Nadine LE GUERN kirjutas:
Merci beaucoup !!!!
24.04.2025 - 17:27
Nadine LE GUERN kirjutas:
Bonjour Merci de votre contact c'est le modèle 2 ans sans boutonnière !
24.04.2025 - 10:58DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Leguern et merci; en 2 ans donc, vous allez devoir diminuer pour le raglan 12 fois 8 m tous les 2 rangs puis 6 fois tous les rangs, mais en même temps, avant la fin des diminutions du raglan, vous formez l'encolure (quand l'ouvrage mesure 32 cm) ainsi: vous mettez les 15 m du milieu devant en attente et continuez en allers et retours à partir de l'encolure et vous allez rabattre au début de chaque rang à partir de l'encolure 1x 2 m et 3 x 1 m (en même temps, continuez les diminutions du raglan comme avant). Vous aviez 218 m - (12x8) -(6x8) - 15 - (2+3)x2 = il reste 49 mailles. Bon tricot!
24.04.2025 - 13:32
Nadine LE GUERN kirjutas:
Bonjour Je fais actuellement le modèle Micah, j'ai fait le raglan mais je ne comprend pas comment faire pour les finir les réductions pour arriver au nombre correct de mailles pour le col? Merci pour votre réponse Cordialement
24.04.2025 - 07:55DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Le Guern, pouvez-vous nous indiquer quelle taille et quelle version (avec ou sans boutons) vous réalisez? Ce sera ainsi plus simple de vous aider. Merci pour votre compréhension.
24.04.2025 - 09:01
Johanna kirjutas:
Hi! I am a confused with the Yoke without Buttons. I have one marker mid-back, then two markers for the cable pattern, and 2 markers on each sleeve (beginning and end - with the 5 stitches bind-off between. I am really confused about the decreases, I need help to continue. Can you guide me?
20.04.2025 - 14:14DROPS Design vastas:
Dear Johanna, you insert 4 markers, in each transition between the body and sleeves, as indicated at the beginning of the YOKE section, before it's divided into YOKE WITH BUTTONS or YOKE WITHOUT BUTTONS. The decreases are worked before and after these 4 markers. Happy knitting!
21.04.2025 - 00:55
Kervarec kirjutas:
Bonjour, j'ai tricoté le modèle de pull Drops Baby 21-41 pour la taille 3/4 ans. J'aurais voulu le tricoter, maintenant, dans la taille 5/6 ans. Les explications existent-elles ? En vous remerciant Anne Marie Kervarec
17.07.2024 - 15:29DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Kervarec, ce modèle s'arrête en taille 3/4 ans, mais vous trouverez ici d'autres modèles de pulls en taille 5/6 ans avec torsades (ajoutez/retirez des filtres si besoin). Bon tricot!
02.08.2024 - 14:51
Marie H kirjutas:
Struggling with the section “Yoke Without Buttons”. Making 12-18 months. My piece measures 11 3/8”. I completed the 12 rows of dec, but only 2 of the 4 every row dec I should do. I am knitting in the round. Do I place only FRONT 13 sts on a holder? And if so, would I then need to knit back and forth on remaining sts (sleeve, back and 2nd sleeve)? It sounds like I would bind off (2 sts once + 1 st twice) on each side of these front 13 sts. Correct?
28.04.2024 - 01:47DROPS Design vastas:
Dear Marie H, you are right, after you have slipped the 13 sts on a thread for neckline on front piece, you continue back and forth binding off stitches at the beg of each row on each side for neck. and at the same time, continue decreasing for raglan as before. Happy knitting!
29.04.2024 - 10:19
Sylvie Audet kirjutas:
Je fait la grandeur 12/18 je suis rendu au 2 rang et a la fin sa ne marche pas
10.04.2024 - 20:52DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Audet, pouvez-vous nous en dire plus? Qu'est-ce qui ne marche pas à la fin? En 12/18 mois, vous avez 126 mailles que vous tricotez ainsi: 17 m jersey, les 33 m du diagramme M.1, 17 m jersey, et 59 m jersey soit: 17+33+17+59=126 mailles. Bon tricot!
