DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohair, 25% seda
a partir de 5.05 € /25g
DROPS Super Sale

White Flower

Casaco DROPS tricotado em redondo, com ponto de folhas, em "BabyAlpaca Silk" e "Kid-Silk". Do S ao XXXL.

DROPS 169-6
DROPS design: Modelo n.º bs-101
Grupo de fios A + A ou C
----------------------------------------------------------
Tamanhos: S/M – L/XL – XXL/XXXL
Fios:
DROPS BABYALPACA SILK da Garnstudio
300-350-400 g cor n.º 1101, branco
E :
DROPS KID-SILK da Garnstudio
125-150-200 g cor n.º 01, natural

AGULHAS DE PONTAS DUPLAS E CIRCULARES (60 e 80 cm) DROPS 6 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 15 ms/pts x 30 carreiras em ponto jarreteira e 2 fios = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohair, 25% seda
a partir de 5.05 € /25g

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

Tricô:
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô

Croché:
mpa - meio ponto alto
pa - ponto alto
pad - ponto alto duplo
pat - ponto alto triplo
pb - ponto baixo
pbx - ponto baixíssimo
pc - ponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO FANTASIA:
Ver os diagramas A.1 a A.3.

PONTO JARRETEIRA (em redondo):
1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar: * 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *.

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia.
----------------------------------------------------------

CASACO TRICOTADO EM REDONDO:
Tricota-se em redondo, em forma de círculo, a partir do meio da parte de trás.

COSTAS:
Montar 8 ms/pts com 1 fio BabyAlpaca Silk + 1 fio Kid-Silk (= 2 fios) e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 6 (= 2 ms/pts por cada agulha). Tricotar seguindo A.1 (= 8 vezes A.1 em largura). Quando as 27 primeiras carreiras de A.1 tiverem sido tricotadas, mudar o princípio da carreira 1 m/p para a esquerda, primeiro, a cada 2 carreiras, depois, a cada 4 carreiras – ou seja, o princípio da carreira é sempre antes da 1.ª laçada do diagrama para que seja menos visível. No fim, o princípio das carreiras é a meio do 1.º motivo de A.1. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Continuar com a agulha circular quando necessário. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 208 ms/pts e a peça mede cerca de 34 cm de diâmetro. Colocar 8 marcadores: o 1.º marcador na 1.ª m/p da carreira, depois, distribuir os outros 7 marcadores com um espaço de 26 ms/pts entre eles - os marcadores ficam directamente por cima da ponta de cada folha.
Tricotar em ponto jarreteira - ver acima - e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira aumentar 1 m/p de cada lado dos marcadores. Aumentar com 1 laçada de cada lado da m/p com o marcador – na carreira seguinte, tricotar a laçada em liga/tricô para fazer ajours = 16 aumentos por carreira. Repetir estes aumentos mais 1-2-3 vezes a cada 2 carreiras (= 32-48-64 aumentos ao todo) = 240-256-272 ms/pts.

Na carreira seguinte, tricotar em meia e, AO MESMO TEMPO, arrematar para as cavas todas as ms/pts entre o 2.º e o 3.º marcador e as ms/pts entre o 7.º e o 8.º marcador (= 30-32-34 ms/pts arrematadas de cada lado da peça). Tricotar a carreira seguinte em liga/tricô e, AO MESMO TEMPO, montar 30-32-34 novas ms/pts por cima das ms/pts arrematadas entre o 2.º e o 3.º marcador e entre o 7.º e o 8.º marcador. Quando todas as ms/pts estão montadas, temos 240-256-272 ms/pts.

Tricotar então da seguinte maneira: *A.2 em todas as ms/pts e, AO MESMO TEMPO, aumentar 1 m/p de cada lado da m/p com o marcador em todas as carreiras com uma estrela (= 16 ms/pts a mais por carreira de aumentos) = 384-400-416 ms/pts. A peça mede cerca de 66-68-70 cm de diâmetro.

FRENTE ESQUERDA:
Continuar então da seguinte maneira: manter na agulha as ms/pts entre o 2.º e o 4.º marcador, colocar as restantes ms/pts num alfinete de ms/pts = 96-100-104 ms/pts na agulha. Tricotar estas ms/pts em ponto jarreteira - ver acima - em idas e voltas e, AO MESMO TEMPO, no fim de cada carreira, colocar as 2 últimas ms/pts num alfinete de ms/pts (não as tricotar antes, virar). NOTA: Continuar os aumentos de cada lado do 3.º marcador a cada 4 carreiras. Continuar desta maneira até restarem 44 ms/pts na agulha. Colocar as 44 últimas ms/pts num alfinete de ms/pts.

FRENTE DIREITA:
Retomar as ms/pts entre o 6.º e o 8.º marcador na agulha circular 6 mm e tricotar como se fez para a frente esquerda.

