Virginia María Santiago Alarcón kirjutas:
Estoy tejiendo el resorte del cuello, donde empieza 1p. derecho, 1p. revés durante 8 cm. Después otros 8 cm. 2p. derecho, 2p. revés. La pregunta es si hay que hacer aumentos al pasar de 1p. derecho, 1p. reves a 2 p. derecho, 2 p revés.
09.01.2015 - 19:32
Josien kirjutas:
Hallo, Ik wil dit patroon dolgraag breien, maar ik vind de wol toch te kriebelig. ik zoek een alternatief. Ik zag dat jullie bij een naald no. 7 een proeflapje breien van 14x17. Ik zag op een website dat men een proeflapje op naald no. 5 aanhoud en dat dat dan 17x22 is, kan ik deze maten aanhouden bij het zoeken naar minder kriebelige wol? Alvast bedankt. Vriendelijke groet
01.01.2015 - 16:03DROPS Design vastas:
Hoi Josien. Je moet de stekenverhouding aangegeven in het patroon aanhouden. Dus 14 st x 17 nld in tricotsteken op 10 x 10 cm. Gebruik de breinaald nodig voor de juiste verhouding.
06.01.2015 - 17:03
Mette kirjutas:
Jeg er i tvivl om, hvad det er jeg skal, når der står: strikkes M.1 over hvor der står 6 ret i alle størrelser. Skal jeg tage en maske ind?
27.12.2014 - 17:19DROPS Design vastas:
Hej Mette. Nej, du skal ikke tage ind. M.1 gaar over 6 masker (se diagram nederst), saa du strikker bare videre ifölge diagrammet over alle "6 r i alle str" paa pinden.
15.01.2015 - 13:40
Signorino kirjutas:
Bonjour, magnifique modèle que j'aimerai bcp pouvoir faire ! Malheureusement je n'apprécie pas du tout le tricot aux aiguilles circulaires. Est-il possible de le réaliser avec des aiguilles droites? je vous remercie pour vos conseils et pour vos merveilleuses laines!!!
21.11.2014 - 13:55DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Signorino, vous pouvez recalculer chaque pièce pour la tricoter séparément en ajustant les motifs et les diminutions du raglan, ou (plus simple) suivre nos vidéos d'initiation au tricot en rond sur circulaire , beaucoup étaient d'abord réticentes avant de finalement les adopter. Bon tricot!
21.11.2014 - 14:06
Daujat Emmanuelle kirjutas:
Bonjour je souhaiterai réaliser ce modèle en taille 52 quelle équivalence me conseillez vous ? xL ou XXL ?? Merci de votre réponse
21.07.2014 - 05:11DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Daujat, vous trouverez à la fin des explications un schéma avec toutes les mesures pour chaque taille, prises à plat, d'un côté à l'autre. Comparez ces mesures avec un vêtement analogue dans la taille souhaitée pour trouver la taille à suivre. Bon tricot!
21.07.2014 - 10:04
Ashleigh Dudics kirjutas:
To clarify I am making a xxl. When you attach the sleeves and start decreasing them you start with 4 knit stitches on the outside of each sleeve. So once you decrease 3 times you're left with one knit stitch next to a purl. Here's where I get lost. Do you knit together or purl together the knit and purl stitch. Hope that clarifies my question.
13.05.2014 - 17:44DROPS Design vastas:
Dear Mrs Dudics, the 4th dec in the 4 largest sizes are dec by P the 2 sts tog. Happy knitting
13.05.2014 - 18:34
Ashleigh Dudics kirjutas:
Decreasing the sleeves seems to be giving me pause. I read the one post on this and understand but my question is this. Your always left with one knit or one purl. You start with 4 knit stitches. So if I knit 2 together I'm left with one knit stitch. So what do I do when I come to the 3 purl stitches? That's where my confusion comes in. Thanks in advance.
12.05.2014 - 14:57DROPS Design vastas:
Hi, we are not sure we understand your question. The different sizes will have different sts starting and ending the row. When dec you keep working the sts tog based on if next st is a knit or purl. Meaning in the beginning if 2nd st is a K then k2tog, and when you are at the end, if 2nd to last st is a K then k2tg, and vice verse if these sts would be P sts.
12.05.2014 - 19:57
LETTERIA OCCHINO kirjutas:
Buongiorno, volevo sapere se era possibile avere la spiegazione del modello realizzandolo con i ferri dritti. Grazie.
