DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS BabyAlpaca Silk yarn
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g
DROPS AW2425

White Flower

DROPS BabyAlpaca Silk ja Kid-Silk lõngadest kootud lehemustriga ringikujuline rataskampsun / jakk suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 169-6

#whiteflowerjacket

DROPSi disain: mudel nr bs-101
Lõngagrupp C või A + A
-------------------------------------------------------
Suurused: S/M – L/XL – XXL/XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS BABY ALPACA SILK, 50 g/167 m
300-350-400 g värv nr 1101, valge
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g/200 m
125-150-200 g värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi suka- ja ringvardad (60 ja 80 cm): 6 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 15 s x 30 rida ripskoes koes kahekordse lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3.

RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.
----------------------------

RATASJAKK
Kootakse ringselt, alustades seljaosa keskelt.

SELJAOSA
Loo 6 mm sukavarrastele 8 s kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk) ja jaga silmused neljale vardale (= 2 s igal vardal). Koo skeemi A.1 (= 8 kordust skeemi A.1 ringil).
Kui on tehtud esimesed 27 ringi skeemil A.1, nihuta ringi algust 1 s võrra vasakule, algul igal teisel ringil, siis igal neljandal ringil – st. ringi algus on alati enne esimest õhksilmust skeemil, et üleminek ei jääks näha. Lõpuks on ringi algus esimese mustrikorduse keskel skeemil A.1. JÄLGI KOETIHEDUST! Võta ringvardad, kui silmuseid on juba liiga palju.
Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on ringil 208 s ja töö läbimõõt on u. 34 cm.
Paigalda 8 silmusemärkijat (SM) töösse: 1. SM esimesse silmusesse ringil, siis iga järgnev pärast 25 s (SM-d on iga lehe tipus). Koo ripskoes, SAMAL AJAL kasvata esimesel ringil 1 s mõlemal pool iga SM-i, tehes 1 õhksilmuse, järgmisel ringil koo õs ph, et tekiks auk = 16 kasvatust ringil. Korda kasvatamist igal teisel ringil veel 1-2-3 korda (= 32-48-64 kasvatust kokku) = 240-256-272 s.
Järgmisel ringil koo parempidi, SAMAL AJAL koo maha silmused 2. ja 3. SM vahel ning 7. ja 8. SM vahel käeaukude jaoks (= st. koo maha mõlemal pool 30-32-34 s).
Koo järgmine ring pahempidi, SAMAL AJAL loo 30-32-34 uut silmust mahakootud silmuste kohale 2. ja 3. SM vahel ning 7. ja 8. SM vahel. Kui kõik silmused on uuesti loodud, on vardal 240-256-272 s.
Edasi koo järgmiselt: koo skeemi A.2 kõigil silmustel, SAMAL AJAL kasvata 1 s mõlemal pool iga SM-i igal tärniga märgitud ringil (= 16 kasvatatud ringil) = 384-400-416 s. Töö läbimõõt on nüüd u. 66-68-70 cm.

VASAK HÕLM
Edasi koo järgmiselt: hoia silmused 2. ja 4. SM vahel vardal, tõsta ülejäänud silmused abilõngale = 96-100-104 s vardal. Koo neil silmustel edasi-tagasi ripskoes - vaata selgitust ülevalt.
SAMAL AJAL tõsta iga rea lõpus viimased 2 s silmustehoidjale (ära koo neid), pööra tööd. NB! Korda kasvatamisi mõlemal pool 3. SM-i igal 4. real. Jätka kudumist, kuni 44 s jääb vardale. Tõsta viimased 44 s silmusehoidjale.

PAREM HÕLM
Tõsta silmused 6. ja 8. SM vahel 6 mm ringvarrastele ja koo samamoodi ka sellel küljel. Lõpuks koo töö PP pool kõik silmused pr tagasi 6 mm vardale - pööramiste kohalt võta vardale lõng silmuste vahelt ja koo keerdsilmusena (st. et jääks auke) = umbes 512-540-568 s. Koo 8 ringi ripskoes ja koo silmused maha.

VARRUKAD
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 6 mm sukavarrastele 32-32-40 s kahekordse lõngaga (1 BabyAlpaca Silk ja 1 Kid-Silk). Koo skeemi A.3 1 kord vertikaalselt (= 4-4-5 kordust laiuses), viimasel ringil kasvata 1 s = 33-33-41 s.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) esimesse silmusesse ringi alguses = varrukaalune keskkoht. Koo parempidises koes, aga iga teine ringi koo nii: alusta 2 s enne silmusemärkijaga silmust: 2 pr kokku, 1 õs, SM-ga silmus, 1 õs, 2 ütk (tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle). Järgmisel ringil koo õs pr, et tekiks auk. Varruka all on augurida, aga silmuste arv jääb samaks.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 12 cm, alusta kasvatamist varruka siseküljel, koo õhksilmused ja parempidist kude nagu enne, aga ÄRA KAHANDA mõlemal pool õhksilmust = 2 s kasvatatud. Korda niimoodi kasvatamist iga 3 cm järel veel 13-14-14 korda = 61-63-71 s. Koo, kuni töö pikkus on 54-55-56 cm, koo silmused maha.
Koo ka teine varrukas.

VIIMISTLUS
Ühenda külge varrukad.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 03.05.2024
Uuendatud skeemi A.1.

