Elke Klünder kirjutas:
Sorry, ich hab Zweifel, ob mein Rückenteil so stimmt. Könnt ihr bitte eine Schnittzeichnung vom Rückenteil anfügen. Ich weiss nämlich nicht, ob mein Knopfloch stimmt. Was bedeutet " hintere Mitte"? Vielen Dank.
31.01.2017 - 07:42DROPS Design vastas:
Liebe Frau Klünder, das Knopfloch muss bei der hinteren Mitte gestrickt werden, dh am Ende einer Hinreihe (von dem Schulter/Armausschnitt zur Schlitz. Viel Spaß beim stricken!
31.01.2017 - 09:28
Irene kirjutas:
Als je A1 aan het breien bent, moet je dan 1 tricot steek aan het begin van de naald houden, of wordt het steeds meer door de meerderingen? Als je 1 tricotsteek houd gaan de gaatjes iets verspringen en dat zien ik niet op de foto
02.07.2016 - 10:11DROPS Design vastas:
Hoi Irene. Ik zou de nieuwe st steeds in tricotst breien en gaandeweg meebreien in het patroon als de st passen en niet het patroon verspringen.
05.07.2016 - 15:08
Corrie Janssen kirjutas:
Kan deze top ook op gewone breinaalden gebreid worden. Zo ja, hoeveel steken moet ik dan op zetten
25.06.2016 - 15:20DROPS Design vastas:
Hoi Corrie. Kijk hier hoe je een patroon kan aanpassen voor rechte naalden. Veel breiplezier!
27.06.2016 - 11:31
Ernestina Jiménez Barroso kirjutas:
Hola,he empezado el dros 170—24, pero creo que no esta bien,no me queda muy claro en que lado tengo que aumentar o disminuir y tiene una forma extraña,no habria ningún video por el que me pueda guiar? Muchas gracias
25.06.2016 - 04:11DROPS Design vastas:
Hola Ernestina. El patrón está correcto. En la parte del material tienes el apartado "Vídeos" que te pueden ayudar a solucionar los problemas que surjan durante la realización del modelo. Te recomiendo marcar bien donde trabajas la sisa y donde el escote para no confundirte al trabajar las dism y los aumentos.
26.06.2016 - 09:23
ErnestinaJimenez Barroso kirjutas:
Hola!!!! no entiendo muy bien vuestro sistema, por ejemplo, este jersey me gusta mucho pero no puedo imprimirlo porque mi impresora no funciona, puedo pasarlo a un pendrive para imprimirlo en una copisteria? de que manera? y el precio que está arriba a la derecha es lo que tengo que pagar por el patrón?. me gustan muchos patrones y os agradeceria saber como tenerlos. Muchas gracias
22.05.2016 - 19:36DROPS Design vastas:
Hola Ernestina. Los patrones de DROPS son todos gratis. Puedes imprimirlos directamente o pasarlos a un pendrive. Bajo el material tienes la pestaña "Patrón imprimir" o "Foto imprimir", sigue los pasos indicados. El precio que ves a la derecha arriba es el precio aprox del material necesario para hacer el modelo.
23.05.2016 - 08:03
Julie West kirjutas:
Hi can you tell me the approximate sizes of L and XL please. Many thanks
16.04.2016 - 19:05DROPS Design vastas:
Hi Julie, you can find a measurement chart scrolling down the page: compare it with a garment you have and you can find the right size. Happy knitting!
17.04.2016 - 14:48
Anne kirjutas:
De beschrijving van waar het knoopsgat moet komen is onduidelijk. In eerste instantie heb ik deze gebreid in op 1,5 cm in het linker schouderbandje, in plaats van bij de split. Hopelijk veranderen jullie dat in de beschrijving van het patroon, zodat anderen niet dezelfde fout maken. Ik zag bij de opmerkingen dat ik niet de enige was die daar tegenaan gelopen was. Aanpassen dus!
05.03.2016 - 15:05DROPS Design vastas:
Hoi Anne. Er staat in het patroon: Maak 1 knoopsgat op het linkerachterpand aan de bovenkant van de split middenachter bij een hoogte van 1½ cm
09.03.2016 - 09:39
Anja Karina Kloth kirjutas:
Ich muss Crissi Schöpflin leider uneingeschränkt recht geben. Die Angabe, wo das Knopfloch hinkommt, ist wirklich sehr undeutlich, ich würde sogar so weit gehen und sagen, das ist ein handfester Fehler in der Anleitung. Neulinge können darüber verzweifeln.
