Barbara Lurie kirjutas:
I am really confused about the lengh I should continue knitting for the front and the back. I continued as I thought (calculated, based on the finished measurements in the instructions), but when I had my husband try it on, it seemed small. The sleeve instructions say, " work sleeve back and forth on circular needle until finished measurements." but I can't find where those measurements are. After all this work, and the cost of the yarn, I'm afraid he will never wear it.
24.04.2025 - 04:31DROPS Design vastas:
Hi Barbara, The finished length is 66-68-70-72-74-76 cm on both the front and back pieces, with an armhole width of 21-22-23-24-25-26 cm. The sleeve length is 64-64-65-65-66-66 cm. All lengths can be adjusted if necessary, before casting off for the armholes on the front and back pieces and before working the sleeve cap. Hope this helps, Regards Drops Team.
24.04.2025 - 06:33
Jenny kirjutas:
For the left front piece when it says pick up 5 stitches at back of band, I pick up these stitches (from garter stitches) on the right size. I assume that these are the ones that are referred as the band. Is this correct?
17.03.2025 - 20:11
Jenny kirjutas:
The A1 chart. I work from bottom to top and read left to right for all rounds. Is that correct?
15.02.2025 - 23:13DROPS Design vastas:
Dear Jenny, charts in the round are read from bottom to top and from right to left for all rounds. Happy knitting!
17.02.2025 - 01:07
Judit Boszormenyi kirjutas:
Guten Tag! Wie soll ich genau beim Ärmel abstricken? Anleitung : am Anfang jeder R, d.h. beidseitig... je 2 M 5 x und je 1 M 2-3-5-6-9-10 x -Wie viel Maschen sind es insgesamt bei XL? Anleitung: dann je 2 M beidseitig - In jeder Reihe 4M? Wie mach ich das in der Rückreihe? Anleitung: dann je 3 M 1 x beidseitig abketten. Die restlichen M abketten - heißt das: alle M abketten? Oder eine Reihe dazwischen stricken?
06.11.2024 - 20:36DROPS Design vastas:
Liebe Frau Boszormenyi, in XL ketten Sie so ab: 2 Maschen am Anfang der nächsten 10 Reihen (2 M 5 Mal beidseitig), dann 1 Masche am Anfang der nächsten 12 Reihen (1 M 6 Mal beidseitig) und dann ketten Sie 2 Maschen beidseitig ab (- am Anfang einer Hin- sowie der Rückreihe) bis der Ärmel 64 cm misst - beachten Sie nur, daß Sie die gleiche Maschenanzahl beidseitig abgekettet haben, dann ketten Sie 3 Maschen am Anfang der 2 nächsten Reihen ab und dann die restlichen Maschen abketten. Viel Spaß beim Stricken!
07.11.2024 - 08:57
Judit Böszörmenyi kirjutas:
Guten Tag!\r\nWie soll ich genau beim Ärmel abstricken?\r\n\"am Anfang jeder R, d.h. beidseitig... je 2 M 5 x und je 1 M 2-3-5-6-9-10 x\" \r\nWie viel Maschen sind es insgesamt?\r\n...\"dann je 2 M beidseitig\" wie? in der Rückreihe auch?\r\n\"dann je 3 M 1 x beidseitig abketten. Die restlichen M abketten\" = alle M abketten? Oder eine Reihe dazwischen stricken?
06.11.2024 - 20:14
Louisa kirjutas:
Vraag over het begin van de V hals : wat te doen met de middelste steek met de markeerder? Dit is me niet duidelijk. Volgens mij houd je die over om een gelijk aantal steken aan beide zijden over te houden.
21.10.2024 - 10:32
Monica kirjutas:
Ho visto che nelle spiegazioni c'è una correzione. Significa che devo prendere in considerazione il testo della correzione, oppure che il testo del modello è già corretto? Grazie
27.08.2024 - 19:28DROPS Design vastas:
Buonasera Monica, quando i modelli vengono corretti, il testo online è già aggiornato con la correzione. Buon lavoro!
