Kasdorf kirjutas:
Bonjour, puis-je tricoter ce modèle avec des aiguilles normales? merci pour votre réponse
05.03.2014 - 12:17DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Kasdorf, le haut du devant et du dos se tricotent d'abord séparément en allers et retours, mais ensuite, on tricote en rond avec le point fantaisie sur les côtés. Il vous faudra tout recalculer pour tomber juste, ou consultez nos vidéos (cf onglet "vidéos" à droite de la photo) pour apprendre à tricoter en rond. Beaucoup ont finalement adopté cette technique après essai. Bon tricot!
05.03.2014 - 14:32
Anja kirjutas:
Bei M1 würde ich anstatt "1 M. re. abheben, 1 re., die abgehobene über die gestrickte ziehen" lieber "2 re. zusammen" stricken und umgekehrt. Ergibt ein schöneres Musterbild.
15.02.2014 - 15:34
Ein Gecko kirjutas:
Hallo, in der Anleitung (Vorderteil) steht: "Mit Rundnadel 2,5 100 maschen anschlagen und zu Rundnadel 2,5 wechseln" Ist das ein Schreibfehler, und ich soll zu 3,0 wechseln? Von 2,5 brauche ich ja nicht auf 2,5 zu wechseln... Vielen Dank.
23.07.2013 - 14:14DROPS Design vastas:
Danke für den Hinweis! Es wird zu Nadel 3 gewechselt, die Anleitung ist nun korrigiert.
24.07.2013 - 08:30
Sabine Beier kirjutas:
Ups. :-P - DANKE, dass hatte ich übersehen... LG
15.05.2013 - 08:07
Sabine Beier kirjutas:
Guten Tag, ich habe eine allgemeine Frage: Die Maschenprobe besagt 24 M x 32 R für 10x10cm. Ich soll aber je Reihe 4 Umschläge stricken und das 17 mal Wdh. in jeder 2. Reihe - ergibt bei mir 34 Reihen - also mehr als 10cm. Wie kann dann der Träger 6 cm werden??? Das verstehe ich nicht. Wäre toll, wenn Sie mir dazu eine Antwort geben könnten, ich finde das Top nämlich sehr schön. Herzlichen Dank.
13.05.2013 - 08:31DROPS Design vastas:
Liebe Sabine, der Träger ist kraus rechts gestrickt, dafür ist die Maschenprobe 24 M. x 48 R.
15.05.2013 - 07:04
Anna Maria La Placa kirjutas:
Mi piace molto questo top, pur sapendo lavorare a maglia, non capisco come si deve operare; mi domando: con i ferri circolari si inizia dalle spalline e poi? non mi è chiaro come si arriva al davanti e al dietro insieme, mi potete spiegare meglio.Grazie. Anna Maria
15.04.2013 - 19:32DROPS Design vastas:
Buongiorno. Si inizia dalla parte superiore, a punto legaccio e si procede verso il basso. Il bordo di avvio delle m corrisponde allo scollo; si lavorano davanti e dietro separatamente (segua le istruzioni riportate nel paragrafo DAVANTI e nel paragrafo DIETRO). Si trasferiscono poi tutte le m (quelle del davanti e quelle del dietro) su un unico ferro circolare e si prosegue lavorando in tondo. Ci riscriva se si trova ancora in difficoltà. Buon lavoro!
17.04.2013 - 18:37
Susa kirjutas:
Meine Frage bezieht sich auf das Oberteil (Träger). "...auf beiden Seiten der Markierungen je 1 Umschlag machen..." Das würde doch bedeuten, ich müsste zwei Umschläge hintereinander machen, rechts und links von der Markierung, oder? Wenn man insgesamt 68 Maschen zunehmen soll, bei 17 Wiederholungen, muss ich 4 Umschläge pro Reihe machen. Vielen Dank für Ihre Antwort und viele Grüße
10.09.2012 - 15:58DROPS Design vastas:
Die markierte Masche liegt zwischen den Umschlägen.
11.09.2012 - 07:52
Susa kirjutas:
Ich habe eine Frage zu den Aufnahmen an Vorder- und Hinterteil. Wenn ich vor und hinter der Markierung je einen Umschlag mache, entsteht in der nächsten Reihe ein Loch. Ist das so gewollt? Man muss doch vier Maschen pro Reihe aufnehmen, also vier Umschläge jede 2. Reihe. Stricke ich eine Masche zwischen den beiden Umschlägen? Vielen Dank für die Hilfe!
07.09.2012 - 09:06DROPS Design vastas:
Die Umschläge werden verschränkt (in das hintere Maschenglied einstechen) abgestrickt, so entsteht kein Loch. Zwischen den Umschlägen wird wie folgt gestrickt (siehe Anleitung): 1 Umschlag, 1 M. glatt, M1, 1 M. glatt, 1 Umschlag.
