France Cloutier kirjutas:
Pour la veste grandeur 12-18 mois, je dois monter au début 39 mailles. entre parenthèses, vous indiquez "y compris 6m de bordure et 1m lisière. Est-ce que ça veut dire que les 39 mailles à monter comprennent ces 6 mailles ou bien est-ce que je dois monter 7 mailles supplémentaires avant de débuter?
18.02.2023 - 19:36DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Cloutier, ces mailles sont comprises dans les 39 mailles à monter, vous n'avez pas besoin de les monter en plus. Bon tricot!
20.02.2023 - 09:45
Maryam kirjutas:
Hello, it seems that there is a mistake in the pattern when explaining the pocket. For 6 months old the number of stitches are 35, yet you have written to work 6 garter +22 in pattern +16 on hold+6 remaining stitches which amounts to 50 stitches. Can you explain this to me please ?
12.02.2023 - 21:56DROPS Design vastas:
Dear Maryan, the 16 stitches slipped on a thread for the pocket are the last 16 stitches worked on right needle, ie the 16 last of the 22 stitches worked in M.1. Happy knitting!
13.02.2023 - 10:58
Kristin Petersson kirjutas:
Hej Tänker jag fel och var i så fall Ska nu sticka ficka på h framst. Har 35 maskor och ska enl mönstret sticka 6 rätts framkantsm + 22 M1 , 16 m på tråd , 6 m M1 + 1kantm. 6+ 22+16+6+1=51 maskor totalt Förstår inte vart jag tänker fel Tacksam för snabb hjälp
02.02.2023 - 22:37DROPS Design vastas:
Hej Kristin, du skal tænke at højre side er din højre side som hvis du selv har koftan på :) (så din högra är den till vänster när du tittar på babyn) :)
03.02.2023 - 11:38
Alison kirjutas:
When casting on stitches for the sleeves for 12 mo to 18 mo size the pattern says 5 sts 5 times, 7 sts 1 time and then 21 sts 1 time. Surely the last number is a mistake? It would make a very long sleeve ! The sleeve length for a 12 - 18 month old is only 7.5 to 8 inches.
06.01.2023 - 01:53DROPS Design vastas:
Hi Alison, You should have 21 stitches on 10 cm in width if your knitting tension is correct. With 53 stitches on the sleeve this gives you a length of 25 cm = 9.8 inches. The sleeves are quite long in this pattern to cover the child's hand if necessary or turn up the bottom edge for a cuff. But you can of course decrease the number of stitches you cast on if you would like a shorter sleeve. Happy knitting!
06.01.2023 - 08:34
Suzette kirjutas:
I love this pattern but cannot seem to get the hang of casting off for the V neck. If my first stitch is a purl then I use the decrease tip to P2 tog twisted. This leaves me just one stitch left in that sequence. Now when I get to the next decrease (which is a knit) there is only one knit stitch at the beginning . How do I decrease this stitch if I use the slip, knit, passover then I'm using the first purl stitch in the next grouping? If I do that what do I do on the return row still P2?
05.12.2022 - 19:21DROPS Design vastas:
Dear Suzette, you should continue to work the pattern as before, this means work either slip 1 , K1, psso if the stitch should be knitted or p2 tog if the stitch should be purled, so that the double moss stitch is not broken. Happy knitting!
06.12.2022 - 10:57
Manon L kirjutas:
Devant droit: Monter par exemple 31 mailles (y compris 6m de bordure devant et 1 m lis sur le côté) pouvez-vous me dire si je dois monter 32 mailles plus 6 plus une maille lisière? Merci
23.11.2022 - 00:57DROPS Design vastas:
Bonjour Manon, en fait non car ces mailles sont déjà comprises dans les 31 mailles à monter, autrement dit montez 31 m et tricotez (après 1 rang en mailles envers) ainsi, vu sur l'endroit: 6 m point mousse (= bordure devant), * 2 m end, 2 m env*, répétez de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 m et terminez par 1 m lis au point mousse. Bon tricot!
