DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 4.00 € /50g
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 61.30€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 165-4

#raspberrywrapshawl

DROPS disain: mudel nr z-720
Lõngagrupp C või A + A
-----------------------------------------------------
Mõõdud: u. 100 cm keskelt üles ja u. 200 cm lai ülasserval
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m
350 g värv nr 3770, tumeroosa
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g/200 m
150 g värv nr 17, tumeroosa

DROPS ringvardad (80 cm) : 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 4.00 € /50g
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.55 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 61.30€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo parempidi kõik read. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

KASVATAMISE NIPP 1
Kasvata, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õs parempidi, et tekiks auk.

KASVATAMISE NIPP 2
Kasvata, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku.

KUDUMISE NIPP
Kasuta kahte ringvarrast, kui silmuseid on liiga palju.

MUSTER
Vaata skeeme A.1-A.18. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.
---------------------------

ÕLASALL
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks. Kootakse ülevalt keskelt alla.
Loo 9 s 5 mm ringvardale kahekordse lõngaga (mõlemast 1). Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt. Paigalda silmusemärkija (SM) keskmisele silmusele.
Siis koo ripskoes, SAMAL AJAL kasvata 4 s igal töö PP real - loe KASVATAMISE NIPPI 1 nii: kasvata 1 s 2 ääresilmuse kõrval mõlemal serval ja 1 s mõlemal pool keskmist silmust. Kasvata niimoodi, kuni on 57 s vardal (28 s mõlemal pool keskmist silmust). JÄLGI KOETIHEDUST!
Koo 2 ääresilmust mõlemal serval ripskoes ja keskmine silmus parempidises koes.
Koo skeeme A.1-A.3 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.1 (= 1 s), korda skeemi A.2 (= 2 s) kuni 1 s jääb enne keskmist silmus, skeemi A.3 (= 1 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.1 (= 1 s), korda skeemi A.2 kuni 3 s jääb, skeemi A.3 (= 1 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
SAMAL AJAL kasvata viimasel töö PP real 12 s ühtlaste vahedega - loe KASVATAMISE NIPPI 2.
Kui skeemid A.1-A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 91 s vardal.

Koo skeeme A.4- A.6 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.4 (= 3 s), korda skeemi A.5 (= 6 s) kuni 4 s jääb enne keskmist silmus, skeemi A.6 (= 4 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.4 (= 3 s), korda skeemi A.5 kuni 6 s jääb, skeemi A.6 (= 4 s) ja 2 ääresilmust ripskoes. SAMAL AJAL kasvata 11. real (töö PP pool) 12 s ühtlaste vahedega.
Kui skeemid A.4- A.6 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 135 s vardal.
Töö pikkus on u. 22 cm, mõõtes mööda keskmist silmust.

Koo skeeme A.7-A.9 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.7 (= 2 s), korda skeemi A.8 (= 12 s) kuni 3 s jääb enne keskmist silmus, skeemi A.9 (= 3 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.7 (= 2 s), korda skeemi A.8 kuni 5 s jääb, skeemi A.9 (= 3 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
Kui skeemid A.7-A.9 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 165 s vardal.

Koo skeeme A.1-A.3 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.1 (= 1 s), korda skeemi A.2 kuni 1 s jääb enne keskmist silmus, skeemi A.3 (= 1 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.1 (= 1 s), korda skeemi A.2 kuni 3 s jääb, skeemi A.3 (= 1 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
Kui skeemid A.1-A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 187 s vardal.

Koo skeeme A.10-A.12 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.10 (= 3 s), korda skeemi A.11 (= 12 s) kuni 4 s jääb enne keskmist silmus, skeemi A.12 (= 4 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.10 (= 3 s), korda skeemi A.11 kuni 6 s jääb, skeemi A.12 (= 4 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
Kui skeemid A.10-A.12 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 279 s vardal.
Töö pikkus on u. 57 cm, mõõtes mööda keskmist silmust.

Koo skeeme A.13-A.15 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.13 (= 8 s), korda skeemi A.14 kuni 9 s jääb enne keskmist silmust, skeemi A.5 (= 9 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.13 (= 8 s), korda skeemi A.14 kuni 11 s jääb, skeemi A.15 (= 9 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
Kui skeemid A.13-A.15 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 319 s vardal.

Koo skeeme A.16-A.18 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.16 (= 6 s), korda skeemi A.17 kuni 7 s jääb enne keskmist silmust, skeemi A.18 (= 7 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.16 (= 6 s), korda skeemi A.17 kuni 9 s jääb, skeemi A.18 (= 7 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
SAMAL AJAL kasvata viimasel töö PP real 12 s ühtlaste vahedega.
Kui skeemid A.16-A.18 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 403 s vardal - loe KUDUMISE NIPPI.
Töö pikkus on u. 81 cm, mõõtes mööda keskmist silmust.

Koo skeeme A.4- A.6 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.4 (= 3 s), korda skeemi A.5 kuni 4 s jääb enne keskmist silmust, skeemi A.6 (= 4 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.4 (= 3 s), korda skeemi A.5 kuni 6 s jääb, skeemi A.6 (= 4 s) ja 2 ääresilmust ripskoes. SAMAL AJAL kasvata 11. real (töö PP pool) 12 s ühtlaste vahedega.
Kui skeemid A.4- A.6 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 447 s vardal.

Koo skeeme A.7-A.9 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.7 (= 2 s), korda skeemi A.8 kuni 3 s jääb enne keskmist silmust, skeemi A.9 (= 3 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.7 (= 2 s), korda skeemi A.8 kuni 5 s jääb, skeemi A.9 (= 3 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
Kui skeemid A.7-A.9 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 477 s vardal.