27.08.2024 - 21:07
Sylvie Allaire kirjutas:
Bonjour, combien de mailles restantes une fois les diminutions faites pour une grandeur large? Combien de fois on fait les diminutions de 2 m après les 5 fois 1 m?
19.04.2024 - 17:19DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Allaire, le nombre de mailles à la fin de la manche dépend de votre tension en hauteur, lorsque vous avez rabattu 5 x 1 m de chaque côté, rabattez 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 64 cm, le nombre de fois dépendra de votre nombre de rangs en hauteur, ce qui importe ici c'est la hauteur finale et pas le nombre de mailles. Rabattez ensuite 1 x 3 m de chaque côté et rabattez les mailles restantes. la tête de manche doit mesurer 12 cm de hauteur totale en taille L; Bon tricot!
22.04.2024 - 07:36
Vivian Jakobsen kirjutas:
Jeg er interesserer i at vide om det vil kunne lade sige gøre at strikke trøje i en tråd alpaca sammen med en tråd kidsilk?\r\nMvh Vivian
14.03.2024 - 12:05DROPS Design vastas:
Hej Vivian, ja det kan lade sig gøre, men den vil blive lidt mere kompakt, strik en lille prøve og se om du kan holde strikkefastheden som står i opskriften :)
15.03.2024 - 09:31
Claire kirjutas:
Bonjour, pour le dos, quand il est dit : au rang suivant sur l'endroit, diminuer pour les emmanchures: 12 fois 1 m de chaque côté tous les 2 rangs", il faut bien diminuer au début de chaque rang (donc une maille par rang sur 24 rangs) ? Ou alors il faut diminuer une maille après les 7 premières mailles et une autre avant les 9 dernières sur l'endroit ? Désolée, la taille n'allait pas alors j'ai du tout recommencer et j'ai oublié les explications précédentes...
27.03.2023 - 20:31DROPS Design vastas:
Bonjour Claire, vous diminuez comme indiqué sous DIMINUTIONS EMMANCHURES:, autrement dit à 7 m du bord = après les 7 premières mailles et avant les 7 dernières mailles, autrement dit, 2 mailles tous les rangs sur l'endroit: 1 maille au début + 1 maille en fin de rang sur l'endroit; et on répète 12 fois au total tous les 2 rangs. Bon tricot!
28.03.2023 - 10:01
Riley#rileysweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Cotton Merino lõngast kootud tekstuurse mustriga ja V-kaelusega meeste džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 174-22 |
|||||||
RIPSKUDE (ringselt kududes) Koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. MUSTER Vaata skeemi A.1. KAHANDAMISE NIPPI (käeaugus) Kahanda 7 ääresilmuse kõrval (seespool) mõlemal serval. Kahanda rea alguses järgmiselt: koo 7 s nagu enne, tõsta 1 s kudumata pr võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda rea lõpus järgmiselt: koo kuni jääb 9 s, 2 pr kokku, koo viimased 7 s nagu enne. KAHANDAMISE NIPPI (kaelakaarel) Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda 11 ääresilmuse kõrval (seespool) mõlemal serval. Kahanda nii enne ääresilmuseid (vasak hõlm): koo kuni jääb 13 s, 2 pr kokku, koo viimased 11 s nagu enne. Kahanda nii pärast ääresilmuseid (parem hõlm): koo 11 s nagu enne (= ääresilmused + 6 s mustris), tõsta 1 s kudumata pr võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. ------------------------------ DŽEMPER Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo 198-222-234-258-282-306 s 3,5 mm ringvarrastele Cotton Merino lõngaga. Koo 1 ring pr, järgmisel