JMoses kirjutas:
This is my interpretation of the heel, based on previous projects. It's far more simple than the tutorial video. [Onto the edge of the previous round, add rows which span a little more than half of the round (ex. If last round was 20sts, add rows of approx 12sts each). When the whole thing (toe cap and flap) equals the desired foot length, fold the end of the flap in half and sl st together along the last row completed.]
28.11.2012 - 22:56
Anneli kirjutas:
Hej! Nybörjare på detta, men fattar inte hur ni beskriver mönstret i hälen ;( förstår att man ska dela dé, men fattar som man tar ihop dé iallafall & då blir det ju inte delat med sm i lm i början på varvet. Vill verkligen försöka göra detta, skulle ju vara kuligt att há så niceiga tofflor till jul. Tacksam för hjälp. Videon visar ju end hur man virkar ihop, de fattar jag men inte början hur de kan dela sej./A
21.11.2012 - 17:51
Shelby kirjutas:
I finally figured out how to do the heel and it is actually easy. When you change to red, start working in rows instead of rounds. Work until the desired measurement and then slip stitch the end rows together to form the back of the heel. That will leave an opening for you to start the leg.
03.11.2012 - 23:03
Juani kirjutas:
Me dirijo a vds para darles la enhorabuena por su pagina tan maravillosa,pues de ella se pueden sacar muchas ideas. Pero lo que yo veo que falta y que a las aficiondas al ganchillo como yo nos vendria fenomenal es que en las explicaciones del patron aparecieran los graficos de como se hace,espero me puedan ayudar reciban un saludo y felicitaciones por tantas paginas maravillosas. Un saludo. Juani
28.10.2012 - 02:35
Yvonne kirjutas:
Um das "brennen" vom Muster her wäre es vielleicht doch möglich die Schuhe zu Filzen oder ???? Wieviel größer sollte man/frau sie dann machen. Ist eine ganze schuhgröße genug????
09.10.2012 - 21:05DROPS Design vastas:
Hallo Yvonne, Sie können kein normales Modell grösser stricken und dann filzen, da das Stück in Höhe und Länge unterschiedlich filzt. Dafür sind spezielle Anleitungen (siehe Musterdatenbank) nötig.
10.10.2012 - 08:22
Carmen kirjutas:
I have spent hours trying to understand how the heel comes togther with no luck.
10.04.2012 - 00:32DROPS Design vastas:
There is a video linked from the pattern how to crochet the heel together.
13.04.2012 - 00:47
Lilli kirjutas:
Jeg forstår ikke det med hælen, Kan det passe at arbejdet skal dele straks med skifter farve og hele vejen op? og hvis, til hvad formål??
08.01.2012 - 09:24
Nancy Grew kirjutas:
I want to make the santa slippers but do not understand the directions for the heel. I am not sure what stitches to slip stitch together, nor do the instructions state how many stitches? Can you help me?
29.10.2011 - 00:03
Nadine kirjutas:
Super weihnachtsgeschenk. jedoch habe ich im nachhinein erfahren, dass sie nicht sehr praktisch sind, da die füße nach einer gewissen zeit auf grund des musters anfangen zu brennen... also alles andere als nützlich!
27.02.2011 - 20:55
DROPS Deutsch kirjutas:
Ja, das stimmt.
06.12.2010 - 10:48
Sneaky Santa#sneakysantaslippers |
|
|
|
DROPS Snow lõngast heegeldatud beebi laste naiste päkapiku näoga sussid tutiga ninaga jõuludeks suurustele 22 kuni 44
DROPS Extra 0-523 |
|
HEEGELDAMISE INFO Asenda rea/ringi esimene kinnissilmus (ks) 1 ahelsilmusega. Lõpeta rida aassilmusega (aass) rea esimesse ahelssilmusesse (ahels). _______________________________ JALALABA Alusta valge lõngaga varvastest. 1. RING: heegelda 3 ahels ja ühenda ringiks, tehes aass esimesse ahels-sse. 2. RING: heegelda 4-4-5-5 (5-5-6) ks ringi – vaata heegeldamise infot! 3. RING: 2 ks igasse ks-sse = 8-8-10-10 (10-10-12) ks. 4. RING: * 1 ks esimesse ks-sse, 2 ks järgmisse ks-sse *, korda *-* = 12-12-15-15 (15-15-18) ks. 5.-6. RING: 1 ks igasse ks-sse. 7. RING (ainult suurustele 35/37, 38/40 ja 42/44): 1 ks igasse ks-sse. 7.-8. RING: * 1 ks mõlemasse esimesse 2 ks-sse, 2 ks järgmisse ks-sse*, korda *-* = 16-16-20-20 (20-20-24) ks. Jätka 1 ks igasse ks-sse. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST! Kui töö on 5-5-6-7 (7-8-10) cm pikkune, võta beez lõng ja koo, kuni töö on 7-8-9-10 (10-12-14) cm pikkune. KAND Võta punane lõng, SAMAL AJAL jaga ring kaheks ja heegelda edasi-tagasi, jättes jalalaba pealt lahti – pea meeles HEEGELDAMISE INFO! Kui suss on 15-17-19-21 (23-25-28) cm pikkune, murra töö kokku ja heegelda aassilmustega tagant kokku läbi kahe kihi. Katkesta lõng ja peida ots. SÄÄR Heegelda 1 ring ks-se punasega ümber avause (alusta eest keskelt) = u 22-26-28-30 (26-28-30) ks. Jätka ringis, tehes ks igasse ks-sse, kuni säär on 3-3-4-4 (5-5-6) cm. Nüüd jätka edasi-tagasi ainult poolte silmustega ( st. eest keskelt kuni taga keskele) – tee kinnissilmused , SAMAL AJAL kahanda järgnevalt: * 1 ahels, pööra, jäta vahele esimene ks ja tee 1 ks igasse ks-sse, kuni jääb teha 1 ks *, korda *-* kuni 2 ks jääb järgi, katkesta lõng ja peida ots. KOKKUPANEK Tee väike valge tutt läbimõõduga u 2-2-2-2 (3-3-3) cm ja kinnita sääretüki tippu (= päkapiku mütsi tutt). Keera nurk tagasi. Tee teine tutt punane ja kinnita jalalaba peale,valge ja beezi ühenduskohale = päkapiku nina. Tiki silmad mustaga. Heegelda teine suss samamoodi, aga tee müts teisele poole. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #sneakysantaslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 10 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-523
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.