25.02.2016 - 21:01DROPS Design vastas:
Im Infofeld ist genau angegeben, wo das Knopfloch platziert wird: 1 Knopfloch am linken Rückenteil oben am Schlitz an der hinteren Mitte arb, wenn die Arb eine Länge von 1½ cm hat und im Anleitungstext steht an der betreffenden Stelle: Das KNOPFLOCH nicht vergessen.
10.03.2016 - 08:33
Crissi Schöpflin kirjutas:
Nachdem ich die Anleitung noch öfter gelesen habe, ist mir mein Fehler aufgefallen, aber ich finde es ist verwirrend, selbst für mich, die ich über 50 Jahre stricke, wie die Angabe wo das Knopfloch gestrickt werden soll, gerade für Strickneulinge! Wäre es nicht sinnvoller, es in den Text direkt reinzuschreiben, statt oben bei den Tipps? So wie es geschrieben ist, ist man der Meinung, das Knopfloch wird nach dem Anschlag nach 1,5 cm eingearbeitet, was bedeutet, es ist im Träger.
12.02.2016 - 07:17
Crissi Schöpflin kirjutas:
Ich glaube, dass bei der Anleitung die Einarbeitung des Knopfloches falsch ist, denn es sitzt bei mir nach 1,5 cm jetzt im Träger und sollte doch eigentlich weiter unten sein, dort wo die Maschen für den Halsausschnitt angeschlagen wurden.
11.02.2016 - 22:06
Holiday Bliss#holidayblisstop |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
DROPS Cotton Light lõngast ülevalt alla kootud, ripskoes ja pitsmustriga, tagant kinniselõhikuga topp suurustele S kuni XXXL
DROPS 170-24 |
||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. MUSTER Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP 1 Kasvata 1 s, tehes 1 õhksilmuse. Järgmisel real koo õs pr keerdsilmusena, et ei tekiks auku. KASVATAMISE NIPP 2 Koo, kuni jääb 1 s enne silmusemärkijat (SM), 1 õs, 2 ripskoes (SM on nende kahe silmuse vahel), 1 õs. Järgmisel ringil koo õs parempidi keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo uued silmused parempidises koes. NÖÖPAUK Tee 1 nööpauk vasaku seljaosa kinniselõhiku nurka, kui töö pikkus on 1,5 cm nii: koo kokku 3. ja 4. silmus servast ja tee 1 õhksilmus. ----------------------------- TOPP Algul kootakse edasi-tagasi eri osadena, pärast jätkatakse ringselt. Kootakse ülevalt alla. VASAK SELJAOSA Loo 10-12-12-13-13-14 silmust 3,5 mm ringvarrastele Cotton Light lõngaga. Koo RIPSKOES - vaata ülevalt. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE - vaata ülevalt! Kui töö pikkus on 4 cm, kasvata käeaukude jaoks töö PP pool nii: koo 3 s ripskoes, 1 õs (= 1 s kasvatatud) – loe KASVATAMISE NIPPI 1, koo ripskoes ülejäänud 7-9-9-10-10-11 s ja loo 1 uus silmus kaelaaugu jaoks rea lõpus. Koo 1 rida. Järgmise töö PP rea lõpus loo 14-15-15-16-16-17 uut silmust kaelaaugu jaoks = 26-29-29-31-31-33 s vardal. JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka kasvatamist käeaugus, SAMAL AJAL kahanda ja kasvata lõhiku jaoks selja keskkoha poolsel serval nii: Käeauk: korda kasvatamist käeaugus igal 4. real veel 10-12-13-11-6-6 korda ja siis igal teisel real 7-5-6-12-24-26 korda. Kinniselõhik: kahanda lõhiku jaoks töö PP pool nii: koo, kuni jääb 5 s, 2 pr kokku, 3 s ripskoes. Korda niimoodi kahandamist igal 4. real veel 3 korda. Kui töö pikkus on 9-10-11-12-13-14 cm uutest kaelaaugu silmustest, kasvata töö PP pool nii: koo, kuni jääb 3 s, 1 õs, koo 3 s ripskoes. Järgmisel real koo õs pr keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Korda kasvatamist igal 4. real veel 3 korda. Kui kõiki kasvatused käeaugu jaoks on tehtud, on vasakul seljaosal 43-46-48-54-61-65 s. Koo viimane rida töö PP pool. Töö on u. 17-18-19-20-21-22 cm pikkune. Pane töö kõrvale ja koo parem