Micah |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Vauvan ja lapsen setti: Neulottu palmikollinen raglanpusero kaksinkertaisesta DROPS Alpaca-langasta ja virkattu myssy DROPS Alpaca- ja DROPS Vienna-langoista
DROPS Baby 21-40 |
|||||||||||||
JOUSTINNEULE: *3 o, 3 n*, toista *-*. MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset M.1 ja M.2. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna ja toistetaan lopulliseen mittaan asti. KAVENNUSVINKKI (PUSERO ILMAN NAPITUSLISTAA): Neulo 2 s oikein yhteen, *neulo kunnes jäljellä on 3 s ennen seuraavaa merkkilankaa, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, 2 o, 2 s oikein yhteen*, toista *-* 2 seuraavan merkkilangan kohdalla, neulo kunnes jäljellä on 4 s, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, 2 o. KAVENNUSVINKKI (PUSERO NAPITSLISTALLA): KAVENNA NÄIN OIKEALTA PUOLELTA: Neulo 4 s ainaoikeaa, 2 s oikein yhteen, *neulo kunnes jäljellä on 3 s ennen seuraavaa merkkilankaa, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, 2 o, 2 s oikein yhteen*, toista *-* 2 seuraavan merkkilangan kohdalla, neulo kunnes jäljellä on 6 s, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, neulo 4 s ainaoikeaa. KAVENNA NÄIN NURJALTA PUOLELTA: Neulo 4 s ainaoikeaa, 2 s nurin yhteen, *neulo kunnes jäljellä on 3 s ennen seuraavaa merkkilankaa, 2 s kiertäen nurin yhteen (eli neulo s:t takakautta yhteen), 2 n, 2 s nurin yhteen*, toista *-* 2 seuraavan merkkilangan kohdalla, neulo kunnes jäljellä on 6 s, 2 s kiertäen nurin yhteen, 4 s ainaoikeaa. HUOM: Tarkista, että s:t kääntyvät oikeaan suuntaan työn oikealla puolella. NAPINLÄPI: Napinlävet tehdään hihan raglanin kohdalle. Päätä itse tarvitsevatko isommat koot napinläpiä. 1 napinläpi: 1 o, 2 s oikein yhteen, 1 langankierto, 1 o. Tee napinlävet, kun etureunan pituus on: Koko 1/3 kk: 2, 5 ja 8 cm. Koko 6/9 kk: 3, 6 ja 9 cm. Koko 12/18 kk: 3, 7 ja 10 cm. Koko 2 v: 3, 7 ja 11 cm. Koko 3/4 v: 4, 8 ja 12 cm. -------------------------------------------------------- PUSERO: Neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. ETU- JA TAKAKAPPALE: Luo 102-114-126 (138-150) s pyöröpuikolle nro 3,5 kaksinkertaisella Alpaca-langalla. Neulo 1 krs sileää neuletta. Neulo sitten 3 cm JOUSTINNEULETTA (ks. selitys yllä). Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo 1 krs sileää neuletta. Seuraava krs neulotaan näin: 11-14-17 (20-23) s sileää neuletta, kiinnitä 1 merkkilanka näiden silmukoiden ensimmäiseen s:aan (= sivu), M.1 (= 33 s), 11-14-17 (20-23) s sileää neuletta, kiinnitä 1 merkkilanka näiden silmukoiden viimeiseen s:aan (= sivu), 47-53-59 (65-71) s sileää neuletta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes työn pituus on 16-17-20 (23-25) cm. Päätä sitten kummankin sivun keskimmäiset 5 s kädenteitä varten (= merkitty s + 2 s tämän s:n molemmin puolin) = 49-55-61 (67-73) s etukappaleessa ja 43-49-55 (61-67) s takakappaleessa. Laita työ odottamaan ja neulo hihat. HIHA: Luo 30-30-36 (36-36) s sukkapuikoille nro 3,5 kaksinkertaisella Alpaca-langalla. Neulo 1 krs sileää neuletta. Neulo sitten 3 cm joustinneuletta. Vaihda sukkapuikkoihin nro 4 ja jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn pituus on 6 cm, lisää keskelle hihan alle 2 s. Toista tällaiset lisäykset 3.