Então, tricotar todas as ms/pts em espera em meia pelo direito com a agulha circular 6 mm – levantar o fio entre as ms/pts em espera ou seja entre todas as 2 ms/pts para evitar buracos nas transições) e tricotá-lo torcido (= cerca de 512-540-568 ms/pts. Tricotar 4 barras jarreteira em ponto jarreteira, e arrematar.

MANGAS:
Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas.
Montar 32-32-40 ms/pts com as agulhas de pontas duplas 6 mm e 1 fio BabyAlpaca Silk + 1 fio Kid-Silk (= 2 fios). Tricotar 1 vez A.3 em altura (= 4-4-5 motivos em largura), e na última carreira aumentar 1 m/p = 33-33-41 ms/pts. Colocar 1 marcador na 1.ª m/p do princípio da carreira = meio sob a manga.
Continuar então em ponto meia mas a cada 2 carreiras tricotar da seguinte maneira: começando 2 ms/pts antes da m/p com o marcador : tricotar 2 ms/pts juntamente em meia, 1 laçada, a m/p com o marcador, 1 laçada, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, tricotar em ponto meia as restantes ms/pts. Na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia para criar um ajour – deve-se ter 2 ajours a meio sob a manga mas o número de ms/pts permanece o mesmo.
AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 12 cm, começar os aumentos a meio sob a manga, fazer as laçadas e tricotar em ponto meia como antes mas NÃO diminuir de cada lado das laçadas = 2 aumentos. Repetir estes aumentos desta maneira mais 13-14-14 a cada 3 cm = 61-63-71 ms/pts. Continuar até a peça medir 54-55-56 cm, E arrematar. Tricotar a outra manga.

MONTAGEM:
Montar as mangas.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 09.10.2017
COSTAS:
Montar 8 ms/pts com 1 fio BabyAlpaca Silk + 1 fio Kid-Silk (= 2 fios) e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 6 (= 2 ms/pts por cada agulha). Tricotar seguindo A.1 (= 8 vezes A.1 em largura). Quando as 27 primeiras carreiras de A.1...
Actualizado online: 03.05.2024
Actualização do diagrama A.1.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia
symbols = 1 m/p liga/tricô
symbols = 1 laçada entre 2 ms/pts
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia
symbols = carreira de aumentos
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 169-6

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (36)

country flag Claudia wrote:

Hallo, ich hab eine Frage zum Verschieben des Rundenanfangs . Wie oft soll ich das aller 2 Runden machen ? Ab welcher Runde beginnt dann das Verschieben in jeder 4. Runde? Vielen lieben Dank. Freundliche Grüße Claudia

09.01.2023 - 23:13

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, der Rundenanfang wird ab 27. Runde verschoben, dh am Anfang der 27. Runde soll die 1. Masche vom Diagram abgehoben und so beginnen Sie mit *1 Umschlag" im Diagram, dann das Diagramm wiederholen Sie in der Runde und enden Sie die Runde mit der 1. Masche vom 1. Rapport. Und so bis A.1 fertig ist. Viel Spaß beim stricken!

10.01.2023 - 09:23

country flag Annika wrote:

Hallo, mit Nadelnummer 6 wird es bei mir bei vollständigem Muster A! 48cm im Durchmesser (statt wie angegeben 34cm , obwohl die maschenprobe mit NST 6 in der Breite passte. In der Höhe komme ich bei 30 R auf viel mehr höhe als 10cm... Irgendwie stimmt dads was nicht und ich frag mich, wo der Fehler liegt... (grübel)

24.09.2021 - 09:35

DROPS Design answered:

Liebe Annika, in diesem Fall wird die Reihenanzahl in der Maschen probe auch wichtig, wenn Sie mehr als 30 R krausreihe für 10 cm bekommen, dann wird die Arbeit nach A.1 auch grösser, mit 30 M = 10 cm sollen Sie bekommen ca 34 cm Durchmesser bekommen. Viel Spaß beim stricken!

27.09.2021 - 07:46

country flag Cristina wrote:

Ciao, non mi è chiaro come procedere dal ferro 27 del lavoro. Dove dice “spostare l’inizio del giro 1 m verso sinistra prima a giri alterni poi ogni 4 giri – cioè l’inizio del giro è sempre prima del 1° gettato nel diagramma in modo da renderlo meno visibile.”, se sposto di 1m a sinistra, in base al diagramma, prima del gettato ho 1m a dritto e poi il gettato giusto? Quindi sposto la prima maglia senza lavorarla e la lavoro alla fine del ferro? Grazie mille

16.06.2021 - 18:51

DROPS Design answered:

Buonasera Cristina, deve spostare il segnapunti di inizio giro di 1 maglia verso sinistra, in modo che il giro inizi sempre prima del 1° gettato nel diagramma. Buon lavoro!