23.11.2022 - 09:13
Dipti Shah kirjutas:
CAN I USE REGULAR NEEDLE INSTEAD OF CIRCULAR ?
04.11.2022 - 12:24DROPS Design vastas:
Dear Mrs Shah, sure you can - we use here circular needle to have enough room for all stitches - read more about adapting a pattern into straight needles here. Happy knitting!
04.11.2022 - 13:58
Hanne kirjutas:
Ikke helt sikker på hvordan i forkortet, men i opskrifter står der ( Inkl 6 stoplm til forkandt og 1 kantm) nu ville jeg så gerne vide hvad Inkl står for?
01.11.2022 - 19:09DROPS Design vastas:
Hej Hanne, nu kan vi ikke finde hvor du læser, men inkl 6 stolpm betyder inklusiv de 6 kanmasker til forkant og 1 kantmaske i siden :)
02.11.2022 - 14:27
Anne Marieke kirjutas:
Hello. Can I suggest that a remark is added for the left front part, to start pattern M1 reversed too, because I have also ended up with the same 'pattern' next to each other and I need to go back and add two stitches to the 14 increases for the neck. Thank you.
08.09.2022 - 11:23
Nancy kirjutas:
Het ligt misschien aan mij en misschien zoek ik het wel te moeilijk maar ik begrijp het telpatroon M 1 niet. Het vestje is gebreid in een gerstekorrel. Dit is 1 recht, 1 averecht en de volgende nld afwisselend recht boven averecht en averecht boven recht en zo verder. Maar hoe moet ik het telpatroon M 1 zien? 2 recht, 2 averecht en dan de volgende nld afwisselend recht boven averecht enz? Ik hoop op een simpele uitleg.
28.08.2022 - 13:59
Checco's Dream#checcosdreamcardigan |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud pärlkoes ja õmblusteta varrukatega beebi kampsun
DROPS Baby 21-11 |
|||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 nööpauk = koo pr kokku 3. ja 4. silmus esiservast ning tee 1 õs. Tee nööpaugud, kui on kootud: SUURUS 1/3 kuune: 2, 6, 11 ja 15 cm. SUURUS 6/9 kuune: 2, 7, 12 ja 16 cm. SUURUS 12/18 kuune: 2, 8, 13 ja 19 cm. SUURUS 2 aastane: 2, 7, 12, 17 ja 22 cm SUURUS 3/4 aastane: 2, 8, 13, 19 ja 24 cm. KAHANDAMISE NIPP (V-kaelusel) Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda pärast 6 ääresilmust: Kui esimene silmus peaks olema pr: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kui esimene silmus peaks olema ph: 2 ph keerdsilmusena kokku (s.t koo läbi silmuste tagumiste aasade). Kahanda enne 6 ääresilmust: Kui viimane silmus peaks olema pr: 2 pr kokku. Kui viimane silmus peaks olema ph: 2 ph kokku. -------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta ühest hõlmast, loo uued silmused varruka jaoks ja koo üles kuni õlani. Koo teine hõlm, tõsta tükid kokku ning koo seljaosa koos ülevalt alla. PAREM HÕLM Loo üles 4 mm varrastele 31-35-39 (43-43) s (k.a 6 nööbiliistusilmust esiserval ja 1 ääresilmus küljel). Koo 1 rida pahempidi töö VP. Koo järgmine rida töö PP: 6 esiliistusilmust ripskoes, * 2 pr, 2 ph *, korda *-*, kuni jääb 1 s, siis 1 s ripskoes. Kui on tehtud kokku 4 rida ripskoes, jätka skeemiga M.1. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö on 7-8-9 (10-11) cm pikkune, koo järgmine rida töö PP: 6 nööbiliistusilmust ripskoes, skeem M.1 järgmisel 18-22-22 (26-26) s, tõsta viimati kootud 12-16-16 (20-20) s silmusehoidjale tasku jaoks, skeem M.1 järgmisel 6-6-10 (10-10) s ja lõpetuseks tee 1 ääresilmus ripskoes. Järgmisel real loo 12-16-16 (20-20) uut silmust silmustehoidjal olevate silmuste kohale = 31-35-39 (43-43) s. Koo kuni töö pikkus on 16-17-20 (23-25) cm. