Bouquier kirjutas:
Bonjour pouvez vous le donner les dimensions de l échantillon car je trouve que en n° 6 le point est trop lache . Merci 😊
16.04.2019 - 08:36DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Bouquier, sur les aiguilles no 6, 15 m x 30 rangs au point mousse et 2 fils = 10 x 10 cm. La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Bon travail!
16.04.2019 - 15:51
Jules Fairfax kirjutas:
I love this pattern...(I've studied hundreds of your circle jackets). Because I have been living four years in a tropical climate--where we DO have chilly days and nights during winter--I wonder if you can suggest what weight cotton or linen or--anything lighter weight that might work for this beautiful pattern...thank you.
10.01.2019 - 04:07
Jules Fairfax kirjutas:
I love this pattern...(I've studied hundreds of your circle jackets). Because I have been living four years in a tropical climate--where we DO have chilly days and nights during winter--I wonder if you can suggest what weight cotton or linen or--anything lighter weight that might work for this beautiful pattern...thank you.
10.01.2019 - 04:05
Claudia kirjutas:
Hallo. Ich komme leider nicht mit dem verschieben des Anfangs klar Es steht nicht wie oft ich den in der 2. und anschließend wie oft in der vierten. Dann soll man ab der 21. Runde damit anfangen immer vor dem ersten Umschlag. Aber weder in Reihe 23 noch in Reihe 25 ist ein Umschlag??? Für Hilfe wäre ich sehr dankbar!
26.09.2017 - 20:23DROPS Design vastas:
Liebe Claudia, es soll hier vom 27. Runde sein (Korrektion wird gemacht sein), dh vom 1. Umschlag am Anfang A.1, und damit Anfang in der Mitte A.1 dann erfolgt. Viel Spaß beim stricken!
27.09.2017 - 09:14
Loredana kirjutas:
Buongiorno! Quindi si creano nuove maglie, giusto?
12.07.2016 - 12:55DROPS Design vastas:
Buongiorno Loredana. Sì dovrebbe essere così. Buon lavoro!
12.07.2016 - 15:37
Loredana kirjutas:
Buongiorno! Potete spiegare meglio cosa s'intende....riprendere e arrotolare il filo prima che la maglia sul fermamaglie a ogni lato sia trasferita sul ferro (cioè a m alterne per evitare buchi nei punti di passaggio). Grazie mille Loredana
12.07.2016 - 10:45DROPS Design vastas:
Buongiorno Loredana. Deve sollevare il filo tra le maglie e metterlo ritorto sul ferro. Buon lavoro!
12.07.2016 - 11:37
Loredana kirjutas:
Vi chiedo ancora.....se lascio le maglie restanti sui ferri circolari posso trasferire direttamente su questi le ultime due maglie che non vanno lavorate ? Grazie!
11.07.2016 - 15:42DROPS Design vastas:
Buongiorno Loredana. Sì, può organizzare le maglie come meglio preferisce. Buon lavoro!
11.07.2016 - 16:30
Loredana kirjutas:
Buon pomeriggio, sono arrivata al punto in cui bisogna dividere le maglie per lavorare i due davanti e precisamente quando dice tenere le maglie tra il 2° ed il 4° segnapunti (100 maglie) , queste maglie vanno da quella che determina il secondo segnapunti ed il terzo segnapunti , fino a quella prima del 4° segnaposti. Giusto? Grazie Loredana
11.07.2016 - 15:26DROPS Design vastas:
Buongiorno Loredana. Sì è corretto, le m vanno dalla m con il secondo segnapunti alla m prima del quarto segnapunti. Buon lavoro!
11.07.2016 - 16:29
Loredana kirjutas:
Grazie! Ho risolto lavorando i primi giri con il Magic loop.... Adesso vi chiedo questo, dopoil 21 giro bisogna spostare l'inizio giro di una maglia verso sinistra...cosa s'intende? Spostare la prima maglia di ogni ferro sul ferro di destra? Grazie
21.06.2016 - 13:18DROPS Design vastas:
Buongiorno Loredana, deve semplicemente spostare il segnapunti di inizio giro (se lo utilizza) di 1 m verso sinistra prima a giri alterni poi ogni 4 giri, in modo che il giro inizi sempre prima del 1° gettato nel diagramma. Buon lavoro!
21.06.2016 - 13:24
Loredana kirjutas:
Buongiorno! Sto cercando d'iniziare il lavoro ma non riesco a tenere le maglie sul gioco di ferri.....si sfilano in continuazione!!!!! Avete qualche suggerimento da darmi? Grazie mille, Loredana
21.06.2016 - 11:01DROPS Design vastas:
Buongiorno Loredana. Potrebbe applicare alle punte dei ferri dei salvapunte in modo che le maglie non si sfilino, oppure usare dei ferri circolari con un cavo corto e finché il numero delle m è molto basso, utilizzare la tecnica del magic loop. Trova un esempio della tecnica nel video sotto. Buon lavoro!
