rida skeemil.
Paigalda 1 silmusemärkija. Alusta töö pahemal pool ja jätka mustriga edasi-tagasi varruka siseküljelt.
Kui töö pikkus on 4 cm reamärkijast, koo 2 rida, kududes maha mõlema rea alguses 5 silmust. Koo maha ka ülejäänud silmused. Töö pikkus on umbes 48-46-46-45-43-41 cm ülevalt alla.
Koo teine varrukas samamoodi.


VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrvalt nii, et õlale jääb 2 ripsivalli. Ühenda külge varrukad ühe ripskoes ääresilmuse kõrvalt - silmusemärkija varruka siseküljel peaks sobima kokku käeauguga.

KAELUS
Korja ja koo lühikestele 7 mm ringvarrastele töö paremalt poolt umbes 56 kuni 62 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused silmustehoidjalt). Koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. Siis koo silmused LÕDVALT maha parempidi.

Skeem

parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
1 õhksilmus kahe silmuse vahele = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
töö paremal pool: 2 pahempidi kokku = töö paremal pool: 2 pahempidi kokku
NUPP: koo ühte silmusesse 4 silmust läbi silmuse eesmise ja tagumise aasa, pööra ja koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool neil neljal silmusel. Pööra ja koo 1 rida parempidi töö paremal pool. Tõsta vasaku vardaga teine silmus üle esimese, kolmas üle esimese jne (= 1 silmus jääb) = NUPP: koo ühte silmusesse 4 silmust läbi silmuse eesmise ja tagumise aasa, pööra ja koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool neil neljal silmusel. Pööra ja koo 1 rida parempidi töö paremal pool. Tõsta vasaku vardaga teine silmus üle esimese, kolmas üle esimese jne (= 1 silmus jääb)
Diagram for DROPS 176-11
Diagram for DROPS 176-11
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 176-11

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (51)

country flag Villate kirjutas:

Bonjour, Je tricote la taille S. À la fin des manches, à 43 cm, je tricote en allers-retour MAIS je ne comprends pas comment faire les diminutions ni QUAND les faire. Tout de suite après commencer les allers-retours ? Ou juste avant de tout arrêter comme l’indique la traduction ? Merci d’avance pour votre réponse

09.03.2025 - 15:43

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Villate, lorsque la manche mesure 43 cm en taille S, vous continuez en rangs et plus en rond, tricotez le point fantaisie exactement comme avant (tricotez les mailles comme indiqué "sur l'envers" dans le diagramme); puis 4 cm après avoir tricoté en allers et retours, rabattez 5 mailles au début des 2 rangs suivant (= 5 mailles en début de rang sur l'endroit + 5 mailles en début de rang sur l'envers). Rabattez les mailles restantes au rang suivant sur l'endroit. Boon tricot!

10.03.2025 - 09:29

country flag Michaela Haubrich kirjutas:

Ich verstehe die Anleitung für die Halsblende nicht. Wird die in Runden oder Reihen gestrickt? Falls Runden gemeint sind, wieviel Maschen nehme ich aus dem abgeketteten Rückenteil auf? Habe Größe L gestrickt. Viele Grüße Michaela

06.03.2025 - 16:37

DROPS Design vastas:

Liebe Michaela, für die Halsblende soll man die Maschen um herum den Halsausschnitt auffassen, einschließlich die stillgelegten Maschen am Vorderteil, dann strickt man (1 Runde mit linken Maschen, 1 Runde mit rechten Maschen) x 2, dann noch 1 Runde mit linken Maschen (so sind es 3 Krausrippen), und dann wird man alle Maschen abketten. Viel Spaß beim Stricken!

07.03.2025 - 08:35

country flag Dea kirjutas:

Buonasera, c'è un errore nella spiegazione delle maniche. C'è scritto "assicurarsi che il ferro successivo sia un ferro dispari del diagramma. Inserire 1 segno nel lavoro. Iniziare sul rovescio del lavoro ...." Il ferro non può essere dispari se devo lavorare sul rovescio del lavoro, ma deve essere pari nel diagramma".