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! V-kaelus: koo 2 rida rispkoes edasi-tagasi ainult 6 nööbiliistu silmusel (ära koo teisi silmuseid) – et V-kaelus paremini hoiaks. Edasi koo kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda V-kaeluse jaoks igal teisel real (st. igal töö PP real) järgmiselt: kahanda 1 s kokku 12-14-16 (16-16) korda – loe kahandamise nippi. Kasvatused varruka jaoks: SAMAL AJAL loo iga rea lõpus uued silmused külje poole varruka jaoks: 5 s 4-4-5 (5-5) kord, 7 s 0-1-1 (2-3) korda ja 25-24-21 (22-27) s 1 kord. Pärast viimast kasvatust jätka skeemiga M.1, tehes 6 s ääreliistu jaoks ja varruka otsas, kuni töö pikkus on 27-29-33 (37-40) cm. Vardal on nüüd 64-72-76 (88-100) s. Paigalda silmusemärkija (SM) - EDASI MÕÕDA SIIT! Jätka mustriga nagu enne, kuni on kootud 1 cm SM-st – viimane rida on töö pahemal pool (PH) Tõsta silmused silmusehoidjale. VASAK HÕLM Koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis (tee ka skeem M.1 peegelpildis). NB! Ära tee nööpauke vasakule nööbiliistule. SELJAOSA Tõsta parema hõlma 64-72-76 (88-100) s 4 mm vardale, loo üles 14-14-18 (18-22) uut silmust (= kaelakaar seljaosal) ja tõsta vasaku hõlma 64-72-76 (88-100) s samale vardale = 142-158-170 (194-222) s. Koo järgmine rida töö PP: 6 s ripskoes (= varruka ots), skeem M.1 nagu enne järgmisel 52-60-64 (76-88) silmusel, 26-26-30 (30-34) s ripskoes (= kaelakaar seljaosal), skeem M.1 järgmisel 52-60-64 (76-88) silmusel ja 6 s ripskoes (= varruka ots). Jätka nii, kuni 4 rida ripskoes on kootud keskmisel 26-26-30 (30-34) silmusel. Siis jätka skeemiga M.1 nagu enne kõigil silmustel, tehes 6 s mõlema varruka otsas ikka ripskoes. Kui on kootud 7,5-8-8 (8,5-8,5) cm SM-st õlal, koo maha iga rea algusest mõlemal serval järgmiselt: 25-24-21 (22-27) s 1 kord, 7 s 0-1-1 (2-3) korda ja 5 s 4-4-5 (5-5) korda = 52-56-64 (72-76) s jääb seljaosal. Jätka skeemiga M.1, tehes 1 ääresilmuse mõlemal serval ripskoes, kuni töö pikkus on 25-27-31 (35-38) cm SM-st. Koo järgmine rida töö PP: 1 ääresilmus ripskoes, * 2 pr, 2 ph*, korda *-* kuni jääb 3 s, lõpetuseks 2 pr ja 1 ääresilmus ripskoes. Kui on kootud kokku 4 rida soonikut, koo 1 rida parempidi (töö PP) kõigil silmustel ja siis koo silmused lõdvalt maha. ÜHENDAMINE Õmble varruka ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble nööbid ette. Keera varruka otsast 5 cm tagasi ja kinnita vajadusel mõne pistega. TASKU Tõsta 12-16-16 (20-20) s silmustehoidjalt 4 mm vardale. Koo soonikut edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse ripskoes ja jättes servadele 2 pr silmust (vaadates töö PP). Kui tasku pikkus on 2,5-2,5-3 (3-3) cm, koo silmused maha, tehes pr pr silmuse kohale ja ph ph kohale. Õmble tasku hõlma külge mõlemalt küljelt. Kinnita ka taskupõhi töö pahemalt poolt. Tee samamoodi teine tasku. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #checcosdreamcardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 15 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.