Borello kirjutas:
J'ai resolu le probleme des 5 m à la fois avec un crochet n°2.5 glisser les 5 m dessus , 1 jete passer a travers les 5 m et replacer la m obtenue sur l'aig, ne pas oublier la jetée avant les 5 dernieres m et bien glisser le crochet dans le meme sens que si tricoté... simple!
15.03.2015 - 20:45
Carry Hagemann-Monasso kirjutas:
Het lukt me niet om 5 steken in eens samen te breien De stekenverhouding klopt wel. Ben erg benieuwd hoe dat moet ,al van alles geprobeerd Ciao Carry
14.01.2015 - 11:52DROPS Design vastas:
Hoi Carry. Je kan eventueel proberen om eerst de 3 samenbreien en dan de volgende 2 samen breien. Haal vervolgens de eerste st (van de 3 samengebreide st) over de tweede (van de 2 samengebreide st).
14.01.2015 - 14:25
Donna kirjutas:
I am having a problem with this pattern, as there are no instrutions for the back and neck. As I have already followed the patter for the left front and back piece, and something is missing I would appreciate having the rest of the pattern. Your reply would be greatly appreciated
13.11.2014 - 22:06DROPS Design vastas:
Dear Donna, if you have worked left front piece/back piece, you have worked the left part of the jacket. The chart at the end of the pattern shows the knitting direction (so from bottom left front piece towards mid back) and the star mark the mid back, this part will be then sew tog with the sts from right front piece/back piece when assembly. Happy knitting!
14.11.2014 - 15:15
Jenny kirjutas:
Hallo, in der Anleitung wird sehr ausführlich beschrieben wie ich die Hin-R. stricke aber über die Rück-R. wird kein Wort verloren. Soll ich die Maschen auf der Rück-R. so stricken wie sie auf der Nadel erscheinen? Vielen Danke im vorraus
13.11.2014 - 21:20DROPS Design vastas:
Sie stricken die Rück-R in der Musterfolge, die Sie in der Hin-R etabliert haben, und müssen dabei auf die Diagramme achten, dort sind die Rück-R ja eingezeichnet (die Diagramme zeigen in unseren Anleitungen immer alle R, soweit nicht anders angegeben).
15.11.2014 - 17:53
Jenny kirjutas:
Någon som kanske kan förklara denna beskrivning lite bättre? Väldig rörig beskrivning så helt ärligt så förstår jag inte ett smack. uppskattar en bättre förklaring
19.10.2014 - 20:14DROPS Design vastas:
Hej Jenny, Vi kan inte skriva om beskrivningen! Men hur långt har du kommit? Vad är det du inte förstår, så skall vi försöka förklara i detalj!
20.10.2014 - 14:38
Arina kirjutas:
Hoe brei je 5 steken gedraaid recht samen . En 5 steken recht samenbreien .Gr.Arina
11.07.2014 - 23:45DROPS Design vastas:
Hoi Arina. Net zoals je 2 st r samen breit (zie video hieronder) maar dan met 5 st ipv 2. Zie ook video voor gedraaid r samenbreien hier
14.07.2014 - 17:06
Sabatier kirjutas:
Oui le diagramme A1 est fait sur 6 mailles. Mais 21 n'est pas divisible par 6 !! donc quand vous avez fait 3 fois le diagramme A1 , il vous reste 3 mailles (18x3 = 21) il faut en faire quoi de ces 3 mailles ?
30.06.2014 - 11:00DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Sabatier, Je ne suis pas sûre de comprendre, je suis désolée. À quel niveau souhaitez-vous tricoter 3 fois le diagramme A.1 ? Merci de m'en dire un peu plus pour pouvoir vous aider. Bon tricot!
30.06.2014 - 17:08
Christine kirjutas:
Hélas, je ne comprends pas vos explications ! Je vous demande si les 5 mailles du points mousse se font après avoir fait la totalité des 11 augmentation jersey. C'est ma question . Merci pour la réponse
30.06.2014 - 10:39DROPS Design vastas:
Bonjour Christine, vous montez les 5 m point mousse aussitôt après avoir monté les 11 m (soit 5x 1 m, puis 2 x 2 et 1 x 5 m). Bon tricot!
30.06.2014 - 17:04
Christine kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas a quel moment je dois faire les augmentation des 5mailles mousse . Faut il les faire après avoir fait les 5x1 m et 3 x 2m donc 16 rangs plus haut ou bien après avoir fait la première augmentation des 5x1 m , et du même coup les 11 augmentations se font entre la bordure mousse (5 m) et les 7 mailles qui sont devenus du jersey ? Merci beaucoup pour votre aide. Votre modèle est bien beau mais me semble compliqué à comprendre .
28.06.2014 - 17:58DROPS Design vastas:
Bonjour Christine, on monte les mailles à la fin de chaque rang sur l'envers: 5x 1 m + 3x2 m, puis à la fin du rang suivant sur l'env, montez encore 1x5 m. les 11 m se tricotent en jersey les 5 m au point mousse. Bon tricot!