16.06.2021 - 19:53

country flag Britta wrote:

In A1 ist in der 38.R ein Fehler? Erst 7M li, dann 6M re, da müsste eigentlich 7M re sein und dann 8M li?

04.03.2020 - 17:27

DROPS Design answered:

Liebe Britta, es sieht so aus, unser Design Team wird sicher das Diagram A.1 korrigieren, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

05.03.2020 - 10:00

country flag Larisa wrote:

Hi, I am struggling to understand instructions about displacing the stitches. Although I’m an experienced knitter I haven’t seen this before. Do you have some explanation for this technique. Also, it says to do it in every other round and then in every 4th round. How many times do I need to do it in every other round? Just once? Same about every 4th round? I love this pattern I hope you can help me. Thank you.

28.11.2019 - 09:14

DROPS Design answered:

Dear Larisa, the idea is to avoid to get the beg of the round in the middle of a ridge in garter stitch between leaves, so that from round 27, you have to work the beginning of the round before the yarn over, so that the ridges in garter stitch fit nicely in the round in this section in garter stitch. Happy knitting!

28.11.2019 - 09:59

country flag Franziska wrote:

Hallihallo. Das heisst, in der 28. Runde fängt das Verschieben des Rd-Beginns an. Dort habe ich aber keinen Umschlag... sorry ich stehe im Moment total auf dem Schlauch. Sonnige Grüsse Franziska

07.10.2019 - 10:49

DROPS Design answered:

Liebe Franziska, am Anfang Rd 27, heben Sie die 1. Masche der Runde (ohne zu stricken = die 1. re.M in Diagram), dann stricken Sie A.1 wie beschrieben, am Ende der Runde stricken Sie die letzte Masche rechts = die 1. Ma in A.1 + Umschlag. Runde 28 fängt jetzt nach dem Umschlag und endet mit dem 1. Umschlag in A.1 = die Maschen im Krausrippe. Viel Spaß beim stricken!

07.10.2019 - 11:03

country flag Franziska wrote:

Guten Tag. Ich habe keine Ahnung wie das mit dem verschieben des Rundenanfangs gemacht wird. Ich habe nun schon 4x angefangen und checke das nicht. In welchen Runden muss ich das machen? Herzlichen Dank

06.10.2019 - 11:18

DROPS Design answered:

Liebe Franziska, ab 27. Runde in A.1, die Runden sollen nach der 1. Masche im Krausrippen anfangen (= vor dem 1. Umschlag im Diagram), so gibt es keine "Abmarkung" in den Krausrippen Maschen. Viel Spaß beim stricken!

07.10.2019 - 09:24

country flag Lillian Enevoldsen wrote:

Så er jeg her igen. Tusinde tak for det hurtige svar. Jeg har endnu et spørgsmål. Når jeg har strikket A1 skal jeg strikke de næste omgange med at slå om på hver side af mærket, så der kommer huller. Men på billedet ser det ikke sådan ud, huller er senere. er det rigtigt?. Til orientering: På A1 38. omg. m nr. 14 skal være en ret. Jeg er i ørvrigt vild med jeres sider hvor jeg også kan se video. Nu tør jeg strikke

16.09.2019 - 11:57

DROPS Design answered:

Hej Lillian, ja det stemmer, designeren har bestemt at omslagene/hullerne skal komme med det samme, sikkert for at få nok masker på omgangen. Hvis du ikke vil se hullerne så strikker du dem bare drejet på næste pind, da vil hullet blive mindre. Tak for info, vi skal se om vi kan få rettet det så hurtigt som muligt :) God fornøjelse! :)

17.09.2019 - 15:53

country flag Lillian Enevoldsen wrote:

Ja, nu er jeg i gang med at strikke denne jakke og strikket til og med 27. række. Jeg forstår ikke rigtigt, hvordan jeg flytter omgangen, hvordan læser jeg så mønstret videre. På forhånd tak for hjælpen.

08.09.2019 - 17:40

DROPS Design answered:

Hei Lillian. Du fortsetter å strikke etter diagrammet, men begynnelsen av diagrammet forskyves (forskyvelsen viser begynnelsen av omgangen, men ikke der du starter å strikke på hver omgang). Når du har strikket A.1 ferdig i høyden er starten blitt forskjøvet til å være midt i den første rapporten av A.1. Når det da skal settes merker i arbeidet er det viktig å vite hvor starten er. God Fornøyelse!

09.09.2019 - 09:37

country flag Lillian Enevoldsen wrote:

Hvordan omregner jeg denne opskrift til kun én slags garn, her er skrevet 2 slags garn?

23.07.2019 - 14:29

DROPS Design answered:

Hej Lillian, brug vores omregner og skriv garnforbruget i Baby Alpaca Silk x 2 og 2 tråde, så får du masser af alternativer op i 1 tråd. God fornøjelse!

02.08.2019 - 12:20