seljaosa. PAREM SELJAOSA Loo silmused ja koo nagu vasakut seljaosa, aga peegelpildis. St. kasvata käeaugu jaoks enne 3 ripskoes silmust töö PP rea lõpus ja loo silmused kaelaaugu jaoks töö PH rea lõpus. Kui kõiki kasvatused on tehtud, on paremal seljaosal 43-46-48-54-61-65 s. Võrdle pikkust vasaku seljaosaga. Koo viimane rida töö PP pool, loo 3-4-5-6-6-6 s selle rea lõpus, pööra tööd ja koo töö PH pool nii: koo uued 3-4-5-6-6-6 s ripskoes, parema seljaosa 43-46-48-54-61-65 s ripskoes, loo 1-0-1-1-1-0 uus silmus, siis koo ripskoes järgmised 43-46-48-54-61-65 s vasakult seljaosalt töö PH pool, loo 3-4-5-6-6-6 uut silmust rea lõpus. Kokku on nüüd 93-100-107-121-135-142 s seljaosal. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on 24-25-27-28-30-31 cm õlast (viimane rida koo töö PH pool). Tõsta kõik silmused silmustehoidjale ja koo esiosa. ESIOSA Vasak õlg: loo 10-12-12-13-13-14 silmust 3,5 mm ringvarrastele Cotton Light lõngaga. Koo ripskoes. Kui on kootud 4 cm, koo järgmine rida töö PP pool nii: koo, kuni jääb 3 s, 1 õs (= esimene kasvatus), koo 3 s ripskoes. Nüüd jätka kasvatamist käeaugu jaoks samamoodi nagu paremal seljaosal, SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 8-8-10-10-12-12 cm (viimane rida tee töö PH poolt), tõsta silmused silmustehoidjale ja koo parem õlg. Parem õlg: loo silmused ja koo nagu vasakul õlal, aga peegelpildis. Kasvata käeaugu jaoks samamoodi nagu vasakul seljaosal (st. pärast 3 ripskoes silmust töö PP pool rea alguses). Kui töö pikkus on 8-8-10-10-12-12 cm, loo 31-32-33-35-35-36 s kaelaaugu jaoks töö PP rea lõpus, siis koo vasaku õla silmused silmustehoidjalt vardale. Jätka edasi-tagasi ripskoes. NB! Jätka käeaugu kasvatusi nagu enne. Kui kõik kasvatused käeaugus on tehtud, on vardal 87-92-97-109-123-130 s. Säti nii, et viimane rida on töö PH pool, loo 3-4-5-6-6-6 s rea lõpus, pööra ja koo pr kõik silmused, loo 3-4-5-6-6-6 s rea lõpus = 93-100-107-121-135-142 s esiosal. Töö on u. 17-18-19-20-21-22 cm pikkune. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on 24-25-27-28-30-31 cm õlast (viimane rida koo töö PH pool) - võrdle pikkust seljaosaga. KEHAOSA Edasi koo ringselt. Paigalda 1 silmusemärkija - EDASI MÕÕDA SIIT! Võta 4 mm ringvardad. Järgmine rida (töö PP pool): koo 93-100-107-121-135-142 pr esiosal, siis koo seljaosa silmused silmustehoidjalt tagasi vardale = 186-200-214-242-270-284 s kokku. Paigalda SM esi- ja seljaosa ühenduskohta (= 93-100-107-121-135-142 s SM_de vahel). Esimene SM märgib ringi algust. Koo 1 ring parempidi. Siis koo mustrit nii: koo 1 s parempidises koes, koo skeemi A.1 (= 7 s) 13-14-15-17-19-20 korda laiuses, 1 s parempidises koes, (SM on siin), 1 s parempidises koes, skeemi A.1 13-14-15-17-19-20 korda laiuses, 1 s parempidises koes. Jätka niimoodi kududes. Kui töö kõrgus on 2 cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i - loe kasvatamise nippi - 2 (= 4 s kasvatatud). Korda kasvatamist iga 3,5-3-2,5-3,5-4-3 cm järel veel 7-8-9-7-6-9 korda = 218-236-254-274-298-324 s. Kui töö pikkus on 31-32-32-33-33-34 cm (lõpeta muster), võta 3,5 mm ringvardad Koo 4 ringi ripskoes. Koo silmused maha. Töö pikkus on u. 56-58-60-62-64-66 cm kokku. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused. Õmble kokku küljeõmblused läbi ripsivallide. Õmble nööp parema seljaosa lõhiku ülanurka. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #holidayblisstop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 170-24
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.