 Susa kirjutas:
 
																									Susa kirjutas:
												
Ich habe eine Frage zu den Aufnahmen an Vorder- und Hinterteil. Wenn ich vor und hinter der Markierung je einen Umschlag mache, entsteht in der nächsten Reihe ein Loch. Ist das so gewollt? Man muss doch vier Maschen pro Reihe aufnehmen, also vier Umschläge jede 2. Reihe. Stricke ich eine Masche zwischen den beiden Umschlägen? Vielen Dank für die Hilfe!
07.09.2012 - 09:06DROPS Design vastas:
Die Umschläge werden verschränkt (in das hintere Maschenglied einstechen) abgestrickt, so entsteht kein Loch. Zwischen den Umschlägen wird wie folgt gestrickt (siehe Anleitung): 1 Umschlag, 1 M. glatt, M1, 1 M. glatt, 1 Umschlag.
10.09.2012 - 14:14
																									 Bacquet kirjutas:
 
																									Bacquet kirjutas:
												
Bonjour j'ai choisi de me réaliser ce modèle mais je n'ai pas trouver les explications pour réaliser les bretelles merci de votre réponse
09.07.2012 - 19:59DROPS Design vastas:
Bonjour Bacquet, le top se tricote de haut en bas en commençant par les bretelles, on monte les mailles tout autour de l'encolure et on fait des augmentations à 2 endroits pour créer les bretelles. Ensuite, à 6-7-7-8-8-9 cm, vous rabattez les mailles de chaque côté = bretelles et vous continuez sur les mailles du milieu en montant les mailles de chaque côté pour sous les bras. Bon tricot !
10.07.2012 - 09:44
																									 Bacquet kirjutas:
 
																									Bacquet kirjutas:
												
Bonjour j'ai choisi de me réaliser ce modèle mais je n'ai pas trouver les explications pour réaliser les bretelles merci de votre réponse
09.07.2012 - 19:58
																									 Bacquet kirjutas:
 
																									Bacquet kirjutas:
												
Bonjour j'ai choisi de me réaliser ce modèle mais je n'ai pas trouver les explications pour réaliser les bretelles merci de votre réponse
09.07.2012 - 19:56
																									 Debbie Mentzer kirjutas:
 
																									Debbie Mentzer kirjutas:
												
Where are the instructions for the shoulder straps?
23.06.2012 - 04:45DROPS Design vastas:
Dear Mrs Mentzer, you start with the whole neckline, inc at each marker to shape straps and front/back neckline at the same time. Straps will be shaped when you cast of stated st between markers. Happy Knitting !
06.12.2012 - 14:40
																									 Miss kirjutas:
 
																									Miss kirjutas:
												
Ovalen i mönstret betyder OMSLAG även på svenska förstås!
06.06.2012 - 16:52
																									 Britta Liljedahl kirjutas:
 
																									Britta Liljedahl kirjutas:
												
M.1 mönsterbild har inte rätt översättning, förklaring till bilden.
06.06.2012 - 16:28
																									 Pricken kirjutas:
 
																									Pricken kirjutas:
												
Det är den SVENSKA beskrivningen som är fel!
04.05.2012 - 19:19
																									 Clara Nygren kirjutas:
 
																									Clara Nygren kirjutas:
												
Det är ett fel i beskrivningen till diagrammet. Istället för ett omslag står det att man ska minska en maska på danska.
03.05.2012 - 10:21DROPS Design vastas:
Hej, diagrammet er ens på alle sprog, og omslaget gør at du får en maske mere. Hvor nøjagtig i den danske står det at man må minska?
04.05.2012 - 14:55
																									 Erja Viuhkola kirjutas:
 
																									Erja Viuhkola kirjutas:
												
