Anne Karin Bårdseng kirjutas:
Hva betyr at diagramtekst symbol 4 og 5 ble byttet om jeg skal begynne på mønsterrad nr. 19 for str. xxl 💙-lig Anne Karin
27.03.2019 - 14:54DROPS Design vastas:
Hei Anne Karin. Alle rettelser som står oppført nederst i oppskriften har allerede blitt rettet i oppskriften. Det er altså ingenting du selv må rette opp, men informasjonen ligger der til de som eventuelt har printet ut oppskriften før rettelsen slik at de kan se hva som er endret siden de printet den ut. I dette tilfelle hadde symbol 3 og 4 byttet symbolforklaring, men dette er altså rettet. God fornøyelse.
02.04.2019 - 13:32
Barbara kirjutas:
Hallo! Wie wird die Reihe 33 und 34 im Chart gestickt?
09.01.2019 - 12:26DROPS Design vastas:
Liebe Barbara, diese Masche sollen Sie abheben (= letztes Symbol, es wird korrigiert). Viel Spaß beim stricken!
05.03.2019 - 12:46
Gringel Ursula kirjutas:
Liebes Drops Design, ich weiß nicht , wie ich oben bei M.2 abnehmen soll. Ich glaube, ich stehe ganz schlimm auf einem Schlauch. Könnt Ihr mir bitte dabei helfen? Ich verstehe das Diagramm nur vom Muster her, aber nicht ,wann und wie viel ich abnehmen muss. Ich bitte euch mir zu helfen. Danke schon mal im voraus.
09.08.2018 - 10:32DROPS Design vastas:
Liebe Frau Gringel, es wird bei M.2 bei dem Muster abgenommen, z.B bei der 11. Reihe wird man mehr Maschen abnehmen als Umschläge (= 8 Abnahme und 4 Umschläge), dann bei der 13. Reihe stricken Sie am Anfang 2 M li zs. Bei der 15. Reihe stricken Sie am Ende im M.2 nehmen Sie auch 1 M ab, usw. (Die Zunahmen bei der 1. Reihe in M.2 nicht vergessen). Es kann eine gute Idee sein, Markierer zwischen jedem M.2 einzusetzen, so können Sie die Maschenanzahl in jedem Rapport prüfen. Viel Spaß beim stricken!
09.08.2018 - 11:00
Gringel Ursula kirjutas:
Liebes Drops Design, ich weiß nicht , wie ich oben bei M.2 abnehmen soll. Ich glaube, ich stehe ganz schlimm auf einem Schlauch. Könnt Ihr mir bitte dabei helfen? Ich verstehe das Diagramm nur vom Muster her, aber nicht ,wann und wie viel ich abnehmen muss. Ich bitte euch mir zu helfen. Danke schon mal im voraus.
09.08.2018 - 10:31Shirley kirjutas:
I have knitted m.1a and m1b, I have ended up with twice the number of stitches the pattern indicates. I cannot figure out what I did wrong, please help.
15.03.2016 - 06:58DROPS Design vastas:
Dear Shirley, you should have 11 sts in each M.1A when starting M.1B, then work every lace round in M.1B as follows: (slip 1 as if to K, K1, psso) twice, *YO, K1*, repeat from *-* a total of 3 times, YO, K2 tog twice = you dec 4 sts compensated with 4 YOs, number of sts should be constant. Inserting a marker between each repeat may help to check number of sts. Happy knitting!
15.03.2016 - 09:30
Noro kirjutas:
En otras palabras, lo que me lia es lo de LD. Al tejer en circular todo sería lado derecho ¿no?, no habría lado del revés ¿no?
26.03.2015 - 14:07
Noro kirjutas:
Ver diagrama M.1 y M.2. Los diagramas muestran el patrón por el LD. Hace poco que comencé a leer patrones, quisiera saber, como este modelo se teje en agujas circulares, y pone que los diagramas son por el lado derecho, cuando tejo el diagrama M1B, después de tejer la primara hilera ( la de las disminuciones y lazadas), la siguiente hilera la tengo que tejer como muestra el diagrama ( que es todo del derecho) o tengo que tejerlo de otra manera.