21.06.2016 - 11:09
White Flower#whiteflowerjacket |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
DROPS BabyAlpaca Silk ja Kid-Silk lõngadest kootud lehemustriga ringikujuline rataskampsun / jakk suurustele S kuni XXXL
DROPS 169-6 |
||||||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes. ---------------------------- RATASJAKK Kootakse ringselt, alustades seljaosa keskelt. SELJAOSA Loo 6 mm sukavarrastele 8 s kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk) ja jaga silmused neljale vardale (= 2 s igal vardal). Koo skeemi A.1 (= 8 kordust skeemi A.1 ringil). Kui on tehtud esimesed 27 ringi skeemil A.1, nihuta ringi algust 1 s võrra vasakule, algul igal teisel ringil, siis igal neljandal ringil – st. ringi algus on alati enne esimest õhksilmust skeemil, et üleminek ei jääks näha. Lõpuks on ringi algus esimese mustrikorduse keskel skeemil A.1. JÄLGI KOETIHEDUST! Võta ringvardad, kui silmuseid on juba liiga palju. Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on ringil 208 s ja töö läbimõõt on u. 34 cm. Paigalda 8 silmusemärkijat (SM) töösse: 1. SM esimesse silmusesse ringil, siis iga järgnev pärast 25 s (SM-d on iga lehe tipus). Koo ripskoes, SAMAL AJAL kasvata esimesel ringil 1 s mõlemal pool iga SM-i, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel ringil koo õs ph, et tekiks auk = 16 kasvatust ringil. Korda kasvatamist igal teisel ringil veel 1-2-3 korda (= 32-48-64 kasvatust kokku) = 240-256-272 s. Järgmisel ringil koo parempidi, SAMAL AJAL koo maha silmused 2. ja 3. SM vahel ning 7. ja 8. SM vahel käeaukude jaoks (= st. koo maha mõlemal pool 30-32-34 s). Koo järgmine ring pahempidi, SAMAL AJAL loo 30-32-34 uut silmust mahakootud silmuste kohale 2. ja 3. SM vahel ning 7. ja 8. SM vahel. Kui kõik silmused on uuesti loodud, on vardal 240-256-272 s. Edasi koo järgmiselt: koo skeemi A.2 kõigil silmustel, SAMAL AJAL kasvata 1 s mõlemal pool iga SM-i igal tärniga märgitud ringil (= 16 kasvatatud ringil) = 384-400-416 s. Töö läbimõõt on nüüd u. 66-68-70 cm. VASAK HÕLM Edasi koo järgmiselt: hoia silmused 2. ja 4. SM vahel vardal, tõsta ülejäänud silmused abilõngale = 96-100-104 s vardal. Koo neil silmustel edasi-tagasi ripskoes - vaata selgitust ülevalt. SAMAL AJAL tõsta iga rea lõpus viimased 2 s silmustehoidjale (ära koo neid), pööra tööd. NB! Korda kasvatamisi mõlemal pool 3. SM-i igal 4. real. Jätka kudumist, kuni 44 s jääb vardale. Tõsta viimased 44 s silmusehoidjale. PAREM HÕLM Tõsta silmused 6. ja 8. SM vahel 6 mm ringvarrastele ja koo samamoodi ka sellel küljel. Lõpuks koo töö PP pool kõik silmused pr tagasi 6 mm vardale - pööramiste kohalt võta vardale lõng silmuste vahelt ja koo keerdsilmusena (st. et jääks auke) = umbes 512-540-568 s. Koo 8 ringi ripskoes ja koo silmused maha. VARRUKAD Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 6 mm sukavarrastele 32-32-40 s kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk). Koo skeemi A.3 1 kord vertikaalselt (= 4-4-5 kordust laiuses), viimasel ringil kasvata 1 s = 33-33-41 s. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) esimesse silmusesse ringi alguses = varrukaalune keskkoht. Koo parempidises koes, aga iga teine ringi koo nii: alusta 2 s enne silmusemärkijaga silmust: 2 pr kokku, 1 õs, SM-ga silmus, 1 õs, 2 ütk (tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle). Järgmisel ringil koo õs pr, et tekiks auk. Varruka all on augurida, aga silmuste arv jääb samaks. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 12 cm, alusta kasvatamist varruka siseküljel, koo õhksilmused ja parempidist kude nagu enne, aga ÄRA KAHANDA mõlemal pool õhksilmust = 2 s kasvatatud. Korda niimoodi kasvatamist iga 3 cm järel veel 13-14-14 korda = 61-63-71 s. Koo, kuni töö pikkus on 54-55-56 cm, koo silmused maha. Koo ka teine varrukas. VIIMISTLUS Ühenda külge varrukad. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #whiteflowerjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 169-6
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.