Solange kirjutas:
Bonjours Je ne comprends pour finir le carré alvéole Est-ce sue c’est cela Faire rg 2 et à l’env rg 3 mais à l’envers rg 4 end en aug les 7 m et et 5 end - 6end- 7 end et on arrête sur l’end au rg 8 merci par avance
16.11.2020 - 14:18
Solange kirjutas:
À 20 cm de hauteur totale – ajuster pour que le rang suivant soit le rang 3 – tricoter le rang suivant comme expliqué, mais tricoter à l'envers entre les m lis au point mousse au lieu de tricoter à l'end. Tricoter 1 rang end, EN MÊME TEMPS, répartir 7 augmentations = 33 m, Tricoter 3 rangs end, rabattre. Pas clair pouvez-vous m’expliquer merci
16.11.2020 - 10:35DROPS Design vastas:
Bonjour Solange, quand vous tricotez le carré 5, terminer par un rang 3 du point d'alvéoles - plus ou moins 20 cm en fonction de votre tension; au rang suivant, tricotez (= sur l'envers), à l'envers avec 2 m point mousse de chaque côté. Au rang suivant (= sur l'endroit), tricotez à l'endroit en augmentant 7 mailles à intervalles réguliers. Tricotez 3 rangs endroit et rabattez toutes les mailles. En espérant que cette reformulation soit plus claire. Bon tricot!
16.11.2020 - 11:52
Anna kirjutas:
Hallo, ich habe diese wunderschöne Decke gerade gestrickt und würde sie nun gern ein weiteres Mal für ein Baby stricken. Dafür möchte ich die Quadrate entsprechend kleiner machen. In der Anleitung sind es ja immer 33 Maschen. Mir ist nicht klar, wie ich errechnen kann, wie ich die Maschenzahl reduzieren kann, so dass die Muster in sich erhalten bleiben. Ich kann ja nicht einfach mit 20 Maschen stricken und dann immer halbe Lochreihen oder halbe Sterne stricken...
19.09.2020 - 21:45DROPS Design vastas:
Liebe Anna, leider können wir nicht jede Anleitung nach jedem Wunsch umrechnen, gerne können Sie Ihr DROPS Laden fragen, dort hilft man Ihnen gerne, auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken !
21.09.2020 - 13:36
Camilla kirjutas:
Hej. Jeg har strikket alle ruder og er i tvivl om hvordan ruderne skal syes sammen. Gøres dette med nål? Og kan jeg bruge samme garn som det jeg har strikket tæppet i?
14.05.2019 - 08:05DROPS Design vastas:
Hej Camilla, ja du skal sy tæppet sammen yderst i kanten med beige, hvis du har brugt farverne i opskriften. Se her hvordan man kan gøre Montering - Sy sammen
15.05.2019 - 09:43
Sandra Aloi kirjutas:
Hello....I am going to use the pattern as a guide to use up some 4 ply worsted weight yarn.... what size US needle would you recommend?
25.02.2019 - 17:48DROPS Design vastas:
Dear Mrs Aloi, We are able to provide free patterns thanks to our yarns sold throughout the world. You will therefore understand that we can only recomand you to contact your DROPS Store in USA for any further help & individual assistance adapting the pattern to your own taste. Thank you for your comprehension. Happy knitting!
26.02.2019 - 10:21
Murielle Laberge kirjutas:
Au Québec et dans d'autres provinces, nous parlons aussi en français et je remarque quand je clic sur Canada vos patrons sont en anglais. Vos patrons sont intéressants.
10.02.2019 - 16:25DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Laberge, tout à fait, comprenez "français" ici comme langue et non comme pays, il en va de même pour d'autres pays francophones, comme la Suisse et la Belgique par exemple. Bon tricot!
11.02.2019 - 12:16
Larochette Lydie kirjutas:
Comment vous retourner des pelotes de laine ?
26.01.2019 - 13:41DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Larochette, merci de bien vouloir directement contacter le magasin où vous avez acheté votre laine, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
28.01.2019 - 10:20
Lone kirjutas:
Kan jeg strikke flere firkanter - og arrangere dem så de passer i farverne - og dermed gøre tæppet større?
21.01.2019 - 14:39DROPS Design vastas:
Hei Lone. Ja, om du vil ha teppet større er det bare å strikke flere ruter. God fornøyelse
22.01.2019 - 13:16Caroline kirjutas:
Can I knit this afghan in four sections?