10.09.2012 - 14:14
Bacquet kirjutas:
Bonjour j'ai choisi de me réaliser ce modèle mais je n'ai pas trouver les explications pour réaliser les bretelles merci de votre réponse
09.07.2012 - 19:59DROPS Design vastas:
Bonjour Bacquet, le top se tricote de haut en bas en commençant par les bretelles, on monte les mailles tout autour de l'encolure et on fait des augmentations à 2 endroits pour créer les bretelles. Ensuite, à 6-7-7-8-8-9 cm, vous rabattez les mailles de chaque côté = bretelles et vous continuez sur les mailles du milieu en montant les mailles de chaque côté pour sous les bras. Bon tricot !
10.07.2012 - 09:44
Bacquet kirjutas:
Bonjour j'ai choisi de me réaliser ce modèle mais je n'ai pas trouver les explications pour réaliser les bretelles merci de votre réponse
09.07.2012 - 19:58
Simply Summer#simplysummertop |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Ülevalt alla kootud DROPSi ripskoes ja pitsmustriga topp lõngast ”Safran”. Suurused S - XXXL.
DROPS 137-2 |
||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): * 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi *, korda * kuni* tervel ringil. MUSTER Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab ühte mustrikordust. KAHANDAMISE NIPP (küljekahandustele): Kahanda nii, kui enne skeemi M.1 jääb veel 2 s: 2 pr kokku. Kahanda järgmiselt pärast skeemi M.1: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. KASVATAMISE NIPP (küljekasvatusele): Koo, kuni enne skeemi M.1 jääb veel 1 s parempidises koes, tee 1 õs, 1 s parempidises koes, koo skeem M.1 ja 1 s parempidises koes, 1 õs. Järgmisel ringil koo õs pr keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. --------------------------- TOPP Kootakse ülevalt alla. Esi- ja seljaosa kootakse eraldi, siis tõstetakse silmused ringvardale ja kootakse ringselt alla. ESIOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Loo üles 3 mm varrastele 100-100-108-108-115-121 silmust. Võta 2,5 mm ringvardad. Paigalda silmusemärkija (SM) mõlemalt servalt lugedes 27.-27.-30.-30.-32.-35-ndale silmusele (= 46-46-48-48-51-51 s jääb SM-te vahele). Koo 1 rida parempidi töö pahemalt pool (PH). Jätka, kududes igal real parempidi (= ripskoes), SAMAL AJAL kasvata järgmisel real 1 s mõlemal pool mõlemat SM-ga silmust – kasvata, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õs keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku. Korda kasvatamist igal teisel real kokku 14-17-17-19-19-22 korda = 156-168-176-184-191-209 s. Pärast viimast kasvatust koo 1 rida parempidi töö PH. JÄLGI KOETIHEDUST! Nüüd on töö pikkus u 6-7-7-8-8-9 cm. Järgmine rida, töö PP: koo lõdvalt maha esimesed 40-43-46-48-50-56 s (= õlapael), koo järgmised 76-82-84-88-91-97 pr (esimene silmus on juba paremal vardal) ning koo lõdvalt maha viimased 40-43-46-48-50-56 s (= õlapael), katkesta lõng. Järgmine rida, töö pahemalt poolt (PH): loo üles 7-9-13-16-20-24 uut silmust rea alguses, koo 76-82-84-88-91-97 s vardalt ning loo üles 7-9-13-16-20-24 uut silmust rea lõpus = 90-100-110-120-131-145 s. Koo edasi-tagasi ripskoes 3-3-3-4-4-4 cm, SAMAL AJAL pärast 2-2-2-3-3-3 cm, kahanda 1 s mõlemal küljel, kududes 2 pr kokku kahe ääresilmuse kõrvalt töö PP = 88-98-108-118-129-143 s. Pane töö kõrvale. SELJAOSA Loo ja koo nagu esiosa. KEHAOSA Tõsta esi- ja seljaosa samale 3 mm ringvardale = 176-196-216-236-258-286 s. EDASI MÕÕDA SIIT! Edasi koo skeemi M.1 mõlemal küljel 16 silmuse kohale (st. 8 s seljaosalt ja 8 s esiosalt = käealune keskkoht). Koo ülejäänud silmused parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 2 cm, kahanda 1 s mõlemal pool skeemi M.1 mõlemal küljel - vaata kahandamise nippi! Korda kahandamist iga 2,5 cm järel kokku 6-6-6-6-5-5 korda = 152-172-192-212-238-266 s. Kui töö pikkus on 18 cm, kasvata 1 s mõlemal pool skeemi M.1 - vaata kasvatamise nippi! Korda kasvatamist iga 2 cm järel kokku 6 korda = 176-196-216-236-262-290 s. Kui töö pikkus on 30-31-32-32-33-33 cm (50-52-54-56-58-60 cm kokku) (pärast tervet skeemi M.1 mustrikordust), võta 2,5 mm ringvardad. Koo ripskoes kõigil silmustel ringselt 2 cm. Koo silmused lõdvalt maha parempidi – kasuta mahakudumisel 3 mm vardaid (et äär liiga pingule ei jääks). Topi pikkus on u. 52-54-56-58-60-62 cm. ÜHENDAMINE Õmble õla- ja küljeõmblused servad vastastikku, et õmblus ei jääks paks. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #simplysummertop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 7 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 137-2
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.