-2.-3. (2,5.-2,5.) cm välein yht. 4-6-5 (7-9) kertaa = 38-42-46 (50-54) s. Kun työn pituus on 17-19-20 (25-29) cm, päätä keskeltä hihan alta 5 s = 33-37-41 (45-49) s. Laita työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin. KAARROKE: Ota hihat samalle pyöröpuikolle etu- ja takakappaleen kanssa, hihat kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle = 158-178-198 (218-238) s. Kiinnitä 1 merkkilanka jokaiseen kappaleiden rajakohtaan. Jatka neulomista ja tee halutessasi työhön napituslista (ks. selitys alla). KAARROKE NAPITUSLISTALLA: Jatka neulomista tasona etukappaleen oikeasta ”raglansaumasta” alkaen. Luo etukappaleeseen 4 uutta s (= napituslista) = 162-182-202 (222-242) s. LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA! Jatka sileää neuletta ja tee keskelle eteen palmikot (krs:n ensimmäisillä ja viimeisillä 4 s:lla neulotaan ainaoikeaa = napitslista). Tee samalla raglankavennukset (ks. KAVENNUSVINKKI) joka 2. krs 11-11-12 (12-13) kertaa ja sitten jokisella krs:lla 1-3-4 (6-7) kertaa. HUOM: Te samalla myös NAPINLÄVET (ks. selitys yllä). Samanaikaisesti kun työn pituus on 23-25-29 (32-35) cm, siirrä etukappaleen keskimmäiset 13-13-13 (15-15) s apulangalle pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä nyt kummastakin reunasta pääntietä varten joka 2. krs: 1 x 2 s ja 2-2-2 (3-3) x 1 s. Kun kaikki tarvittavat s:t on päätetty pääntietä varten ja kaikki raglankavennukset on tehty, työssä on jäljellä 45-49-53 (53-57) s. KAARROKE ILMAN NAPITUSLISTAA: Jatka neulomalla suljettua neuletta. Neulo sileää neuletta ja palmikoita. Tee samalla raglankavennukset (ks KAVENNUSVINKKI) joka 2. krs 11-11-12 (12-13) kertaa ja sitten jokaisella krs:lla 1-3-4 (6-7) kertaa. Samanaikaisesti kun työn pituus on 23-25-29 (32-35) cm, siirrä etukappaleen keskimmäiset 13-13-13 (15-15) s apulangalle pääntietä varten ja jatka neulomista tasona. Päätä nyt kummastakin reunasta pääntietä varten joka 2. krs: 1 x 2 s ja 2-2-2 (3-3) x 1 s. Kun kaikki tarvittavat s:t on päätetty pääntietä varten ja kaikki raglankavennukset on tehty, työssä on jäljellä 41-45-49 (49-53) s. PÄÄNTIEN REUNUS: Poimi etukappaleen pääntien reunasta n. 23-27 s (sis. apulangan s:t) = 68-84 s. Siirrä kaikki s:t pyöröpuikolle nro 3,5. Neulo 1 krs sileää neuletta ja kavenna/lisää SAMALLA s-luku tasavälein 64-76 s:aan. Neulo 8 cm 2 o/2 n -joustinneuletta. Päätä s:t löyhästi. Taita ja kiinnitä reunus kaksinkerroin työn nurjalle puolelle. VIIMEISTELY: Ompele kainalosaumat. Mikäli neuloit napituslistan: Aseta napituslistat päällekkäin siten, että napinlävet jäävät päällimmäisiksi ja ompele kiinni alareunasta työn nurjalta puolelta. Kiinnitä napit. -------------------------------------------------------- MYSSY: VIRKKAUSINFO 1: Joka kerroksen lopuksi virkataan 1 ps kerroksen ensimmäiseen s:aan. VIRKKAUSINFO 2: Jokaisen kerroksen ensimmäinen ks korvataan 2 kjs:lla. KIINTEIDEN SILMUKOIDEN YHTEEN VIRKKAAMINEN: Virkkaa 2 ks yhteen näin: Vie koukku ensimmäiseen