Brigite kirjutas:
Hey, Als je het patroon breit van de muts kan het dan kloppen dat de goede kant aan de binnen kant zichtbaar is of niet? Zo niet hoe kan ik dit dan oplossen dat het aan de buitenkant zichtbaar is? Mvg Brigitte
14.12.2016 - 19:47DROPS Design vastas:
Hoi Brigite. De goede kant moet niet aan de binnenkant zijn. Ik denk dat je dan verkeerd breit. Je breit in de rondte, dus elke nld komt aan de goede kant = buitenkant van het werk.
15.12.2016 - 12:02
Brigite Vankets kirjutas:
Hallo ik heb het patroon van mini me gebreid maar ik heb nu alleen een probleem met de flap te breien ik krijg mijn werk niet gekeerd zonder mijn werk er volledig te moeten insteken tussen mijn naalden en mijn rondbreinaald. Ik heb al tevens naar de video gekeken en dat zou normaal moeten lukken maar helaas lukt het niet. Kan er iemand mij helpen aub? Dank Brigitte
14.12.2016 - 12:16DROPS Design vastas:
Hoi Brigite. Dat klinkt een beetje raar. Als je breit precies zoals in de video dan zou het werk niet klem komen te zitten. Ik kan helaas niet veel meer helpen dan dit omdat ik het werk niet kan zien :( Is het mogelijk dat je het werk mee kan nemen naar een winkel - als je echt niet uitkomt lijkt het mij een goed idee dat iemand even naar gaat kijken. Sorry, dat ik hier niet meer kan doen.
14.12.2016 - 14:19
Veeknit kirjutas:
Hello I would like to make the neck warmer for a 7 and 4 year old girls - how much material would I need to use? Many thx
27.10.2016 - 22:41DROPS Design vastas:
Dear Veeknit, you can find the yarn amount next to the picture, on the right. Nevertheless you need 50 g of Alpaca and 25 g of Kid-Silk for all the sizes. Happy knitting!
28.10.2016 - 07:47
Margaret Wright kirjutas:
I read the pattern for the neck warmer. I have read through the comments and also seen the quick video. Is the button cheat and button needed to complete this work or is it more of a fun decoration since the button cheat seems to be sewn overlapping the true edge of the piece.
10.08.2016 - 08:20DROPS Design vastas:
Dear Mrs Wright, button is a decoration sewn in both layers to keep in place the new sts cast on before working back and forth. Happy knitting!
10.08.2016 - 08:48
Erika Vreuls kirjutas:
Ich habe soeben den Mädchenloop in Rosa gestrickt. Dazu ist auch die passende Mütze. Bei dem Loop steht zum Schluß die maschen abketten was ich auch gemacht habe. Dann weiß ich allerdings nicht bei Nr.4 Steht Die Blende von innen an den Halsrand nähen und den Knopf annähen, dabei durch beide Lagen stechen. Wäre nett wenn ich dazu eine genaue Info bekäme. Vielen Dank im Vorraus. E. Vreuls
27.01.2016 - 22:53DROPS Design vastas:
Liebe Erika, was meinen Sie mit "bei Nr.4 Steht"? Die Blende ist zur Zierde und wird festgenäht. Ebenso ist der Knopf zur Zierde und wird durch beide Lagen festgenäht (nicht geknöpft).
06.03.2016 - 15:15
Annette kirjutas:
I don't understand the last step re: the flap and button on the cowl. Can you explain or show a picture?
27.12.2015 - 01:25DROPS Design vastas:
Dear Annette, hope this video helps! Happy knitting!
DROPS Knitting Tutorial: How to work a button cheat flap from Garnstudio Drops design on Vimeo.
02.01.2016 - 13:58
Diane kirjutas:
Je fais le modèle 23-11 et je ne comprends pas assemblage des mailles à l'intérieur pouvez-vous m'aider s.v.p Merci pour votre aide
01.12.2015 - 15:46DROPS Design vastas:
Bonjour Diane, les 10-12 mailles montées sont cousues à l'intérieur du tour de cou (sur l'envers) et le bouton est cousu en piquant dans les 2 épaisseurs du faux rabat. Bon assemblage!