30.06.2014 - 09:18
Sabatier kirjutas:
Bonjour je voudrais faire la taille M. Mais si le diagramme A1 est sur 6 mailles , il y a un problème de nombre total de mailles : il faut monter 46 mailles mais 3x3=18 ( =A1) + 25mailles = 43 mailles et non 46 . Et puis le diagramme n est pas clair : 1 end +1j+ 1end + 1 maille glissée +1maille tricotée rabatue+ 1 end+2 env = 7 mailles ! Merci pour votre aide
28.06.2014 - 15:54DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Sabatier, le devant gauche/1/2 dos se tricote ainsi en taille M: 7 m point mousse, 2 m env, 4 m jersey, A.2 (= 21 m), 4 m jersey, 2 m env, terminer par 2 m end, 2 m env, 2 m end = 46 m. Dans A.1, on a bien 6 m, le jeté est compensé par la diminution. Bon tricot!
30.06.2014 - 09:16
Audry#audrycardigan |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
DROPS Paris lõngast kootud sallkraega ja pitsmustriga jakk suurustele S - XXXL
DROPS 154-20 |
|||||||||||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeeme A.1-A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale töö PP. 1 nööpauk = koo pr kokku 5. ja 6. silmus esiservalt, järgmisel real loo 1 uus silmus mahakootud silmuse asemel. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS S: 6, 12 ja 18 cm. SUURUS M: 6, 12 ja 18 cm. SUURUS L: 6, 13 ja 20 cm. SUURUS XL: 6, 13 ja 20 cm. SUURUS XXL: 7, 14 ja 21 cm. SUURUS XXXL: 7, 14 ja 21 cm. ---------------------------- KAMPSUN Kootakse kahes osas, alustades hõlmade alläärest, kuni seljaosa keskkohani. Pärast õmmeldakse 2 osa kokku. VASAK HÕLM JA SELJAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks. Loo 44-46-48-52-56-62 s (k.a 6 nööbiliistusilmust) 5 mm ringvarrastele Paris lõngaga. Järgmine rida (töö PP): koo ripskoes - vaata ülevalt - esimesel 5-7-9-13-17-23 silmusel, 2 ph, 4 s parempidises koes, siis skeemi A.2 (= 21 s), 4 s parempidises koes, 2 ph, lõpetuseks tee 2 pr, 2 ph, 2 pr (= nööbiliist). NB! Koo nööbiliistud niimoodi lõpuni. Koo niimoodi kokku 4 rida, siis jätka töö PP järgmiselt: koo ripskoes esimesel 5-7-9-13-17-23 silmusel, skeemi A.3 (= 6 s), skeemi A.2 (= 21 s), skeemi A.1 (= 6 s), lõpetuseks tee 2 pr, 2 ph, 2 pr (= nööbiliist). Jätka niimoodi, kuni töö on u 3 cm pikkune. Siis koo parempidises koes esimesel 5-7-9-13-17-23 silmusel, skeemi A.3/A.2/A.1 ja nööbiliist (= 2 pr, 2 ph, 2 pr) nagu enne, SAMAL AJAL kasvata järgmisel töö PH real külje pool ja loo uued silmused iga töö PH rea lõpus järgmiselt: loo 1 s 5 korda kokku ja 2 s 3 korda kokku. Koo uued silmused parempidises koes. Siis loo järgmisel töö PH real 5 uut silmust 1 kord kokku = 60-62-64-68-72-78 s. Koo 5 uut silmust ripskoes varruka otsas. Kui töö pikkus on 28-28-30-30-32-32 cm, loo LÕDVALT 30-30-34-34-38-38 uut silmust järgmise töö PH rea lõpus = 90-92-98-102-110-116 s. Koo uued 30-30-34-34-38-38 silmust ripskoes. Koo 6 rida ripskoes uutel silmustel, koo ülejäänud silmused nagu enne. Siis koo parempidises koes kõigi ripskoes silmuste kohale (koo parempidises koes kuni lõpuni). Nüüd kahanda kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo parempidises koes, kuni jääb 2 s enne skeemi A.3, tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Korda kahandamist igal 4-ndal real kokku 10 korda. SAMAL AJAL kasvata järgmisel töö PH real külje pool ja loo uued silmused iga töö PH rea lõpus järgmiselt: loo 2 s 5 korda kokku ja 1 s 2 korda kokku. NB! Koo uued 12 s parempidises koes. Järgmisel töö PH real loo 5 uut silmust 1 kord (koo need 5 uut silmust ripskoes töö lõpuni). Kui kaelaaugu kahandused on tehtud, on vardal 97-99-105-109-117-123 silmust. Koo nagu enne, kuni töö pikkus on 58-60-63-65-69-72 cm. Järgmine rida on töö PP pool. Koo 2 rida ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL koo viimasel real (= töö PH) maha esimesed 39 s. Siis koo ripskoes, SAMAL AJAL koo maha järgmiselt: koo kõik silmused pr (= töö PP), pööra ja * koo maha esimesed 5-5-5-6-5-6 s (= töö PH), pööra ja koo tagasi *, korda * kuni * kokku 11-11-12-12-14-14 korda. Koo maha ka ülejäänud silmused. PAREM ESI- JA SELJAOSA Koo nagu vasakut hõlma, aga peegelpildis, st. kahanda ja kasvata töö vasakul küljel, ehk iga töö PP rea lõpus. Kahanda kaelaaugu jaoks pärast skeemi A.3 (töö PP), kududes 2 pr kokku. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! - vaata ülevalt. ÜHENDAMINE Õmble osad kokku selja keskel läbi ääresilmuste välimiste aasade. Õmble kokku A vastu B - vaata joonist. Õmble nööbid vasakule hõlmale. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #audrycardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 154-20
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.