silmukkaan, ota lanka koukulle, vie koukku seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle, tee langankierto koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi. LISÄYSVINKKI: Lisää 1 ks virkkaamalla samaan silmukkaan 2 ks. -------------------------------------------------------- MYSSY: Virkkaa 64-72 (80) kjs koukulla nro 4,5 ja Vienna-langalla. Sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen s:aan. 1.KRS: LUE VIRKKAUSINFO 2. Virkkaa 1 ks jokaiseen kjs:aan, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen kjs:aan = 64-72 (80) ks (LUE VIRKKAUSINFO 1). 2.KRS: Jatka virkkaamalla 1 ks jokaiseen ks:aan. Kun työn korkeus on 4-5 (6) cm, vaihda 2-kertaiseen Alpaca-lankaan. Kun työn korkeus on 8-10 (11) cm, virkkaa seuraava krs näin: *1 ks jokaiseen 6 ensimmäineen s:aan, virkkaa sitten seuraavat 2 ks yhteen (KS. SELITYS YLLÄ)*, toista *-* koko krs:n ajan (työstä kapeni 8-9-10 ks). Toista tällaiset kavennukset joka 2. krs yht. 5 kertaa = 24-27 (30) ks. Vaihda Vienna-lankaan ja virkkaa 2-2 (3) krs ilman kavennuksia. Vaihda 2-kertaiseen Alpaca-lankaan ja virkkaa kunnes työn korkeus on 20-22-24 cm. Kavenna seuraavalla krs:lla tasavälein 4-4 (4) ks = 20-23 (26) ks. Virkkaa 4-4 (7) cm ilman kavennuksia Työn korkeus on nyt n. 24-26 (31) cm. Kavenna seuraavalla krs:lla tasavälein 4-4 (5) ks = 16-19 (21) ks. Virkkaa 3-4 (4) cm ilman kavennuksia. Kavenna seuraavalla krs:lla tasavälein 2-3 (3) ks = 14-16 (18) ks. Virkkaa 1 cm ilman kavennuksia. Virkkaa seuraavalla krs:lla kaikki ks:t pareittain yhteen = 7-8 (9) ks jäljellä työssä. Katkaise lanka, harsi lanka viimeisten silmukoiden läpi ja kiristä aukko umpeen. Myssyn korkeus on yht. n. 31-32 (37) cm. |
|||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (28)
Sylvie Audet wrote:
Je fait la grandeur 12/18 je suis rendu au 2 rang et a la fin sa ne marche pas
10.04.2024 - 20:52DROPS Design answered:
Bonjour Mme Audet, pouvez-vous nous en dire plus? Qu'est-ce qui ne marche pas à la fin? En 12/18 mois, vous avez 126 mailles que vous tricotez ainsi: 17 m jersey, les 33 m du diagramme M.1, 17 m jersey, et 59 m jersey soit: 17+33+17+59=126 mailles. Bon tricot!
11.04.2024 - 07:13Sara wrote:
Buonasera. Modello Micah. Devo fare il raglan ma non capisco come. Per prima cosa, da dove si parte? E poi, la diminuzione 2 insieme è sul davanti del lavoro o dopo il segnapunti sulle maglie della spalla? Mi potreste aiutare per favore? Grazie Sara
06.01.2024 - 16:25DROPS Design answered:
Buonasera Sara, il raglan si lavora sullo sprone seguendo le indicazioni riportate all'inizio delle spiegazioni, nei paragrafi dedicati al raglan. Buon lavoro!
09.01.2024 - 20:14Mejer wrote:
Kan ikke få masketallet til at passe, hverken med rib kanten, eller mønstret?
25.12.2023 - 15:59M Radius wrote:
Het minderen voor de raglan begint met: 2 steken samen. Zijn dit 1 steek voorpand en 1 steek mouw? dan komt de raglan bovenop de mouw. Waar begin je met de raglan instructie 2 steken samen, daarna krijg je de *tot* instructies. Er staat herhaal het bij de volgende markeerders. Is dat voor of na de markeerders of over de markeerders heen?
