Choisnet kirjutas:
Je vous remercie de votre aide,j'ai réussi les points fantaisies. J'ai encore une question, au sujet des rangs raccourcis sur 6 rangs : je fais : 1rang, demi tour( 2èrang) 3ème rang sur toutes les mailles, et après je fais comment pour continuer jusqu'au 6 ème rang ? merci
07.04.2014 - 11:50DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Choisnet, pour les rangs raccourcis, vous devez *tricoter 1 rang jusqu'au marqueur d'un côté, tourner, 1 rang "retour" sur les mêmes mailles, puis 1 rang sur toutes les mailles, puis 1 rang jusqu'au marqueur de l'autre côté, tourner, et 1 rang "retour" sur les mêmes mailles*. Ainsi, vous avez tricoté 2 rangs sur les mailles de chacun des côtés. Ensuite, 5 rangs sur toutes les mailles et reprenez les rangs raccourcis de *-*. Bon tricot!
07.04.2014 - 13:22
Ruwe kirjutas:
Hallo, auch ich habe Probleme,die Anleitung zu verstehen. Wie wird die Musterschrift gelesen? von rechts nach links und von unten nach oben? Dann müsste ich 7 Maschen vor Ende der Vorderseite mit der Musterschrift beginnen? Woher kommen denn dann die zusätzlichen Maschen an der Außenkannte (ab Zeile 4)? Grüße Jenny
06.04.2014 - 19:45DROPS Design vastas:
Liebe Jenny, ja das Muster wird so gelesen. Und die zusätzlichen Maschen kommen von dem doppelten Umschlag - siehe Legende zum Diagramm.
08.04.2014 - 10:55
Choisnet kirjutas:
Je reviens vers vous, décidement je suis 'nulle' vous dites faire les rangs raccourcis, ok, mais quand dois je faire les rangs fantaisies ? je tricote jusqu'au marqueur, et je tourne ! ou se trouve les rangs fantaisies ? merci
05.04.2014 - 17:52DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Choisnet, le point fantaisie se tricote de chaque côté : le 1er rang de M.1 se tricote à la fin du rang sur l'endroit (d'un côté) et à la fin du rang sur l'envers (de l'autre côté). Continuez le point fantaisie ainsi sur les premières/dernières m sur l'aiguille et tricotez les rangs raccourcis en même temps. Pour toute aide complémentaire, je vous invite à rejoindre le forum DROPS. Bon tricot!
07.04.2014 - 10:31
Choisnet kirjutas:
Bonsoir, j'ai un petit souci avec ce modèle de boléro: sur l'explication double jeté, c'est à dire 2 jetés entre 2 m, au rang suivant tricoter le 1er jeté à l'endroit et tricoter le 2 ème jeté torse à l'endroit = 4 mailles je vais voir l'explication double jeté sur votre site : 2 jetés entre 2 m, au rang suivant tricoter le 1er jeté à l'endroit et lacher le 2ème = 2 mailles ce qui correspond au schéma. cordialement.
02.04.2014 - 21:15DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Choisnet, 1 double jeté donne effectivement 2 m. Dans le diagramme, on a (1 double jeté, 2 m ens à l'end, 1 double jeté, 2 m ens à l'end), on va ainsi augmenter de 2 m seulement (2 jetés = 4 m mais 2 dim = -2m). Bon tricot!
03.04.2014 - 08:51
Annie kirjutas:
Dette mønster i borten er meget vanskeligt !!!!!
24.02.2014 - 13:52
Rosa kirjutas:
Non riesco a capire le spiegazioni e il il grafico del modello
13.02.2014 - 07:04DROPS Design vastas:
Buongiorno Rosa, se ci spiega in modo più chiaro il punto che le crea problemi possiamo cercare di aiutarla meglio; questo modello si lavora avanti e indietro sui f circolari e deve montare il n° di m indicato e poi lavorare a legaccio per 8 cm e quindi avviare nuove m e proseguire seguendo le istruzioni. Buon lavoro!!
13.02.2014 - 15:57
Valérie kirjutas:
Bonjour, je ne vois pas l'explication pour l'ouverture avant du boléro ainsi que l'encolure. Ai-je mal regardé ? Cordialement Valérie Vittu
27.01.2014 - 18:37DROPS Design vastas:
Bonjour Valérie, le boléro se tricote dans le sens de la longueur d'une manche à l'autre (cf schéma), on monte à la fin des manches les mailles du dos et du devant de chaque côté puis on les rabat et on termine par la 2ème manche. L'ouverture du boléro = les fins de rangs sur la partie des mailles montées en plus de chaque côté, les pointillés = coutures côtés. Bon tricot!