27.12.2018 - 18:47DROPS Design vastas:
Dear Caroline, see knitting direction in chart - it may then look easier to work each square separately as explained in the pattern. Happy knitting!
02.01.2019 - 10:10Kristrún Grétarsdóttir kirjutas:
I am having trouble with the Waffle pattern, I don't understand the finishing of it. That is, this part "work next row as explained but P st inside st in garter in stead of K." Does it mean K2, *K1, lift loop around st and P this tog with st on needle*, repeat from * to * until 2sts remain on needle, K2 - or K2, *P1, lift loop around st and P this tog with st on needle*, repeat from * to * until 2sts remain on needle, K2 - or something else? Many thanks.
14.10.2018 - 00:15DROPS Design vastas:
Dear Mrs Grétarsdóttir, when piece measures 20 cm, work next row (= should be a row worked as row 3) as follows: K2 (edge sts), P all sts to the last 2 sts and K the last 2 sts. On next row, K all sts (= 1 ridge) increasing 7 sts evenly. Knit now 3 rows and cast off. Happy knitting!
15.10.2018 - 09:23
A Patch of Comfort#apatchofcomfortblanket |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
DROPS Nepal lõngast kootud erinevate mustritega ruutudest tekk: ripskude, tähemuster, patentkude, bambuse ja vahvlimuster
DROPS 157-21 |
||||||||||||||||
RUUTUDE VÄRVID 1. RUUT (ripskoes): 1 beež, 1 helebeež, 1 helehall, 3 naturaalvalget. 2. RUUT (tähemuster): 1 beež, 1 helebeež, 2 helehalli. 3. RUUT (patentkude): 2 beeži, 1 helebeež, 1 helehall, 1 naturaalvalge. 4. RUUT (triibud): 1 beež, 2 helebeeži, 1 helehall, 1 naturaalvalge. 5. RUUT (vahvlimuster) 1 beež, 1 helebeež, 1 helehall, 1 naturaalvalge. 6. RUUT (bambusemuster): 1 beež, 1 helebeež, 1 helehall, 1 naturaalvalge. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi. MUSTER Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. Vaata joonist A.2 ruutude ühendamiseks. MUSTRI NIPP Skeemid A.1 ei lähe vertikaalselt kokku, aga auguridu korratakse diagonaalselt üles nagu enne. RUUTUDE ÜHENDAMINE Number näitab, millist mustriruutu on kasutatud, tähed näitavad värve: A = beež B = helebeež C = helehall D = naturaalvalge ---------------------------- TEKK Koo kõik ruudud eraldi ja õmble pärast kokku. Ruudud kootakse edasi-tagasi. Koo erinev arv ruute erinevate värvidega – vaata värve ülevalt = kokku 28 ruutu. 1 ruut = u 22 x 22 cm. 1. RUUT (ripskoes) Loo üles 22 s 6 mm vardale. Koo RIPSKOES. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo silmused maha, kui töö u. 22 cm pikkune. 2. RUUT (tähemuster) Loo üles 33 s 6 mm vardale. Koo 3 rida parempidi. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 4 silmust = 37 silmust. Edasi koo tähemustrit järgmiselt: 1. RIDA (= töö PP): 1 rida parempidi. 2. RIDA (= töö PH): 1 pr, * 3 ph kokku, aga ära lase silmuseid vasakult vardalt maha, 1 õs, 3 ph kokku samasse 3 silmusesse ja nüüd lase vardalt maha, 1 pr * korda * kuni *, kuni rea lõpuni. 3. RIDA (= töö PP): 1 rida parempidi. 4. RIDA (= töö PH): 3 pr, * 3 ph kokku, aga ära lase silmuseid vasakult vardalt maha, 1 õs, 3 ph kokku samasse 3 silmusesse ja nüüd lase vardalt maha, 1 pr * korda * kuni *, kuni jääb 2 s, 2 pr. Korda ridu 1 kuni 4. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 20,5 cm, koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda 4 s ühtlaste vahedega = 33 s. Koo 3 rida pr ja siis koo silmused maha. 3. RUUT (patentkude): Loo üles 33 s 6 mm vardale. Koo 3 rida parempidi. