DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Fabel yarn
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 10.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS AW2425
DROPS 154-18

#arabiannightsshawl

DROPSi disain: muster nr fa-266
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
Mõõdud: umbes 100 cm mõõdetuna mööda lühemat serva (mahakudumise serv).

Lõng: Garnstudio DROPS FABEL, 50 g/205 m
100 g värv nr 903, kollane/roosa
100 g värv nr 911, lõbuslilla

DROPSi RINGVARDAD (60 cm): 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 20 silmust x 39 rida ripskoes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 10.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

SALL
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 4,5 mm ringvarrastele kollase/roosa lõngaga 3 silmust. Koo 2 rida parempidi.
Võta lõbuslilla lõng.
1. RIDA: 1 pr, 1 õs, 1 pr, 1 õs ja 1 pr.
2. RIDA: koo kõik silmused parempidi.
3. RIDA: võta kollane/roosa lõng ja koo 2 pr kokku (lõdvalt), koo pr, kuni jääb 1 silmus, 1 õs ja 1 pr.
4. RIDA: koo kõik silmused pr.
5. RIDA: võta lõbuslilla ja koo, kuni jääb 2 silmust, 1 õs, 1 pr, 1 õs ja 1 pr.
Korda 2.-5. rida.
Koo sedasi, kuni vardal on umbes 200 silmust või sobiva pikkuseni.
Jäta piisavalt lõnga mahakudumiseks. Koo maha pärast 2. või 4. rida.
Et serv oleks venivam, koo maha järgmiselt *koo maha 2 silmust, tee õs ja koo õs lõdvalt maha*, korda *kuni* tervel real.
Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern #arabiannightsshawl või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 154-18

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (85)

country flag Carol Manson kirjutas:

Hi there, I’m really sorry but I’m still confused about the cast off stitches and the continuance of the lace edge. I’m about to start knitting the 4th row in plain knitting but now sure what I do at the end of the row. Do I do the yfwd, k1, yfwd, k1? What do I do at the beginning of the following row? Do I cast off the 2 stitches I’ve just created? I’m sorry for sounding so dim, but I am totally confused with the keeping the lace edge but decreasing at the same time.

16.01.2025 - 19:31

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Manson, note that the shawl is worked in garter stitch, ie you knit every row. On all even numbered rows just knit all stitches, ie knit the yarn overs in the front loop, so that the edge will be elastic enough. At the end of 3rd row you increased 2 sts. On row 4 just knit all stitches. Happy knitting!

17.01.2025 - 08:22

country flag Carol Manson kirjutas:

Is this knitted as a triangle as it appears to be in the picture? If so, can you please tell me how i achieve that and how do i decrease who.e keeping the same outer edge pattern? Thank you

15.01.2025 - 14:37

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Manson, shawl has a triangle shape, you start on one tip increasing on one side of piece (every row from RS, at the end of the row = row 3 and 5) and decreasing at the same time at the beginning every other row from RS (= row 3). Just repeat then row 2 to 5 until you reach the diagonal of the shawl and cast off. Happy knitting!

15.01.2025 - 16:10

country flag Carol Manson kirjutas:

I can’t seem to understand how I go about decreasing my stitches while keeping the wee lace effect on the outside edge of the shawl. Help please??

15.01.2025 - 14:19

DROPS Design vastas:

Dear Carol, the lace effect is achieved by the yarnovers knitted at the edge of the shawl. You can also achieve a similar lacy efefct at the cast off edge by casting off as the pattern suggest: * Cast off 2 sts, make a YO and loosely cast off YO *. Happy Knitting!

16.01.2025 - 01:18

country flag Marie Lavoie kirjutas:

Je ne comprends pas le patron pour les diminutions. J’ai 200 mailles sur ma broches , j’aimerais savoir comment faire les diminutions. L’explication détaillée, svp, rang par rang. Merci !