26.03.2015 - 14:06DROPS Design vastas:
Hola Noro. Es correcto, la 2ª fila del diagrama se trabaja de derecho todos los pts.
02.04.2015 - 20:40
Doris kirjutas:
Ich habe den Pullover mit der ALASKA-Wolle gestrickt, er ist super geworden. Er trägt sich angenehm und das Muster ist sehr schön. Danke für die vielen schönen Anleitungen!
14.03.2014 - 17:23Huma Mazhar kirjutas:
I am new at knitting,please help, if i want to make a small size, exactly which rows i would have to knit from diagram M.2?thanks
04.12.2012 - 09:33DROPS Design vastas:
Dear Mrs Mazhar, diagram M.2 for size S it the one at the very bottom left, you have to work the whole diagram from the bottom corner at the right side to the arrow above, ie stop 4 rows before the end of the diagram. Happy knitting!
04.12.2012 - 09:44
Teresa Ann Ellis kirjutas:
Beautiful yoke! Will make this as a long-sleeved cardigan (stockinette arms, lace wrist edges), with the bottom just below the bust, very fitted.
19.08.2012 - 17:24
Corolla#corollatop |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Kootud DROPSi pitsmustriga ja ümara passega topp Silke Alpaca või kahekordsest BabyAlpaca Silk või Paris lõngast. Suurused S - XXXL.
DROPS 113-16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
MUSTER Vaata skeeme M.1 ja M.2. Muster skeemil on vaadatuna töö paremalt poolt. Vaata oma suurusele sobivat skeemi. RIPSKUDE (ringis kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. MÕÕTMISE NIPP Lõnga raskuse tõttu tuleks mõõtmiseks kudum rippuma panna, muidu jääb kandes liiga pikk. ---------------------------------- KEHAOSA Kootud ringis ringvarrastega. Loo lõdvalt üles 160-180-190-210-230-250 silmust Silke-Alpaca või kahekordse BabyAlpaca Silk lõngaga. Koo 1 ring parempidi ja nüüd jätka mustriga M.1A kõigil silmustel = 176-198-209-231-253-275 s. Peale M.1A koo muster M.1B, kuni töö on u 7 cm pikk ja siis koo muster M.1C kõigil silmustel = 144-162-171-189-207-225 s. Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kasvata esimesel ringil 4-0-5-3-5-9 silmust ühtlaste vahedega = 148-162-176-192-212-234 s. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) ringi algusesse ja 1 SM pärast 74-81-88-96-106-117-ndat silmust (= küljed). Kui töö on 14 cm pikkune, kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i (= 4 kahandust ringil) ning korda kahandamist iga 9-9,5-10-10,5-11-11,5 cm järel kokku 3 korda = 136-150-164-180-200-222 s. Kahanda kududes 2 pr kokku. Kui töö on 37-38-39-40-41-42 cm pikkune – vaata kahandamise nippi – koo maha 8 s mõlemal küljel (= 4 silmust mõlemal pool SM-i) = 120-134-148-164-184-206 s. Järgmisel real loo üles 45-49-53-59-63-67 uut silmust mahakootud silmuste asemel mõlemal küljel = 210-232-254-282-310-340 s. PASSE Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 10-12-14-2-10-20 s ühtlaste vahedega = 200-220-240-280-300-320 s. Koo 1 ring pahempidi ja jätka mustriga M.2 (vastavalt oma suurusele). Peale 1 mustrikordust kõrgusesse korda M.2. Ringil on 90-99-108-112-120-128 silmust. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 8-17-20-24-24-32 silmust ühtlaste vahedega = 82-82-88-88-96-96 s. Koo 1 ring pahempidi, 4 ringi ripskoes ja siis koo silmused maha. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #corollatop või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 17 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS 113-16
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.