Koo skeeme A.1-A.3 nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, skeemi A.1 (= 1 s), korda skeemi A.2 kuni 1 s jääb enne keskmist silmus, skeemi A.3 (= 1 s), 1 s parempidises koes (= keskmine silmus), skeemi A.1 (= 1 s), korda skeemi A.2 kuni 3 s jääb, skeemi A.3 (= 1 s) ja 2 ääresilmust ripskoes.
Kui skeemid A.1-A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt, on 499 s vardal.

Siis koo 4 rida ripskoes kõikidel silmustel, SAMAL AJAL kasvata 2 s kahe ääresilmuse kõrval mõlemal serval ja 2 s mõlemal pool keskmist silmust igal töö PP real (= 8 s kasvatatud). Koo silmused maha.
Töö kõrgus on u. 100 cm, mõõtes mööda keskmist silmust.

Skeem

parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
pahempidi silmus töö PP pool, parempidi silmus töö PH pool = pahempidi silmus töö PP pool, parempidi silmus töö PH pool
2 pr kokku = 2 pr kokku
2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle) = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
1 õs kahe silmuse vahele = 1 õs kahe silmuse vahele
3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle) = 3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
Diagram for DROPS 165-4
Diagram for DROPS 165-4
Diagram for DROPS 165-4
Diagram for DROPS 165-4
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 165-4

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (77)

country flag CLARABELLE kirjutas:

Bonjour! Superbe châle! J'aimerais le faire, j'ai des pelotes de "DROPS ALPACA SILK brushed", est ce possible de les utiliser pour l’exécution de cet ouvrage! J'ai vu sur les explications que l'on pouvait utiliser des fils de groupe A+A ou C, or , le fil que j'ai cité plus haut et qui est en ma possession, est de groupe C ! J'ai déjà réalisé quelques uns de vos modèles que je trouve formidables! Merci de votre réponse! Cordialement à vous! CLARABELLE

25.09.2015 - 18:18

DROPS Design vastas:

Bonjour Clarabelle, effectivement 2 fils A = 1 Fil C, vous pouvez donc utiliser Brushed Alpaca Silk au lieu d'1 fil Alpaca + 1 fil Kid-Silk. Cliquez ici pour savoir comment calculer la quantité nécessaire. Bon tricot!

28.09.2015 - 09:10

country flag Bekka kirjutas:

Hi, I have a question how to read the diagrams. I start with a RS row at the bottom right? And the next row will be read from left to right as a WS row? Thanks

26.08.2015 - 09:40

DROPS Design vastas:

Dear Bekka, that's correct, 1 square = 1 st x 1 row. Read diagrams from the bottom corner on the right side towards the left from RS and from the left towards the right from WS. Happy knitting!

26.08.2015 - 10:44

country flag Dorthe Rasmussen kirjutas:

Kan ikke få opskriften til at passe når jeg har strikket mønstret 16-18 mangler jeg 24 masker i forhold det antal der står jeg burde have. Jeg har fulgt opskriften meget nøje og talt mine masker jævnligt Skal man tage 12 masker ud på hele pinden eller 12 masker pr mønster del altså 24 masker ialt ?

18.08.2015 - 14:53

DROPS Design vastas:

Hej, du har 319m og har 2x18 udtagninger i hver side af A.16-A.18 = 36 udtagninger på hver side af sjalet x 2 = 72 + 12 + 319 = 403 m som der står i opskriften. God fornøjelse!

21.08.2015 - 10:30

country flag Dorthe Rasmussen kirjutas:

Kan ikke få opskriften til at passe når jeg har strikket mønstret 16-18 mangler jeg 24 masker i forhold det antal der står jeg burde have. Jeg har fulgt opskriften meget nøje og talt mine masker jævnligt Skal man tage 12 masker ud på hele pinden eller 12 masker pr mønster del altså 24 masker ialt ?

16.08.2015 - 12:30

DROPS Design vastas:

Hej Dorthe, Jo ifölge diagrammerne så tager du 18 m ud i hver side, dvs 36 m på hver side af midtm. Du har 319 + 36 +36 og så de 12 jävnt fordelt = 403 m. God fornöjelse!

04.09.2015 - 09:21

country flag Pottier kirjutas:

Bonjour ! Je commence avec plaisir ce beau châle et j'ai déjà une question au sujet des 12 augmentations à faire au dernier rg endroit de A1-A3 : ce sont des augmentations qui viennent en plus de celles du motif ? Merci d'avance pour votre réponse !

15.08.2015 - 21:09

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Pottier et merci. Les 12 augmentations à répartir au dernier rang de A.1-A.3 se font sur l'envers = ce seront les seules augmentations à faire (celles des diagrammes se font toujours sur l'endroit). Bon tricot!

17.08.2015 - 09:29

country flag Gitte Ammitzbøll Langholm kirjutas:

Fantastisk flot sjal med udfordringer 🌷

05.08.2015 - 00:26

country flag Isabelle kirjutas:

Bonjour, Il me semble que dans le diagramme A10, au début du rang 23, il manque "2 mailles ensemble, 1 jeté" afin que le motif soit symétrique des 2 côtés. Est-ce que je me trompe? Merci pour votre aide.

29.06.2015 - 21:37

DROPS Design vastas:

Bonjour Isabelle, c'est exact, le diagramme a été modifié, merci. Bon tricot!

01.07.2015 - 14:12

country flag Isabelle kirjutas:

Superbe! Je commence ce modèle demain! Merci pour les explications.

24.06.2015 - 19:54

country flag Sophie DROMARD kirjutas:

Très beau châle ajouré, j'ai hâte de lire les explications.

13.06.2015 - 07:44

country flag Jeannetteromijn kirjutas:

Schitterend!

11.06.2015 - 18:33