01.12.2015 - 16:03
Nadine22 kirjutas:
Bonjour Pour faire le tour de cou je m'aperçois que je n'ai que des aiguilles circulaires n° 4,5 et 5,5 ( longueur 80),et des aiguilles droites n°5.....puis-je quand même privilégier les aiguilles circulaires sans que cela change l'aspect du tricot et si oui quel numéro, 4,5 ou 5,5. Merci beaucoup Cordialement
27.11.2015 - 01:01DROPS Design vastas:
Bonjour Nadine22, pour la réussite de votre ouvrage, vous devez avoir l'échantillon de 17 m x 22 rangs jersey = 10 x 10 cm, vérifiez d'abord votre échantillon et regardez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites si besoin. Bon tricot!
27.11.2015 - 09:21
FLO kirjutas:
Bonjour. Je ne sais pas tricoter avec des aiguilles circulaires, serait-il possible d'avoir les explications pour tricoter avec 2 aiguilles n°5. Merci. Cordialement. FLO
23.11.2015 - 17:06DROPS Design vastas:
Bonjour Flo, vous trouverez ici quelques informations sur l'adaptation des modèles - et sous l'onglet "vidéos" à droite de la photo, différents tutoriels pour vous apprendre de nouvelles techniques telle que tricoter en rond. Bon tricot!
24.11.2015 - 09:03
CORENTHIN Christine kirjutas:
Je ne comprends pas le système de fermeture du tour de coup . Pouvez vous m apporter des précisions .
29.10.2015 - 23:23DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Corenthin, on fait une fausse patte de boutonnage en montant 10-12 m en fin de tour et en continuant en allers et retours pendant quelques rangs. Cette patte est ensuite cousue à l'intérieur du tour de cou et le bouton cousu en piquant dans les 2 épaisseurs. Bon tricot!
30.10.2015 - 10:19
Mini Me#minimeset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
DROPS Alpaca ja Kid-Silk lõngadest kootud laste müts ja kaelussall 3 kuni 12 aastasele
DROPS Children 23-11 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi*, korda *-*. MUSTER Vaata skeemi A.1. Skeem on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. ----------------------------- MÜTS Kootakse ringselt ring- ja sukavarrastega. Loo üles 84-88-92 s 5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca ja 1 Kid-Silk). Koo 8 ringi ripskoes - vaata ülevalt. Siis koo skeemi A.1 1kord kõrgusesse. Jätka mustriga, SAMAL AJAL kahanda 5. ringil ühtlaste vahedega 18-14-14 s = 66-74-78 s. Koo skeemi A.1 kahandustega 5. ringil veel 2-3-3 korda = 30-32-36 s. Siis koo 5 ring pr, siis koo kõik silmused kahekaupa kokku, tõmba lõng läbi allesjäänud silmuste ja pinguta kokku. _______________________________________________________ KAELUSSALL RIPSKUDE (ringselt kududes): koo * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi*, korda *-*. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeemi A.1. Skeem on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. ----------------------------- KAELUSSALL Loo üles 122-136-146 s 5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Alpaca ja 1 Kid-Silk). Koo 14-14-16 ringi ripskoes. Siis koo skeemi A.1, SAMAL AJAL kahanda skeemi 5. real 12-12-10 s ühtlaste vahedega. Koo skeemi A.1 kahandustega 5. ringil veel 2-2-3 korda = 86-100-106 s. Siis koo 5 ringi parempidi, SAMAL AJAL kahanda 5. ringil 12-12-10 s ühtlaste vahedega = 74-88-96 s. Paigalda silmusemärkija (SM) ringi algusesse. Järgmine ring: koo 1 ring pr kõigil silmustel, loo ringi lõpus üles 10-10-12 uut silmust, pööra ja koo pr = 84-98-108 s. Siis koo edasi-tagasi ripskoes 12-12-14 rida, koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble uute silmuste ülesloodud serv kaeluse sisse. Õmble nööp klapile. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #minimeset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 6 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 23-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.