Nadege Armour kirjutas:
Up to the body ribbing. Pattern says to increase 12 stitches right before ribbing. Did you mean INCREASE or DECREASE 12 stitches. Decreasing seems correct. Thank you for lovely pattern.
01.12.2014 - 18:37DROPS Design vastas:
Dear Mrs Armour, before ribbing you inc evenly 12 sts so that bottom edge is not that tight - and work then in rib K2/P2. Happy knitting!
02.12.2014 - 09:05
Caterina Bargellini kirjutas:
Ho già fatto alcuni vostri modelli con successo ma con il mod.U-047 bna mi trovo in difficoltà. Non riesco a capire il procedimento dell'alzata e non ho trovato video in merito. Vi sarei molto grata se poteste darmi ulteriori chiarimenti. Vi ringrazio in anticipo. Caterina Bargellini
27.11.2014 - 09:54DROPS Design vastas:
Buonasera Caterina. Il giro inizia al centro, sul dietro. Per l'alzata deve lavorare alcune righe, avanti e indietro, solo su un certo numero di m, quindi non il giro completo. Partendo dal segnapunti, lavora 8 m, gira il lavoro e lavora 16 m (le 8 m di prima + altre 8), gira il lavoro e lavora su 16 + 8 = 24 m. E così via. Ogni volta che gira il lavoro deve lavorare 8 m in più rispetto al ferro precedente finché le m lavorate non sono 48-48-64-64-80 (a seconda della taglia). Gira il lavoro e lavora fino al segno. Buon lavoro!
27.11.2014 - 19:39Anja Hinz kirjutas:
Hallo liebes dropsteam. Ich bereits meinen 3. Pulli fast fertig. Ich finde es jetzt super einfach und er passt super. Gibts diesen Pulli auch fuer Erwachsene? Wuerde mir gerne auch so einen stricken. Lg Anja die endlich pullis stricken kann...Freu freu :-)
04.03.2014 - 02:48DROPS Design vastas:
Liebe Anja, schön, dass es so gut klappt mit den Pullis! Sie finden einen ganz ähnlichen Damenpulli unter der Heftnummer 135-5 (Modellnummer U-627). Das Muster ist etwas anders, aber ganz ähnlich. Viel Spaß beim Stricken!
08.03.2014 - 11:47
Winnie Bendixen kirjutas:
Jeg har strikket denne skønne sweater til mit barnebarn. Den er dejlig at strikke, og hvor er det skønt, at den stort set ikke skal monteres. Jeg synes dog, at modellen er temmelig snæver. Mit barnebarn er 4½ år, normalt bygget, men str. 6 var alt for stram. Str. 8 år passer perfekt i vidden. Jeg har overholdt strikkefastheden. Vh Winnie
26.01.2014 - 21:24
Anja Hinz kirjutas:
So ist mir das schon klar aber das Musterdiagramm zu lesen bereitet mir Schwierigkeiten fuer mich kleinen Anfaenger. :-) Heisst das ich mache einen Umschlag alle 6 Maschen bei der ersten Reihe zum Beispiel??? Wenn das so ist glaube ich den Fehler gefunden zu haben fuer mich und mein Denken. Danke im Voraus.
16.01.2014 - 15:08DROPS Design vastas:
Liebe Anja, ja bei der kleinsten Grösse macht man immer nach 6 M einen Umschlag.
17.01.2014 - 15:32
Anja HInz kirjutas:
Hallo. Also ich will den Pullover stricken aber mit der Aufnahme der Maschen komme ich nicht ganz klar. Ich stricke die kleinste groesse. Also 84 M + 130 M aufnehmen nach adam Riese sind das 208 das ist klar. Aber wo und in welcher Reihe nehme ich zu das geht aus dem Musterdiagramm nicht hervor. Soll ich einfach in jeder Reihe 3 Maschen zunehmen und gut ist dann komme ich auf 208 M. Bitte helfen . Danke im voraus.
16.01.2014 - 04:32DROPS Design vastas:
Liebe Anja, die Maschenzahl ergibt sich wenn Sie dem Musterschema folgen, Die Umschläge werden in der folgenden Reihe zu einer Masche und so kommen Sie exakt auf die angegebene Maschenzahl.
16.01.2014 - 08:56
Renee kirjutas:
I can not print the pattern at all.... when I push the button to print, it just has a pop up with the words "Print the Pattern" with an arrow on the top right of the pop up (which is an ad for Drops) how do I get to printing the pattern?
21.11.2013 - 20:11DROPS Design vastas:
Dear Renee, in this pop up window, click on "print the pattern" on the top corner on the right side to launch printing. Happy knitting!
22.11.2013 - 09:28
Elisa kirjutas:
Buongiorno, ho bisogno di un chiarimento su come sia da eseguire l'alzata sul dietro del lavoro: non mi è chiaro se le prime 8 maglie debbano essere a cavallo del segno o subito dopo (in questo caso mi sembra che l'alzata sia asimmetrica). Grazie. Elisa Marini
19.11.2013 - 10:56DROPS Design vastas:
Buongiorno Elisa, abbiamo leggermente modificato il testo del modello: per realizzare l'alzata sul collo, deve lavorare fino a 8 m dopo il segnapunti, girare il lavoro, tirare il filo e lavorare 16 m sul f di ritorno, girare il lavoro, tirare il filo e lavorare 24 m e così via fino a raggiungere il n° di m indicato. Ci riscriva se ha ancora dubbi. Buon lavoro!!