11.04.2024 - 07:13
Sara kirjutas:
Buonasera. Modello Micah. Devo fare il raglan ma non capisco come. Per prima cosa, da dove si parte? E poi, la diminuzione 2 insieme è sul davanti del lavoro o dopo il segnapunti sulle maglie della spalla? Mi potreste aiutare per favore? Grazie Sara
06.01.2024 - 16:25DROPS Design vastas:
Buonasera Sara, il raglan si lavora sullo sprone seguendo le indicazioni riportate all'inizio delle spiegazioni, nei paragrafi dedicati al raglan. Buon lavoro!
09.01.2024 - 20:14
Mejer kirjutas:
Kan ikke få masketallet til at passe, hverken med rib kanten, eller mønstret?
25.12.2023 - 15:59
M Radius kirjutas:
Het minderen voor de raglan begint met: 2 steken samen. Zijn dit 1 steek voorpand en 1 steek mouw? dan komt de raglan bovenop de mouw. Waar begin je met de raglan instructie 2 steken samen, daarna krijg je de *tot* instructies. Er staat herhaal het bij de volgende markeerders. Is dat voor of na de markeerders of over de markeerders heen?
10.12.2023 - 20:43DROPS Design vastas:
Nee de minderingen voor de raglan zitten naast de raglanlijnen welke uit 2 steken recht bestaan. Je breit tot er 3 steken over zijn voor de volgende markeerdraad, dan minder je en brei je 2 recht en dan minder je weer. Tussen die 2 steken recht zit de markeerdraad.
17.12.2023 - 17:53
Micah#micahsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
2 DROPS Alpaca lõngaga kootud raglaan varrukatega ja palmikutega beebi / laste džemper
DROPS Baby 21-40 |
|||||||||||||
SOONIK * 3 pr, 3 ph *, korda *-*. MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2 - muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja korratakse töö lõpuni. KAHANDAMISE NIPP (ilma nööbiliistuta raglaanile) Koo 2 pr kokku järgmiselt : * koo kuni jääb 3 s enne järgmist silmusemärkijat (SM), tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 2 pr, 2 pr kokku *, korda *-* kahe järgmise SM-i juures, koo kuni jääb 4 s vardale, tõsta 1 s kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 2 pr. KAHANDAMISE NIPP (nööbiliistuga raglaanile) Kahanda töö PP: koo 4 nööbiliistu silmust ripskoes, 2 pr kokku. * Koo kuni jääb 3 s enne järgmist silmusemärkijat (SM), tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 2 pr, 2 pr kokku *, korda *-* kahe järgmise SM-i juures, koo kuni jääb 6 s vardale, tõsta 1 s kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, koo 4 nööbiliistu silmust ripskoes. Kahanda töö VP: koo 4 nööbiliistu silmust ripskoes, 2 ph kokku, * koo kuni jääb 3 s enne järgmist silmusemärkijat (SM), 2 ph kokku keerdsilmusena, 2 ph, 2 ph kokku *, korda *-* kahe järgmise SM-i juures, koo kuni jääb 6 s vardale, 2 ph keerdsilmusena kokku, koo 4 nööbiliistu silmust ripskoes. NB! Jälgi töö PP, et kahandatud silmused kalduvad õigele poole. NÖÖPAUGUD Koo maha nööpaugud raglaanil nööbiliistul, mis jääb varrukaosale – tee vajaduse muutusi suurematel suurustel. Kahanda järgmiselt: 1 pr, 2 pr kokku, 1 õs, 1 pr. Tee nööpaugud, kui nööbiliistu pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 2, 5 ja 8 cm. SUURUS 6/9 kuune: 3, 6 ja 9 cm. SUURUS 12/18 kuune: 3, 7 ja 10 cm. SUURUS 2 aastane: 3, 7 ja 11 cm. SUURUS 3/4 aastane: 4, 8 ja 12 cm. ------------------------- KAMPSUN Kootakse ringselt ringvarrastega. KEHAOSA Loo üles 3,5 mm varrastele 102-114-126 (138-150) silmust kahekordse Alpaca lõngaga. Koo 1 ring parempidise koes, siis