Anita Famaey kirjutas:
Als ik het zo lees zou een vest van maat large ongeveer 160 cm rondom breed zijn klopt dit nu ? of zie ik het verkeerd , ik twijfel namelijk aan mijn maat
14.09.2019 - 07:44DROPS Design vastas:
Dag Anita,
Maat L is steeds het 3e getal vanaf links, dus het vest is 62 breed aan de onderkant en in omtrek 124 cm. (160 is de omtrek voor de grootste maat, maat XXXL) De borstwijdte in maat L is (49 x 2 =) 98
Als je twijfelt welke maat je moet kiezen, kun je een vergelijkbaar kledingstuk nemen die goed past en de maten daarvan opnemen.
17.09.2019 - 08:22
Karen kirjutas:
Wow! Thank you very much! I did a sample and worked it out how to do the collar section at top of front and your explanation works out much easier that pattern instruction. Thank you very much.
17.08.2019 - 06:17
Karen kirjutas:
The front band righthand side refers. It says knit 89cm....then continue on band 8cm..the according to diagram it seems to get shorter from the neck side. If I knit 16 sts and turn do I have to knit 4 stitches short until I reach the edge on centre front or do I continue knitting 16 sts with short rows and for what length. The diagram show as if band continues for 8 cm. Theñ short rows start from shoulder edge.could you please explain if rows gets slanted as you go along on 16 sts
16.08.2019 - 06:19DROPS Design vastas:
Dear Karen, on right front piece you will work short rows starting from RS and work *2 rows over the first 16 sts only (= the last 4 sts are unworked), 2 rows over all sts*, repeat these 4 rows until the short rows measure 8 cm towards shoulder (= towards the 4 sts left unworked every other ridge). The right side of collar seen from RS will be slanted due to the short rows. Happy knitting!
16.08.2019 - 09:41Ramona kirjutas:
Dear DROPS team, I have a question about the measurements for size L. I need to add bust darts and was doing the math for the bust circumference. Your pattern description and diagram give 98 cm for a size L. I was looking at the circumference at just before binding off for the armholes and calculated (excl. edge stitches): back 54 sts + front pieces stockinette 22 x 2 = 44 + front panel 18 = TOTAL 114 sts, which would be 104 cm. Am I making a mistake or looking at the wrong place? Many thanks!
13.09.2018 - 11:33DROPS Design vastas:
Dear Ramona, there will be 21 sts stocking st on each front piece (less the edge st on the side) - the difference may come from the width of band sts. You can consider the cm /number of sts in the pattern to make your calculation if your tension is correct. Remember your DROPS store will provide you any further individual assistance, even per mail or telephone. Happy knitting!
13.09.2018 - 13:07Marie-Thé kirjutas:
Ce modèle est-il possible en Français ? merci
26.08.2018 - 20:57DROPS Design vastas:
Bonjour Marie-Thé. Ici vous trouvez les explications en français. Bon tricot !
27.08.2018 - 08:17Tiziana kirjutas:
Bonjour! j'aime bien ce model, mais je porte une taille xs. Est-ce que tricoter deux mailles en moins de la taille S sera une bonne idée? Merci beaucoup!
15.03.2018 - 16:05DROPS Design vastas:
Bonjour Tiziana, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande. Vous pouvez ajuster à votre taille à l'aide des explications et des mesures que vous souhaitez sur la base de celles des explications. Pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter le magasin où vous avez acheté votre laine ou à demander de l'aide sur un forum de tricot. Bon tricot!
16.03.2018 - 08:54
Christine kirjutas:
Bonjour, Je tricote la taille S. J'ai fini une manche. Lorsque J'ai atteint les 47cm de haut. totale, j'ai rabattu 1x3m+1x2m+3x1m. J'ai rabattu 2m de chaque côté 6x au total jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 56cm. Est-ce correct? Ou est ce que je devais rabattre 2m de chaque côté 1x et continuer à tricoter jusqu'à 56cm? Merci beaucoup pour votre aide.
10.11.2017 - 11:47DROPS Design vastas:
Bonjour Christine, c'est bien ainsi qu'il faut faire, quand la manche mesure 56 cm, rabattez alors 1 x 3 m de chaque côté et rabattez les mailles restantes. Bon tricot!
10.11.2017 - 13:14
Christine kirjutas:
Bonjour, Je viens de terminer le devant gauche. J'ai éffectué les rangs raccourcis. Pour quelle raison doit on effectuer ces rangs? Merci pour votre réponse.