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 6 silmust = 27 silmust. Edasi koo patentkude järgmiselt: 1. RIDA: 2 pr, * 1 pr, 1 õs, tõsta 1 s kudumata ph võttega *, korda *kuni*, kuni jääb 3 s, lõpuks tee 3 pr. 2. RIDA: 2 pr, * 1 õs, tõsta 1 s kudumata pahempidi, koo õs ja kudumata silmus pr kokku *, korda *-* kuni jääb 3 s, lõpetuseks tee 1 õs, tõsta 1 s kudumata pahempidi, 2 pr. 3. RIDA: 2 pr, * koo õs ja kudumata silmus pr kokku, 1 õs, tõsta 1 s kudumata pahempidi *, korda *-* kuni jääb 4 s, koo õs ja kudumata silmus pr kokku, 2 pr. Korda 2. ja 3. rida. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 20 cm – lõpeta pärast 2. rida ja koo järgmine rida nii: 2 pr, * koo õs ja kudumata silmus pr kokku, tõsta 1 s kudumata pahempidi *, korda *-* kuni jääb 4 s, koo õs ja kudumata silmus pr kokku, 2 pr. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 6 silmust = 33 silmust. Koo 3 rida pr ja siis koo silmused maha. 4. RUUT (triibud) Loo üles 33 s 6 mm vardale. Koo 3 rida parempidi. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 1 silmus = 34 silmust. Koo 2 silmus ripskoes, siis mustrit vastavalt skeemile A.1 (1. rida = töö PP) järgmisel 30 s, lõpuks 2 s ripskoes – loe mustrinippi. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 20,5 cm, koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda 1 s ühtlaste vahedega = 33 s. Koo 3 rida pr ja siis koo silmused maha. 5. RUUT (vahvlimuster) Loo üles 33 s 6 mm vardale. Koo 3 rida parempidi. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 7 silmust = 26 silmust. 1 rida parempidi. Edasi koo vahvlimustrit järgmiselt: 1. RIDA (= töö pahem pool (PH)): koo pr töö PH pool. 2. RIDA (= töö parem pool (PP)): 2 pr, * 1 pr eelmise rea silmusesse, ja siis lase silmus vasakult vardalt, 1 pr *, korda * kuni*, kuni 2 s jääb vardale, 2 pr. 3. RIDA (= töö pahem pool (PH)): 2 pr, * 1 pr, pista varras eelmise rea silmusesse, nii et aas läheb üle silmuse ja koo see pr kokku silmusega vardal *, korda * kuni*, kuni 2 s jääb vardale, 2 pr. 4. RIDA (= töö PP): 2 pr, * 1 pr, 1 pr eelmise rea silmusesse, ja siis lase silmus vasakult vardalt *, korda * kuni*, kuni 2 s jääb vardale, 2 pr. 5. RIDA (= töö PH): 2 pr, *pista varras eelmise rea silmusesse, nii et aas läheb üle silmuse ja koo see pr kokku silmusega vardal, 1 pr *, korda * kuni*, kuni 2 s jääb vardale, 2 pr. Korda 2. ja 5. rida. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 20 cm - järgmine rida on 3. rida skeemil – koo järgmine rida nagu kirjeldatud, aga koo ripskoes silmuse kõrvale ph. Koo 1 rida pr, SAMAL AJAL kasvata 7 s ühtlaste vahedega = 33 s, koo 3 rida pr, koo silmused maha. 6. RUUT (bambusemuster) Loo üles 33 s 6 mm vardale. Koo 3 rida parempidi. Koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 3 silmust = 36 silmust. Edasi koo bambusemustrit järgmiselt: 1. RIDA (= töö PP): 1 pr, * 1 õs, 2 pr, tõsta õs üle 2 pr silmuse *, korda *kuni*, 1 pr. 2. RIDA (= töö PH): 1 pr, koo ph, kuni jääb 1 s reale, 1 pr. Korda 1. ja 2. rida. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 20,5 cm, koo 1 rida parempidi, SAMAL AJAL kahanda 3 s ühtlaste vahedega = 33 s. Koo 3 rida pr ja siis koo silmused maha. ÜHENDAMINE Kinnita kõik lõngaotsad. Õmble ruudud kokku beeži lõngaga nagu näidatud joonisel A.2 - loe ruutude ühendamist ülevalt. Õmble läbi ääresilmuste välimiste aasade, et ei tekiks paksu õmblust. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #apatchofcomfortblanket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 20 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 157-21
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.