18.04.2014 - 14:07DROPS Design vastas:
Buongiorno Letteria, questo modello è stato disegnato per essere lavorato in tondo sui ferri circolari; se vuole può comunque realizzarlo con i ferri dritti, con una cucitura al centro dietro, aggiungendo 1 m di vivagno a entrambi i lati. Buon lavoro!!
18.04.2014 - 15:14Maria Vlachou kirjutas:
Hello, i would like to ask you a think because is not very clear to me. In the pattern i read "Dec outermost st on each side of sleeves by K 2 or P 2 sts tog depending on what fits the pattern." I don't understand very well how i have to do these decreases. You mean to the point that joins the sleeve to the body? So i have to do 4 drecreases? Thanks in advance.
11.02.2014 - 12:19DROPS Design vastas:
Dear Mrs Vlachou, you decrease for sleeve 1st and last st on sleeve by working 2 sts tog. You will have to K2 tog or P2 tog following the pattern (work K over K or P over P). Decreasing are not the same on sleeves and on body. Happy knitting!
11.02.2014 - 14:08
Elodie kirjutas:
J'ai craqué pour ce modèle, mais le col est beaucoup trop chaud pour moi. J'aurais souhaité le réaliser avec un large col rond (comme sur le modèle "Morning Mist Sweater" par exemple). Pourriez-vous m'indiquer à quel moment je dois stopper le tricot, et si il faut que je compte une pelote de moins? (taille L/XL) Je vous remercie par avance
18.12.2013 - 11:17DROPS Design vastas:
Bonjour Elodie, si vous souhaitez modifier le col, vous pouvez vous inspirez des pulls réalisés sur la base de 14 m = 10 cm, et ajuster en fonction de ce que vous souhaitez. Bon tricot!
18.12.2013 - 13:57
Jackie#jackiesweater |
|||||||
|
|||||||
Kootud DROPSi palmikutega, ¾ raglaan varrukatega ja suure kraega tuunika - kampsun ”Nepal” lõngast. Suurused XS kuni XXXL.
DROPS 131-1 |
|||||||
MUSTER Vaata skeemi M.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab ühte mustrikordust. -------------------------- KEHAOSA (dzemper ja tuunika): Kootakse ringselt ringvarrastega. NB! Kui numbri järel on sulgudes number (id), siis sulgedes olev kehtib tuunika kohta. Loo üles 188-212-224-248-260 s 7 mm ringvarrastele Nepal lõnagaga. Koo 1 ring pahempidi ja 1 ring parempidi ja 1 ring pahempidi. Paigalda silmusemärkija (SM) mõlemale küljele, st. ringi algusesse ja pärast 94-106-112-124-130 silmust. Jätka nii: * koo 8-8-11-11-10 pr, 5-6-6-7-8 ph, 5-6-6-7-7 pr, 5-6-6-7-8 ph, 6 pr kõikidel suurustel, 5-6-6-7-8 ph, 5-6-6-7-7 pr, 5-6-6-7-8 ph, 6 pr kõikidel suurustel, 5-6-6-7-8 ph, 5-6-6-7-7 pr, 5-6-6-7-8 ph, 6 pr kõikidel suurustel, 5-6-6-7-8 ph, 5-6-6-7-7 pr, 5-6-6-7-8 ph, 8-8-11-11-10 pr* (= esiosa); silmused kuni külje markerini on tehtud, korda * kuni * ka ülejäänud silmustel (= seljaosa). Kui töö pikkus on 5 cm, koo skeemi M.1 6 pr silmuse kohale kõikidel suurustel (= 3 korda esiosal ja 3 korda seljaosal). SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 13 (16) cm, kahanda 1 s igal ph-osal, kududes 2 viimast silmust ph kokku (= 16 s kahandatud). Kui töö pikkus on 18 (24) cm, kahanda 1 s igal pr-osal, väljaarvatud 1 mõlemal küljel (= 4 osa ees ja 4 osa taga), kududes esimesed 2 s pr kokku (= 8 s kahandatud). Kui töö pikkus on 23 (32) cm, kahanda 1 s igal ph-osal, kududes 2 esimest silmust ph kokku (= 16 s kahandatud). Kui töö pikkus on 28 (40) cm, kahanda 1 s igal pr-osal (väljaarvatud 1 külgedel), kududes viimased 2 s pr kokku (= 8 s kahandatud). Kui töö pikkus on 33 (48) cm, kahanda 1 s igal ph-osal, kududes 2 viimast silmust ph kokku (= 16 s kahandatud). Vardal on nüüd 