27.10.2017 - 09:25DROPS Design vastas:
Bonjour Christine, les rangs raccourcis à la fin du devant gauche sont pour le col châle que l'on tricote jusqu'à la moitié de l'encolure dos. Quand le devant droit sera terminé, on assemble les mailles rabattues des 2 parties du col entre elles, puis on coud le col le long de l'encolure dos. Bon tricot!
27.10.2017 - 10:09
Margreet Van Scherpenzeel kirjutas:
Kunt u mij zeggen waarom dit patroon met rondbreinaald gebreid wordt?
12.09.2017 - 15:28DROPS Design vastas:
Hallo Margreet, Het voordeel van breien met rondbreinaalden is dat je geen zijnaden hebt, met name bij dikker garen is dat mooier. Je kunt het patroon natuurlijk ook met rechte naalden breien als je dat prettiger vindt. In deze link vind je informatie over hoe je een patroon aan kunt passen om te breien met rechte naalden.
13.09.2017 - 12:56Heather kirjutas:
Just working on this wonderful pattern now in a nice plum color. My question is the short row for the collar size 3xl the pattern reads "* Work 1 ridge over all sts (= 2 rows K).On next row from WS, K 14-14-14-16-16-16 sts, turn and K back *. Repeat from *-* until piece measures 7-7-8-8-9-9 cm from where shoulder was cast off (short side). " so on the WS I always work 16 sts turn and work back? for 9 cm It has been a while since i have worked short rows Thanks for the help Heather
13.08.2016 - 20:04DROPS Design vastas:
Dear Heather, work the short rows as follows: *Row 1 (WS): K all sts, Row 2 (RS): K all sts, Row 3: K16 sts, Row 4: K16 sts*, and repeat from *-* ie these 4 rows until shorter side (beg of rows from WS = end of rows from RS) measures approx. 9 cm from shoulder. Happy knitting!
15.08.2016 - 10:58
Tweed on the Town#tweedonthetownjacket |
|||||||
|
|||||||
Kootud DROPSi sallkraega kardigan lõngast ”Snow”. Suurused S - XXXL.
DROPS 143-13 |
|||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP Tee kõik kahandamised töö paremalt poolt (PP). Kahanda 1 silmus rea alguses: 1 ääresilmus ripskoes, tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda 1 silmus rea lõpus: koo, kuni kududa jääb 3 silmust, 2 pr kokku, 1 ääresilmus ripskoes. MUSTER Vaata skeemi A.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo 4 silmust, koo maha järgmised 2 silmust, koo 6-6-6-8-8-8 silmust, koo maha järgmised 2 silmust = 2 nööpauku samal real (4 silmust samal liistul). Järgmisel real loo üles 2 uut silmust mahakootud silmuste kohale. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS S: 36, 45, 54 cm. SUURUS M: 38, 47, 56 cm. SUURUS L: 40, 49, 58 cm. SUURUS XL: 42, 51, 60 cm. SUURUS XXL: 44, 53, 62 cm. SUURUS XXXL: 46, 55, 64 cm. Umbes 1 cm jääb veel kududa, enne kui kood ripskoes kõikide silmustega esiliistu. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 silmus, tehes 1 õs. Järgmisel real koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket. ---------------------------- SELJAOSA Kootakse edasi-tagasi. Loo üles 62-66-70-76-82-90 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 7 mm ringvarrastele Snow lõngaga. Koo 5-5-5-6-6-6 cm ripskoes – vaata ülevalt , 1 rida töö PP. Järgmisel töö PP real võta 8 mm ringvardad ja koo parempidises koes, mõlema serva 1 ääresilmust koo ripskoes. NB! Ääresilmused kootakse ripskoes kuni töö lõpuni. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 12-12-13-13-14-14 cm, kahanda 1 silmus mõlemal serval 1 ääresilmuse kõrvalt – vaata KAHANDAMISE NIPP. Korda kahandamist iga 7-7,5-7,5-8-8-8 cm järel veel 6 korda (= kokku 7 kahandatust) = 48-52-56-62-68-76 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 61-63-65-67-69-71 cm. Siis koo maha käeaukude jaoks mõlemal serval iga rea alguses järgmiselt: 3 silmust 0-0-1-1-1-1 korda, 2 silmust 1-1-1-1-2-3 korda ja 1 silmus 2-3-1-3-3-4 korda = 540-42-44-46-48-50 silmust. Koo, kuni töö pikkus on 77-80-83-86-89-92 cm. Siis koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 