jätka soonikuga 3 cm - vaata ülevalt. Võta 4 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidises koes. Järgmine ring: 11-14-17 (20-23) s parempidises koes, paigalda SM neist esimesse silmusesse (= külg), koo skeem M.1 (= 33 s), koo 11-14-17 (20-23) s parempidises koes, paigalda SM neist viimasesse silmusesse (= külg), koo 47-53-59 (65-71) s parempidises koes. Jätka niimoodi, kuni töö on 16-17-20 (23-25) cm pikkune. Nüüd koo maha 5 s mõlemal küljel käeaugu jaoks (= silmus SM-ga + 2 s mõlemal pool seda) = 49-55-61 (67-73) s esiosal ja 43-49-55 (61-67) s seljaosal. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Loo üles 30-30-36 (36-36) s 3,5 mm varrastele kahekordse Alpaca lõngaga. Koo 1 ring parempidises koes, siis jätka soonikuga 3 cm. Võta 4 mm ringvardad ja koo parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 6 cm, kasvata 2 s varruka siseküljel, korda iga 3-2-3 (2,5-2,5) cm järel kokku 4-6-5 (7-9) korda = 38-42-46 (50-54) s. Kui töö pikkus on 17-19-20 (25-29) cm, koo maha 5 s varruka siseküljel käeaugu jaoks = 33-37-41 (45-49) s. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse kus kudusid maha käeaukude jaoks = 158-178-198 (218-238) s. Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 SM-i. Jätka tööd nööpaukudega või ilma. NÖÖPIDEGA PASSE Edasi koo edasi-tagasi, alustades esiosa paremast "raglaani õmblusest". Loo juurde 4 lisasilmust esiosa servale (= nööbiliist) = 162-182-202 (222-242) s. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Jätka parempidises koes ja palmikutega keskel, tehes 4 s ripskoes nööbiliistu jaoks rea alguses ja lõpus. SAMAL AJAL kahanda raglaani jaoks – vaata kahandamise nippi – kahanda igal teisel real: 11-11-12 (12-13) korda, siis igal real: 1-3-4 (6-7) korda. NB! ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 23-25-29 (32-35) cm, tõsta esiosa keskmised 13-13-13 (15-15) s silmusehoidjale kaeluse jaoks ja koo õlad eraldi. Jätka kaelakaare kujundamist igal teisel real: 2 s 1 kord ja 1 s 2-2-2 (3-3) korda. Pärast kõiki raglaani kahandamisi ja kaelaaugu mahakudumisi jääb vardale kokku 45-49-53 (53-57) s. ILMA NÖÖPIDETA PASSE Kootakse ringselt. Jätka parempidises koes ja palmikutega. SAMAL AJAL kahanda raglaani jaoks – vaata kahandamise nippi – kahanda igal teisel real: 11-11-12 (12-13) korda, siis igal real: 1-3-4 (6-7) korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 23-25-29 (32-35) cm, tõsta esiosa keskmised 13-13-13 (15-15) s silmusehoidjale kaeluse jaoks ja koo õlad eraldi edasi-tagasi. Jätka kaelakaare kujundamist igal teisel real mõlemal küljel: 2 s 1 kord ja 1 s 2-2-2 (3-3) korda. Pärast kõiki kahandusi ja mahakudumisi jääb vardale 41-45-49 (49-53)s. KAELUS Korja ja koo 3,5 mm vardale umbes 23 kuni 27 s esiosalt (k.a silmused silmusehoidjalt) = kokku kaelakaarelt 68 kuni 84 s. Koo 1 ring parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda / kasvata ühtlaste vahedega kuni on 64-76 silmust. Koo 2 pr/ 2 ph soonikut 8 cm, koo silmused lõdvalt maha. Murra kaelus pooleks tagasi töö pahemale poole ja kinnita. ÜHENDAMINE Õmble kinni varruka alused avad. Nööbiliistu puhul pane aukudega liist teise peale ja kinnita allservast töö VP. Õmble nööbid ette. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #micahsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-40
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.