ringil koo soonikut kõigil silmustel nii: 1 ph, * 1 pr, 2 ph *, korda * kuni * terval ringil ja lõpus tee 1 pr ja 1 ph. Koo soonikut 4 cm. Võta 4 mm ringvardad ja koo skeemi A.1 kõigil silmustel. Kui töö pikkus on 45-46-47-48-49-50 cm, koo maha silmuseid käeaukude jaoks külgedel järgmiselt: koo maha esimesed 3-3-3-6-6-6 s, koo 93-105-111-117-129-141 s, koo maha järgmised 6-6-6-12-12-12 s, koo 93-105-111-117-129-141 s, koo maha viimased 3-3-3-6-6-6 s. Lõpeta esi- ja seljaosa eraldi. SELJAOSA = 93-105-111-117-129-141 s. Koo skeemi A.1 nagu enne. SAMAL AJAL, järgmisel töö PP real, jätka kahandamist käeaukude jaoks mõlemal küljel - kahanda 1 s mõlemal küljel igal teisel real 6-12-12-15-18-24 korda kokku – loe KAHANDAMISE NIPPI (käeaugus). = 81-81-87-87-93-93 s. Kui töö pikkus on 62-64-66-68-70-72 cm, koo ripskoes keskmistel 35-35-41-41-47-47 s, koo ülejäänud silmused mustris. Kui töö pikkus on 64-66-68-70-72-74 cm, koo maha keskmised 25-25-31-31-37-37 s kaelaaugu jaoks = 28 s jääb mõlemale õlale. Koo silmused maha, kui töö on 66-68-70-72-74-76 cm pikkune. ESIOSA = 93-105-111-117-129-141 s. Paigalda silmusemärkija (SM) keskmisele silmusele. Jätka kahandamist käeaukude jaoks nagu seljaosal. Kui töö pikkus on 54-56-55-55-57-59 cm, hoia silmused kuni SM-i + SM-ga silmus + 2 s pärast SM-i vardal, tõsta ülejäänud silmused silmustehoidjale. Nüüd koo ripskoes 5 s kaelusel esiosa keskel, jätka skeemi A.1 ülejäänud silmustel nagu enne. Jätka kahandamist käeaugu jaoks, SAMAL AJAL kahanda kaelakaarel nii - loe KAHANDAMISE NIPPI (kaelakaarel): kahanda igal teisel real 15-15-18-18-21-21 korda kokku. Pärast kõiki kahandamisi käeaugus ja kaelakaarel jääb õlale 28 s kõikidel suurustel. Koo silmused maha, kui töö on 66-68-70-72-74-76 cm pikkune. PAREM HÕLM Tõsta silmused hoidjalt tagasi vardale ja korja 5 s vasaku hõlma ripskoes kaelusesilmuste tagant. Koo nagu vasakut hõlma. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 54-57-60-60-63-66 s 3,5 mm ringvarrastele Cotton Merino lõngaga. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) ringi algusesse. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 1 pr/2 ph. Kui töö pikkus on 4 cm, võta 4 mm sukavardad, jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda esimesel ringil 4-5-6-4-5-6 s ühtlaste vahedega = 50-52-54-56-58-60 s. Kui töö kõrgus on 8 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i. Kasvata iga 4,5-3-2,5-2-2-1,5 cm järel kokku 8-11-12-18-20-22 korda, siis iga 2 cm järel 5-5-5-0-0-0 korda = 76-84-88-92-98-104 s. Kui töö pikkus on 54-53-53-51-51-50 cm (lühem mõõt suurematel suurustel, kuna õlg on laiem ja õlakaar pikem), koo maha 6 s varruka sisekülje keskel (st. 3 s mõlemal pool SM-i) ja jätka edasi-tagasi kududes. Koo silmuseid maha varrukakaare kujundamiseks mõlemal küljel igal rea alguses: 2 s 5 kord, siis 1 s 2-3-5-6-9-10 korda, siis 2 s mõlemal küljel, kuni varrukas on 63-63-64-64-65-65 cm pikkune. Siis koo maha 3 s 1 kord mõlemal küljel. Koo ülejäänud silmused maha, kui töö pikkus on u. 64-64-64-64-66-66 cm. Koo ka teine varrukas. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #rileysweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 21 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 174-22
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.