19.11.2013 - 15:32
Cecilie kirjutas:
Denne genseren er helt perfekt! Og superpluss at man strikker fra halsen og ned. Jeg kunne tenkt meg denne eller tilsvarende genser i voksen-størrelse, finnes det? Altså der man strikker nedover.
16.10.2013 - 09:39DROPS Design vastas:
Hei Cecilie. Tak for din kompliment. Vi har desvaerre ikke nogen model lige som denne her til voksen. Men et godt tip til en senere kollektion ;-)
16.10.2013 - 11:33Leonhardt kirjutas:
Pour le tricot de la manche où faut-il monter les 6mailles "au milieu sous la manche". Est-ce au milieu sur le dessus de l'epaule, ou en dssous pour l'aisselle?
19.05.2013 - 08:41DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Leonhardt, ces 6 m sous la manche correspondent aux 6 m montées au dos et au devant qui se trouvent sous l'aisselle. Ces 6 mailles seront ensuite cousues entre elles : celles du dos et du devant à celles de la manche. Bon tricot !
21.05.2013 - 08:44
David#davidsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Ülevalt alla kootud DROPSi ümara passeosaga, norra mustriga džemper lõngast ”Karisma” või ”Merino Extra Fine”. Suurused 3-14 aastat.
DROPS Children 22-15 |
|||||||||||||
MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2. Muster on kootud parempidises koes. -------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt ülevalt alla. PASSE Loo üles 84-88-92-96-100 s lühematele 3 mm ringvarrastele tumehalli või rohelise lõngaga. Paigalda silmusemärkija (SM) ringi algusesse (= seljoasa keskkoht). Koo 3-3-4-4-5 cm soonikut 2 pr/ 2 ph (= kaelus). Võta lühemad 4 mm ringvardad. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kohanda silmuste arvu nii, et jääb 78-84-90-98-105 s. Edasi koo seljaosa kõrgendus järgmiselt: koo 8 pr SM-st mööda, pööra, pinguta lõnga ja koo 16 ph tagasi, pööra, pinguta lõnga ja koo 24 pr, pööra. Jätka, kududes iga kord 8 silmust rohkem enne pööramist, kuni kokku on kootud 48-48-64-64-80 s, pööra ja koo 1 pr ring kuni selja keskkohani. Siis koo skeemi M.1 järgi – vaata oma suurusele vastavat skeemi! Võta pikemad ringvardad, kui silmused enam ära ei mahu. Pärast skeemi M.1 on vardal 208-224-240-252-270 silmust. Koo veel 0-0-1-0-1 cm tumehalli või rohelise lõngaga. Töö pikkus on u. 14-15-16-17-18 cm esiosa keskel (mõõtes ilma kaeluse soonikuta). Lõpeta töö tumehalli või rohelisega parempidises koes järgmiselt: koo 1 ring, SAMAL AJAL kasvata 4-4-4-12-10 s ühtlaste vahedega = 212-228-244-264-280 s. Järgmine ring: koo 31-33-35-37-39 s, tõsta järgmised 44-48-52-58-62 s silmustehoidjale varruka jaoks (ilma neid kudumata), loo 6 uut silmust, koo 62-66-70-74-78 s (= esiosa), tõsta järgmised 44-48-52-58-62 s silmusehoidjale varruka jaoks (ilma läbi kudumata), loo üles 6 uut silmust, koo 31-33-35-37-39 s. KEHAOSA = 136-144-152-160-168 s. EDASI MÕÕDA SIIT! Jätka parempidises koes 23-26-29-32-35 cm. Võta 3 mm ringvardad. Koo 1 ring, SAMAL AJAL kasvata 12 s ühtlaste vahedega = 148-156-164-172-180 s. Koo 3 cm soonikut 2 pr/ 2 ph. Koo silmused maha pr pr kohale ja ph ph kohale. VARRUKAS Tõsta silmused silmustehoidjalt 4 mm sukavarrastele, loo varruka alla 6 uut silmust (paigalda nende keskele SM- varruka sisekülg) = 50-54-58-64-68 s. EDASI MÕÕDA SIIT! Koo ringselt parempidises koes. Kui töö on 2 cm pikkune, kahanda 1 s mõlemal pool SM-i varruka siseküljel. Korda kahandamist iga 4,5-3,5-4-3-3,5 cm järel kokku 5-7-7-10-10 korda = 40-40-44-44-48 s. Kui varruka pikkus on 20-24-28-31-35 cm, koo skeemi M.2, siis võta 3 mm sukavardad. Koo 3 cm soonikut 2 pr/ 2 ph, siis koo silmused maha, kududes pr silmuste kohale pr ja ph kohale ph. Ka samamoodi ka teine varrukas. ÜHENDAMINE Õmble kinni varrukaalused avad. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #davidsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 22-15
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.