28.01.2014 - 10:57
Henriette Kause kirjutas:
Diese Anleitung ist nur für erfahrene Strickerinnen und selbst für diese schwer verständlich. Das Resultat, wenn man die Anleitung dann nachvollziehen kann, sehr nett.
18.01.2014 - 12:37
Anette kirjutas:
Etter å ha søkt hjelp hos garnbutikken og andre kyndige uten å finne ut av oppskriften, så må jeg si meg enig i de andre tilbakemeldingene her. Oppskriften er dårlig forklart. Savner et mønster som viser mønsteret og økningen (fork.p.) i begge ender av arbeidet. Jeg har prøvd å laget mitt eget, men får det ikke til å gå opp. Er det lille stykket en strikker til og fra merket i siden, med som rad i mønsterdiagrammet?
19.09.2013 - 11:23DROPS Design vastas:
Har svært at forstå nøjagtig hvad du ikke får til at stemme. Men mønsteret strikker du kun over de yderste masker i hver side og altså kun når du strikker hele pinden og da ikke når du strikker vendepindene.
03.10.2013 - 10:15
Winifred Waite kirjutas:
This is a difficult pattern to follow it really isn't explained clearly. It would help if there was a second diagram with the reverse image of the pattern ie one for each side of the knitting. I've created my own diagram & find it much easier to follow.
10.07.2013 - 00:19
Fairy Wings#fairywingsbolero |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Kootud DROPSi ripskoes pitsilise äärega boolero lõngast ”Kid-Silk”. Suurused 3 kuni 12 aastat.
DROPS Children 22-18 |
|||||||||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. MUSTER Vaata skeemi M.1. Et ääremustri sakid jääks kenasti boolero välisservale, koo skeemi mustri 1. rida töö PP rea lõpus ja koo skeemi esimese rea muster teise rea lõpus töö PH (pahemal pool), s.t. kõik õhksilmused ja kokkuvõtmised tuleb kududa rea lõpus. Skeemi silmuste arv varieerub seitsmest seitmeteistkümneni. LÜHENDATUD READ Koo 6 rida kõigi silmustega, * koo silmusemärkijani (SM) ühel küljel (kood ainult servasilmused), pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida. Koo 1 rida kõigi silmustega, põööra töö ümber, koo SM-ini teisel küljel, pööra töö ümber, pinguta lõnga ja koo tagasirida. Koo 5 rida kõigi silmustega *, korda *-*. s.t. koo 6 rida keskmise 70-76-78-86-92 silmusega ja 8 rida mõlema külje silmustega iga lühendatud ridade korduse ajal. --------------------------- BOOLERO Kootakse edasi-tagasi küljelt küljele (varrukast varrukani). Seejärel murtakse pooleks ja õmmeldakse varruka- ja küljeõmblused. Loo 52-58-62-66-70 silmust 3,5 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga Kid-Silk. Katkesta 1 lõngadest ja jätka kudumist ühe lõngaga ripskoes - vt. ülevalt! JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 8 cm (= varrukas), loo lõdvalt 27-29-30-34-37 uut silmust mõlemale äärele (loo silmused järgmise kahe rea lõpus) = 106-116-122-134-144 silmust. Paigalda 2 SM-i 18-20-22-24-26 silmuse kaugusele mõlemast äärest (= SM-ide vahele jääb 70-76-78-86-92 silmust). Jätka kudumist ripskoes ja äärmistel silmustel koo mõlemal äärel MUSTRIT – vt. ülevalt – SAMAL AJAL koo ka LÜHENDATUD RIDU – vt. ülevalt! Kui töö kõrgus on u. 44-49-54-59-64 cm (varrukas kaasa arvatud), koo lõdvalt maha 27-29-30-34-37 silmust mõlemal äärel (koo silmused maha kahe järgmise rea alguses) – NB! Säti nii, et silmused kootakse maha pärast skeemi M.1 mustrikorduse viimast rida. Jätka kudumist allesjäänud 52-58-62-66-70 silmusega (= varrukas) ripskoes. Kui varruka kõrgus on 8 cm, koo silmused lõdvalt maha kahekordse lõngaga Kid-Silk. ÜHENDAMINE Murra boolero pooleks – joonisel on näidatud, kuidas näeb boolero välja pärast kokkumurdmist. Õmble varruka- ja küljeõmblused ääresilmuste eesmisi aasasid pidi kokku. Veendu, et õmblus ei oleks liiga pingul – punktidega märgitud joon näitab, kus õmblused peaks asuma. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #fairywingsbolero või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 14 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 22-18
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.