Skeem

= parempidine silmus (pr) = = parempidine silmus (pr)
= pahempidine silmus (ph) = = pahempidine silmus (ph)
1 õs kahe silmuse vahele = 1 õs kahe silmuse vahele
3 ütk (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle) = 3 ütk (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle) = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
2 pr kokku = 2 pr kokku
kasvatamise ring = kasvatamise ring
Diagram for DROPS 169-6
Diagram for DROPS 169-6
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 169-6

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (36)

country flag Bouquier kirjutas:

Bonjour pouvez vous le donner les dimensions de l échantillon car je trouve que en n° 6 le point est trop lache . Merci 😊

16.04.2019 - 08:36

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Bouquier, sur les aiguilles no 6, 15 m x 30 rangs au point mousse et 2 fils = 10 x 10 cm. La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Bon travail!

16.04.2019 - 15:51

country flag Jules Fairfax kirjutas:

I love this pattern...(I've studied hundreds of your circle jackets). Because I have been living four years in a tropical climate--where we DO have chilly days and nights during winter--I wonder if you can suggest what weight cotton or linen or--anything lighter weight that might work for this beautiful pattern...thank you.

10.01.2019 - 04:07

country flag Jules Fairfax kirjutas:

I love this pattern...(I've studied hundreds of your circle jackets). Because I have been living four years in a tropical climate--where we DO have chilly days and nights during winter--I wonder if you can suggest what weight cotton or linen or--anything lighter weight that might work for this beautiful pattern...thank you.

10.01.2019 - 04:05

country flag Claudia kirjutas:

Hallo. Ich komme leider nicht mit dem verschieben des Anfangs klar Es steht nicht wie oft ich den in der 2. und anschließend wie oft in der vierten. Dann soll man ab der 21. Runde damit anfangen immer vor dem ersten Umschlag. Aber weder in Reihe 23 noch in Reihe 25 ist ein Umschlag??? Für Hilfe wäre ich sehr dankbar!

26.09.2017 - 20:23

DROPS Design vastas:

Liebe Claudia, es soll hier vom 27. Runde sein (Korrektion wird gemacht sein), dh vom 1. Umschlag am Anfang A.1, und damit Anfang in der Mitte A.1 dann erfolgt. Viel Spaß beim stricken!

27.09.2017 - 09:14

country flag Loredana kirjutas:

Buongiorno! Quindi si creano nuove maglie, giusto?

12.07.2016 - 12:55

DROPS Design vastas:

Buongiorno Loredana. Sì dovrebbe essere così. Buon lavoro!

12.07.2016 - 15:37

country flag Loredana kirjutas:

Buongiorno! Potete spiegare meglio cosa s'intende....riprendere e arrotolare il filo prima che la maglia sul fermamaglie a ogni lato sia trasferita sul ferro (cioè a m alterne per evitare buchi nei punti di passaggio). Grazie mille Loredana

12.07.2016 - 10:45

DROPS Design vastas:

Buongiorno Loredana. Deve sollevare il filo tra le maglie e metterlo ritorto sul ferro. Buon lavoro!

12.07.2016 - 11:37

country flag Loredana kirjutas:

Vi chiedo ancora.....se lascio le maglie restanti sui ferri circolari posso trasferire direttamente su questi le ultime due maglie che non vanno lavorate ? Grazie!

11.07.2016 - 15:42

DROPS Design vastas:

Buongiorno Loredana. Sì, può organizzare le maglie come meglio preferisce. Buon lavoro!

11.07.2016 - 16:30

country flag Loredana kirjutas:

Buon pomeriggio, sono arrivata al punto in cui bisogna dividere le maglie per lavorare i due davanti e precisamente quando dice tenere le maglie tra il 2° ed il 4° segnapunti (100 maglie) , queste maglie vanno da quella che determina il secondo segnapunti ed il terzo segnapunti , fino a quella prima del 4° segnaposti. Giusto? Grazie Loredana

11.07.2016 - 15:26

DROPS Design vastas:

Buongiorno Loredana. Sì è corretto, le m vanno dalla m con il secondo segnapunti alla m prima del quarto segnapunti. Buon lavoro!

11.07.2016 - 16:29

country flag Loredana kirjutas:

Grazie! Ho risolto lavorando i primi giri con il Magic loop.... Adesso vi chiedo questo, dopoil 21 giro bisogna spostare l'inizio giro di una maglia verso sinistra...cosa s'intende? Spostare la prima maglia di ogni ferro sul ferro di destra? Grazie

21.06.2016 - 13:18

DROPS Design vastas:

Buongiorno Loredana, deve semplicemente spostare il segnapunti di inizio giro (se lo utilizza) di 1 m verso sinistra prima a giri alterni poi ogni 4 giri, in modo che il giro inizi sempre prima del 1° gettato nel diagramma. Buon lavoro!

21.06.2016 - 13:24

country flag Loredana kirjutas:

Buongiorno! Sto cercando d'iniziare il lavoro ma non riesco a tenere le maglie sul gioco di ferri.....si sfilano in continuazione!!!!! Avete qualche suggerimento da darmi? Grazie mille, Loredana

21.06.2016 - 11:01

DROPS Design vastas:

Buongiorno Loredana. Potrebbe applicare alle punte dei ferri dei salvapunte in modo che le maglie non si sfilino, oppure usare dei ferri circolari con un cavo corto e finché il numero delle m è molto basso, utilizzare la tecnica del magic loop. Trova un esempio della tecnica nel video sotto. Buon lavoro!

21.06.2016 - 11:09