28.02.2025 - 18:04

country flag Pierrat kirjutas:

Bonsoir Je confectionne la taille L mais 68cm de large me paraît énorme et les manches bien trop étroites par rapport au reste du corps, n y a t il pas d’erreur ? Merci d’avance

01.01.2025 - 23:09

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Pierrat, c'est la forme du pull choisi par la styliste, pour trouver votre taille ou adapter/ajuster si besoin, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma; Notez que les manches sont plus courtes dans les grandes tailles car les épaules sont plus larges (quand vous mesurez prenez en compte la largeur d'épaules après emmanchures + les manches). Retrouvez plus d'infos sur les tailles ici. Bon tricot!

02.01.2025 - 16:13

country flag Patricia kirjutas:

‘work the stitches that do not fit the pattern in stocking stitch’ If there’s are 61 stitches and the pattern is 24 stitches, do you work 2x 24 stitches and the remains 13 stitches in stocking stitch

16.04.2023 - 19:03

DROPS Design vastas:

Dear Patricia, you should continue pattern so that it is lined up from body, ie in first size you will work only the middle 4 repeats of A.1 over the 6 repeats worked on body - the first and last stitches on the row will be worked in stocking stitch. Happy knitting!

17.04.2023 - 09:58

country flag Clare Burkett kirjutas:

Thanks for the quick response! I've gone wrong somewhere so I'm going to rip back to row 25 and proceed from there!

29.04.2022 - 14:37

country flag Clare Burkett kirjutas:

Confused re pattern row 36. Row 35 an extra stitch is made then two stitches are purled together but in row 36 4 stitches are purled then 3 in plain but this doesn't match the layout as the last purl stitch overlies a plain stitch on row 35. Also there are 2 plain stitches on row 36 overlying the two purl stitches which were purled together and thus there is only one stitch in reality. Unsure of how to proceed.

28.04.2022 - 20:31

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Burkett, every yarn over in the diagram is compensated with a decrease, on row 35 work: K2, YO, K1, P2, P2 tog, K1, P4, K1, P4, K1, P2 tog, P2, K1, YO, K1 (= 24 sts). When working in the round, work row 36: K4, P3, K1, P4, K1, P4, K1, P3, K3 (=24 sts). Can this help? Happy knitting!

29.04.2022 - 08:22

country flag Unni Håkonsdatter Hansen kirjutas:

I bl a mønster linje 14 står det at det skal strikkes 2 vrange masker over 1 vr maske( sammenstikk) Hvordan mener dere dette skal løses?

24.08.2021 - 11:12

country flag Anne Laipio kirjutas:

Ohjeen neuletiheys ja silmukkamäärät eivät mielestäni vastaa annettuja mittoja, Esim. 12 silmukkaa on 10 cm. S-kokoon tulee 175s , jolloin ympärysmitta on 145cm. Ohjeen kuvassa S-koon leveys on 60cm eli ympärysmitta 120cm. Tällöin silmukkamäärä pitäisi olla mielestäni 144. Ohjeen mukaan tehtynä puserosta tulee liian iso. Tulkitsenko jotenkin väärin.

19.03.2021 - 11:40

DROPS Design vastas:

Ohjeen neuletiheys perustuu sileään neuleeseen. Puserossa neulotaan kuitenkin pitsikuvoita ja nyppyjä, jolloin työstä tulee hieman kapeampi kuin jos neulottaisiin sileää neuletta,

23.03.2021 - 16:22

country flag Audrey kirjutas:

Bonjour, je ne comprends pas comment réaliser la fin des manches. Après avoir fini les augmentations, il faut juste travailler en aller-retour sur l’ensemble des mailles au lieu de travailler en rond? Ou juste les 24 mailles du point fantaisie?

01.10.2020 - 22:35

DROPS Design vastas:

Bonjour Audrey, à la fin de la manche, vous tricotez en rangs (plus en rond), autrement dit, à la fin d'un tour impair, au lieu de tricoter le tour pair suivant sur l'endroit, tournez et tricotez toutes les mailles sur l'envers, et continuez maintenant ainsi en tricotant alternativement sur l'endroit et sur l'envers. Bon tricot!

02.10.2020 - 08:27