Todella kaunis toppi.
10.03.2012 - 19:27| Simply Summer#simplysummertop | ||||||||||||||||
|  |  | |||||||||||||||
| Ülevalt alla kootud DROPSi ripskoes ja pitsmustriga topp lõngast ”Safran”. Suurused S - XXXL.
							DROPS 137-2 | ||||||||||||||||
| RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):  koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi *, korda * kuni* tervel ringil. MUSTER Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab ühte mustrikordust. KAHANDAMISE NIPP (küljekahandustele): Kahanda nii, kui enne skeemi M.1 jääb veel 2 s: 2 pr kokku. Kahanda järgmiselt pärast skeemi M.1: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. KASVATAMISE NIPP (küljekasvatusele): Koo, kuni enne skeemi M.1 jääb veel 1 s parempidises koes, tee 1 õs, 1 s parempidises koes, koo skeem M.1 ja 1 s parempidises koes, 1 õs. Järgmisel ringil koo õs pr keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. --------------------------- TOPP Kootakse ülevalt alla. Esi- ja seljaosa kootakse eraldi, siis tõstetakse silmused ringvardale ja kootakse ringselt alla. ESIOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 3 mm varrastele 100-100-108-108-115-121 silmust. Võta 2,5 mm ringvardad. Paigalda silmusemärkija (SM) mõlemalt servalt lugedes 27.-27.-30.-30.-32.-35-ndale silmusele (= 46-46-48-48-51-51 s jääb SM-te vahele). Koo 1 rida parempidi töö pahemalt pool (PH). Jätka, kududes igal real parempidi (= ripskoes), SAMAL AJAL kasvata järgmisel real 1 s mõlemal pool mõlemat SM-ga silmust – kasvata, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õs keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. Korda kasvatamist igal teisel real kokku 14-17-17-19-19-22 korda = 156-168-176-184-191-209 s. Pärast viimast kasvatust koo 1 rida parempidi töö PH. JÄLGI KOETIHEDUST! Nüüd on töö pikkus u 6-7-7-8-8-9 cm. Järgmine rida, töö PP: koo lõdvalt maha esimesed 40-43-46-48-50-56 s (= õlapael), koo järgmised 76-82-84-88-91-97 pr (esimene silmus on juba paremal vardal) ning koo lõdvalt maha viimased 40-43-46-48-50-56 s (= õlapael), katkesta lõng. Järgmine rida, töö pahemalt poolt (PH): loo üles 7-9-13-16-20-24 uut silmust rea alguses, koo 76-82-84-88-91-97 s vardalt ning loo üles 7-9-13-16-20-24 uut silmust rea lõpus = 90-100-110-120-131-145 s. Koo edasi-tagasi ripskoes 3-3-3-4-4-4 cm, SAMAL AJAL pärast 2-2-2-3-3-3 cm, kahanda 1 s mõlemal küljel, kududes 2 pr kokku kahe ääresilmuse kõrvalt töö PP = 88-98-108-118-129-143 s. Pane töö kõrvale. SELJAOSA Loo ja koo nagu esiosa. KEHAOSA Tõsta esi- ja seljaosa samale 3 mm ringvardale = 176-196-216-236-258-286 s. EDASI MÕÕDA SIIT! Edasi koo skeemi M.1 mõlemal küljel 16 silmuse kohale (st. 8 s seljaosalt ja 8 s esiosalt = käealune keskkoht). Koo ülejäänud silmused parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 2 cm, kahanda 1 s mõlemal pool skeemi M.1 mõlemal küljel - vaata kahandamise nippi! Korda kahandamist iga 2,5 cm järel kokku 6-6-6-6-5-5 korda = 152-172-192-212-238-266 s. Kui töö pikkus on 18 cm, kasvata 1 s mõlemal pool skeemi M.1 - vaata kasvatamise nippi! Korda kasvatamist iga 2 cm järel kokku 6 korda = 176-196-216-236-262-290 s. Kui töö pikkus on 30-31-32-32-33-33 cm (50-52-54-56-58-60 cm kokku) (pärast tervet skeemi M.1 mustrikordust), võta 2,5 mm ringvardad. Koo ripskoes kõigil silmustel ringselt 2 cm. Koo silmused lõdvalt maha parempidi – kasuta mahakudumisel 3 mm vardaid (et äär liiga pingule ei jääks). Topi pikkus on u. 52-54-56-58-60-62 cm. ÜHENDAMINE Õmble õla- ja küljeõmblused servad vastastikku, et õmblus ei jääks paks. | ||||||||||||||||
| Skeemi seletused | ||||||||||||||||
| 
 | ||||||||||||||||
|  | ||||||||||||||||
|  | ||||||||||||||||
| Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #simplysummertop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 7 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. | ||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 137-2
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.