8-8-10-10-12-12 silmust ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 silmus kaelakaarel = 15-16-16-17-17-18 silmust on õlal. Koo silmused lõdvalt maha, kui töö pikkus on 80-83-86-89-92-95 cm. VASAK HÕLM Kootakse edasi-tagasi. Loo üles 44-46-47-52-54-58 silmust (sisaldab 1 ääresilmust) 7 mm ringvarrastele. Koo 1. rida töö PP järgmiselt: koo pr, kuni kududa jääb 18-18-18-20-20-20 silmust, koo skeemi A.1 järgi ülejäänud silmused (= esiliist). Koo 5-5-5-6-6-6 cm skeemi A.1 järgi esiliistul ja ülejäänud silmused ripskoes. Siis võta 8 mm ringvardad ja koo järgmist rida järgmiselt, töö PP: 1 ääresilmus ripskoes, koo parempidises koes, kuni kududa jääb 18-18-18-20-20-20 silmust, koo skeemi A.1. Koo parempidises koes ja esiliistu skeemi A.1 järgi, kuni töö pikkus on 12-12-13-13-14-14 cm. Siis kahanda 1 silmus pärast 1 ääresilmust rea alguses töö PP. Korda kahandamist iga 7-7,5-7,5-8-8-8 cm järel veel 6 korda (= kokku 7 kahandust) = 37-39-40-45-47-51 silmust. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 55-57-59-61-63-65 cm, koo ripskoes 18-18-18-20-20-20 esiliistu silmust, kuni töö lõpuni. Kui töö pikkus on 61-63-65-67-69-71 cm, koo maha käeaugu jaoks iga töö PP rea alguses järgmiselt: koo maha 3 silmust 0-0-1-1-1-1 kord, 2 silmust 1-1-1-1-2-3 korda ja 1 silmus 2-3-1-3-3-4 korda = 33-34-34-37-37-38 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 80-83-86-89-92-95 cm. Järgmisel töö PP real koo maha esimesed 15-16-16-17-17-18 silmust õlal = 18-18-18-20-20-20 ripskoe silmust esiliistul. Koo ripskoes nende silmustega, SAMAL AJAL koo lühendatud ridu kaela poolt alustades (töö PH) järgmiselt: * koo 2 rida ripskoes. Järgmisel töö PH real koo pr 14-14-14-16-16-16 silmust, pööra ja koo pr tagasi *. Korda alates *-*, kuni töö pikkus õlast on 7-7-8-8-9-9 cm, lühemast servast. Koo silmused lõdvalt maha. PAREM HÕLM Loo üles ja koo nagu vasakut hõlma, ainult peegelpildis, SAMAL AJAL tee NÖÖPAUGUD – vaata ülevalt. VARRUKAS Kootaske edasi-tagasi. Loo üles 26-26-30-30-34-34 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 8 mm ringvarrastele. Koo 5-5-5-6-6-6 cm skeemi A.1 järgi. Siis koo parempidises koes ja mõlema serva 1 ääresilmust koo ripskoes. Kui töö pikkus on 9 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval 1 ääresilmuse kõrvalt – vaata KASVATAMISE NIPPI. Korda kasvatamist iga 6,5-4,5-5-4,5-5-4 cm järel kokku 6-8-7-8-7-8 korda = 38-42-44-46-48-50 silmust. Kui töö pikkus on 47-46-45-44-43-43 cm (suurematel suurustel vähem, kuna õlg on laiem ja õlakaar pikem), koo maha varrukakaare jaoks mõlemal serval iga rea alguses: 3 silmust 1 kord, 2 silmust 1 kord ja 1 silmus 3-3-4-5-6-5 korda. Siis koo maha 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on umbes 56 cm, siis koo maha mõlemal serval 3 silmust 1 kord. Koo ülejäänud silmused maha. Töö pikkus on umbes 57 cm. ÜHENDAMINE Õmble õlaõmblused. Õmble varrukaõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble varruka- ja küljeõmblused ühe õmblusena 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble esiliist tagant kokku ja kinnita kaelakaare külge. NB! Õmblus peab jääma taha, et seda poleks näha kraed alla keerates. Õmble nööbid ette. TASKU Kootakse edasi-tagasi. Loo üles 18-18-18-20-20-20 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 8 mm ringvarrastele. Koo parempidises koes ja mõlema serva 1 ääresilmust ripskoes, kuni töö pikkus on 16-16-16-18-18-18 cm. Siis koo 4 rida pr. Koo silmused maha. Töö pikkus on umbes 18-18-18-20-20-20 cm. Koo samamoodi veel üks tasku. Õmble taskud hõlmade külge umbes 12-12-12-13-13-13 cm kaugusele allservast ja 18-18-19-19-20-20 cm kaugusele esiservast. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #tweedonthetownjacket või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 11 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 143-13
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.