124-148-160-184-196 s. Jätka kuni töö pikkus on 39-39-40-41-42 (53-53-54-55-56) cm. Järgmisel ringil koo maha 6-6-6-8-8 s mõlemal küljel käeaukude jaoks (st. 3-3-3-4-4 s mõlemal pool mõlemat SM-i) = 112-136-148-168-180 s jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Kootakse ringselt lühikeste ringvarrastega. Loo üles 54-56-58-60-62 s 7 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Koo 1 ring pahempidi, paigalda SM rea algusesse = varruka alune keskkoht. Järgmine ring: 1-2-3-4-5 pr, * 4 ph, 3 pr, 6 ph, 3 pr*, korda *-* kokku 3 korda, lõpetuseks tee 4 ph ja 1-2-3-4-5 pr. Jätka niimoodi. 1.5 cm pärast koo maha kahe nööpaugu jaoks järgmiselt: koo 10-11-12-13-14 s nagu enne, 2 ph kokku, 1 õs, koo 30 s nagu enne, 2 ph kokku, 1 õs, koo ülejäänud ring nagu enne. Siis jätka nagu enne, kuni töö pikkus on 20 cm. Siis koo vastupidiselt endisele: 1-2-3-4-5 ph, * 4 pr, 3 ph, 6 pr, 3 ph*, korda *-* kokku 3 korda, lõpetuseks tee 4 pr ja 1-2-3-4-5 ph. Kududes niimoodi 6 rida, koo nüüd skeem M.1 kolme 6 pr silmuste kohale (st. 3 palmikut varrukal). Kui töö pikkus on u 35 cm kõikidel suurustel, koo maha 6-6-6-8-8 s varruka siseküljel (st. 3-3-3-4-4 s mõlemal pool SM-i) – jälgi, et kood maha samal mustrireal nagu kehaosal = 48-50-52-52-54 s jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale vardale = 208-236-252-272-288 s. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 SM-i. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE ALUSTAMIST! Koo ringselt kõigi silmustega nagu enne, SAMAL AJAL 2. ringil alusta kahandamist. Kahanda varrukatel: Kahanda varruka äärmistel silmustel mõlemal küljel, kududes 2 pr kokku või 2 ph kokku, vastavalt mustrile. Korda kahandamist igal teisel ringil kuni kaeluseni. Kahanda kehaosal: 1. kahandus on 3 cm pärast: kahanda 1 s neljal pr-osal esiosal ja seljaosal, kududes 2 esimest silmust pr kokku (= 8 s kahandatud). Koo 5 cm, kududes pr silmused pr ja ph silmused ph ning jätka skeemiga M.1. 2. kahandus: kahanda 1 s kaheksal ph-osal esiosal ja seljaosal, kududes 2 esimest silmust ph kokku (= 16 s kahandatud). Koo 5 cm. 3. kahandus: kahanda 1 s neljal pr-osal esiosal ja seljaosal, kududes 2 viimast silmust pr kokku (= 8 s kahandatud). SIIN LÕPPEB KAHANDAMINE SUURUSELE XS/S. Koo 5 cm nagu enne kõikidel suurustel. 4. kahandus (neljale suuremale suurusele): kahanda 1 s kaheksal ph-osal esiosal ja seljaosal, kududes 2 viimast silmust ph kokku (= 16 s kahandatud). SIIN LÕPPEB KAHANDAMINE TEISTEL SUURUSELE. Jätka mustriga nagu enne kõikidel suurustel, kuni passe pikkus on 18-19-20-21-22 cm, nüüd lõpeta ka kahandused varrukate jaoks. Vardal on umbes 116 kuni 168 silmust. Võta 5,5 mm ringvardad ja koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega kuni jääb 96-104-112-120-120 silmust. Koo 1 ring pahempidi. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 40 silmust = 136-144-152-160-160 silmust. Koo 7-8-8-9-9 cm soonikut 1 pr/ 1 ph. Nüüd jätka 2 pr/ 2 ph soonikuga 7-8-8-8-8 cm. Siis koo 8 cm soonikut järgmiselt: 3 pr, * 4 ph, 4 pr*, korda *-* ja lõpetuseks tee 4 ph ja 1 pr. Võta 7 mm vardad ja koo silmused maha, kududes pr silmuse pr ja ph silmuse ph kohale. ÜHENDAMINE Õmble kinni varrukaalused avad. Keera varruka otsad 12 cm tagasi töö paremale poole ja õmble nööbid vastavalt nööpaukudele. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #jackiesweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 11 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 131-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.