10.12.2023 - 20:43DROPS Design answered:
Nee de minderingen voor de raglan zitten naast de raglanlijnen welke uit 2 steken recht bestaan. Je breit tot er 3 steken over zijn voor de volgende markeerdraad, dan minder je en brei je 2 recht en dan minder je weer. Tussen die 2 steken recht zit de markeerdraad.
17.12.2023 - 17:53Trijs Schotema wrote:
Minderen in het midden van de mouw doe je toch niet als je geen rondbreinaald gebruikt? De mindering of meerdering zit dan boven op de kop van de mouw. ( dit is dan niet onder de mouw) Dit geeft toch een gat bij het aan elkaar breien.
22.11.2023 - 08:06DROPS Design answered:
Dag Trijs,
Het werk wordt volgens patroon in de rondte gebreid, maar als je de mouwen op rechte naalden breit, dan doe je het minderen inderdaad aan elke kant van de naald.
25.11.2023 - 09:23Trijs Schotema wrote:
Bij het breien van de mouw staat er : meerderen bij een hoogte van 6 cm 2 st. midden onder de mouw. Hoe moet ik dit lezen: 1 steek aan het begin van de naald, 1 steek aan het einde van de naald? Ook 5 steken afkanten midden onder de mouw, waar doe ik dat dan?
21.11.2023 - 20:59DROPS Design answered:
Dag Trijs,
Je kunt het meerderen onder de mouw aan beide kanten van het midden doen. Als je een markeerdraad plaatst tussen de steken om het midden aan te geven, dan kun je 1 steek ervoor en 1 steek erna meerderen. De 5 steken afkanten doe je ook midden onder de mouw. Het zit dan natuurlijk niet precies midden onder de mouw omdat je een oneven aantal steken afkant, maar dat is niet zo erg.
21.11.2023 - 22:39Jane B wrote:
Should the neck be knitted on a 3.5mm circular needle? The pattern says to slip the stitches onto 4mm needle, but they’re already on that! Thanks.
28.12.2022 - 15:20DROPS Design answered:
Dear Jane, you need to work the neck with the 4 mm needles but you can pick up the stitches with either the 3.5 or the 4mm needles. That's why we indicate that you slip the stitches onto 4mm needles, because we are going to use those to work. If you picked up stitches with the 4mm needles, ignore this and continue working as explained. Happy knitting!
07.01.2023 - 19:15Catherine wrote:
Il y a une erreur sur le placement du premier marqueur. S’il est fait tel qu’indiqué dans le patron, la diminution pour l’emmanchure se retrouve à être fait dans le motif avant.
07.12.2022 - 14:34DROPS Design answered:
Bonjour Catherine, on place le 1er marqueur dans la 1ère des 11-14-17 (20-23) m jersey et dans la dernière des 11-14-17 (20-23) m jersey après M.1, autrement dit, lorsque vous rabattrez les mailles des emmanchures vous rabattrez la maille avec le marqueur + 2 mailles avant + 2 mailles après. Vous ne rabattez pas les mailles des torsades, juste les mailles jersey. Bon tricot!
07.12.2022 - 16:42Fientje Broess wrote:
In het telpatroon M1 (voor de kabels) tel ik 35 steken, terwijl er in de beschrijving/instructie gerekend wordt met 33 steken. Hoe moet ik dit zien?
31.07.2022 - 12:37DROPS Design answered:
Dag Fientje,
Het zijn er toch echt 33 steken in patroon M.1 en geen 35 steken.
07.08.2022 - 13:52Sabine wrote:
Hallo, ich stricke gerade Micah, habe aber eine generelle Frage, die ich in Ihren Video-Tutorials nicht finde: Welche Randmasche passt am besten, damit bei einem gestrickten Teil, z.B. Topflappen, das umhäkelt werden soll, keine Löcher neben der Randmasche entstehen? Ich habe schon alles Mögliche ausprobiert, auch den Kettrand. Vielen Dank!
03.01.2022 - 19:39DROPS Design answered:
Liebe Sabine, die Randmaschen können entweder glatt rechts/glatt links oder kraus rechts gestrickt, je nach Gewohnheit. Viel Spaß beim stricken!
04.01.2022 - 07:12