28.10.2024 - 23:37

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Lavoie, lorsque vous avez les 200 mailles sur l'aiguille, le châle est terminé; vous allez maintenant rabattre en faisant des jetés comme dans cette vidéo - en tricotant 2 mailles entre chaque jeté. Bon tricot!

29.10.2024 - 09:43

country flag Doris Matrian kirjutas:

Hallo, ich sehe so viele tolle Dreiecktücher (mit 3 M angefangen und seitwärts gestrockt), aber ich weiß nicht ob sie symmetrisch sind ?? Ich mag keine asymmetrischen Tücher möchte aber gerne von der Seite anfangen. Es wäre nett wenn sie mir das beantworten können. LG Doris

11.10.2024 - 08:52

DROPS Design vastas:

Liebe Doris, das Dreieck ist möglicherweise nicht vollständig symmetrisch - für ein symmetrisches Tuch suchen Sie vielleicht am besten Tücher die von oben nach unten gestrickt werden (schauen Sie mal auf Ravelry die Fotos von den unterschiedlichen Projekte für dieses Tuch). Viel Spaß beim Stricken!

11.10.2024 - 16:00

country flag Žaneta Pelikusová kirjutas:

Dobrý den, jak přesně se má plést 5 řada? Jsem začátečník a nevím si s tím rady. Děkuji za odpověď. Žaneta Pelikusová

05.07.2024 - 07:37

DROPS Design vastas:

Dobrý den, Žaneto, 5. řadu pleteme takto: všechna oka hladce až do chvíle, kdy na levé jehlici zbvají poslední 2 oka, pak 1x nahodíme, 1 oko upleteme hladce, zase 1x nahodíme a poslední oko upleteme hladce. Pak práci otočíme a pleteme opět od 2. řady. Hodně zdaru! Hana

07.07.2024 - 20:58

country flag Iris kirjutas:

Hoe wissel je van kleur: knip je de ‘oude’ kleur af en begin je de andere kleur of laat je de draad hangen en neem je die elke keer een steek mee naar boven?

09.03.2024 - 09:11

DROPS Design vastas:

Dag Iris,

Je kunt de draad laten hangen meenemen, hierdoor hoef je niet allemaal draadjes af te werken aan het eind.

10.03.2024 - 10:16

country flag Jeni kirjutas:

Wow what a confusing pattern. I understand Yo is yarn over what is 1 YO. Then k1 is the 1yo a stitch. I’m not a newbie knitter but if I increase this shawl alternate stitches it won’t be big enough. I feel so thick 🙄 help me please

01.03.2024 - 12:28

DROPS Design vastas:

Dear Jeni, 1 YO is for 1 yarn over, on the first row you will make 3 yarn overs to increase 3 stitches; then you will repeat row 2 (WS) to 5 (RS) - on every row like row 3 you will start decreasing 1 stitch + end increasing 1 stitch with 1 yarn over = number of sts remains the same; on every row like row 5 you will increase 2 sts at the end of the row. This means you will increase 2 sts on every 4th row. Continue like this undtil you get 200 sts in total, casting off after a row like row 2 or 4. Happy knitting!

01.03.2024 - 14:30

country flag Frédérique kirjutas:

Pour davantage de clarté concernant le rabattage, je propose la formulation suivante : rabattre après un rang 2 ou 4 du motif => rabattre à la fin d'un rang 2 ou 4 du motif. Qu'en pensez-vous ? Pour information également, j'ai réalisé ce châle en combinant Fabel Print 677 et 340. Je suis ravie du résultat. 😉

25.01.2024 - 18:27

country flag Francine Bouley kirjutas:

What are the total dimensions for Arabian Nights Shawl? Thank you for your assistance?

23.02.2023 - 16:06

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Bouley, we only have the measurement along the short side of the shawl = approx; 100 cm along cast off edge - if your tension is correct, you will then get the same effect as on the picture. We do not have the shawl anymore to measure again. Happy knitting!

24.02.2023 - 09:43