DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 4.00 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 8.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 102-38
Soovita nime
Suurus: üks suurus
Ümbermõõt: u 28 cm
Pikkus: u 38 cm

Lõng: Garnstudio DROPS Alpaca 50 g/167 m
150 g värv nr 0501, helehall

DROPS vardad: 4,5 mm – või sobivad, et saavutada kahekordse Alpaca lõngaga parempidises koes 18s x 23 rida =10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 4.00 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 8.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme M.1, M.2 ja M.3. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt.

RIPSKUDE (edasi-tagasi): koo kõik read parempidi.

Soonik 1: * 2 pr, 6 ph *, korda * - *.
Soonik 2: * 2 pr, 2 ph *, korda * - *.
-------------------------------------------------------------

SÄÄRISED

Kootud edasi-tagasi. Loo üles kahekordse Alpaca lõngaga 70 s.
Koo 1 rida pahempidi ning koo edasi M.1 mustrit. Kui M.1 muster on valmis, on varrastel 56 s.
Koo järgmine rida töö PP: 5 s ripskoes, 3 ph, M.2 (= 16 s), 3 ph, järgmistel 24 s koo Soonik 1 ning viimased 5 s ripskoes.
Jätka kudumist, kuni M.2 mustrit on kootud kõrgusesse kolm kordust.

Edasi koo M.3 mustrit.

Peale M.3 mustrit koo töö PP 1 rida parempidi ning jätka Soonik 2 kudumist.
Kui töö on 32 cm pikkune, kasvata sooniku pahempidiseid silmuseid nii, et kõik 2 ph on nyyd 3 ph = 70 s kokku varrastel.

Kui töö on 38 cm pikkune, koo töö VP üks rida pahempidi ning seejärel koo lõdvalt maha. Õmble sääris peitepistega kokku.

Koo teine sääris, kuid peegelpildis.

Skeem

pr töö PP, ph töö VP = pr töö PP, ph töö VP
ph töö PP, pr töö VP = ph töö PP, pr töö VP
silmust ei ole, jäta ruut vahele = silmust ei ole, jäta ruut vahele
NUPP: koo ühest silmusest töö PP: 1pr, 1 õs, 1 pr, 1 õs ja 1 pr ( = 5 s), pööra töö ümber. Koo neid viit silmust 4 rida parempidises koes. Edasi tõsta 2. silmus üle esimese silmuse, tõsta 3. silmus üle esimese silmuse, seejärel tõsta 4. silmus üle esimese silmuse ning ka 5. silmus üle esimese silmuse (= 1 s alles). = NUPP: koo ühest silmusest töö PP: 1pr, 1 õs, 1 pr, 1 õs ja 1 pr ( = 5 s), pööra töö ümber. Koo neid viit silmust 4 rida parempidises koes. Edasi tõsta 2. silmus üle esimese silmuse, tõsta 3. silmus üle esimese silmuse, seejärel tõsta 4. silmus üle esimese silmuse ning ka 5. silmus üle esimese silmuse (= 1 s alles).
tõsta 3 s abivardale töö ette, 1 ph, abivardalt 3 pr = tõsta 3 s abivardale töö ette, 1 ph, abivardalt 3 pr
tõsta 1 s abivardale töö taha, 3 pr, abivardalt 1 ph = tõsta 1 s abivardale töö taha, 3 pr, abivardalt 1 ph
tõsta 3 s abivardale töö taha. 3 pr, abivardalt 3 pr = tõsta 3 s abivardale töö taha. 3 pr, abivardalt 3 pr
2 ph kokku = 2 ph kokku
Diagram for DROPS 102-38
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!
Kas oled teinud seda mustrit?
Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 102-38

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (44)

country flag Martine Gingras kirjutas:

Vous dites les diagrammes montre l'endroit. Comment dois tricoter l'envers , le retour ?? M1 semble avoir que 4rang selon le diagramme ,mais beaucoup plus selon la photo ??

08.01.2016 - 16:48

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Gingras, les rangs sur l'envers sont également représentés dans les diagrammes, mais vu sur l'endroit: les mailles entre les torsades (X) se tricotent en jersey env (à l'env sur l'end, à l'end sur l'env) et les cases blanches (côtes et torsades) se tricotent en jersey end (= à l'end sur l'end, à l'env sur l'env). M.1 = 4 rangs, puis on tricote M.2 et on termine par M.3 (les jambières se tricotent de haut en bas). Bon tricot!

08.01.2016 - 19:09

country flag Gaelle kirjutas:

Bonjour jadore ce modele mais je n'arrive pas a decrypter le diagramme ..est il possible davoir les explication ecrite ? je veux faire sur 2 aiguilles sans les ponpons ..jespere que ce sera possible ..merci beaucoup

19.10.2015 - 20:41

DROPS Design vastas:

Bonjour Gaelle, vous trouverez ici quelques explications sur les diagrammes et là, comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Rappelez-vous que votre magasin DROPS pourra également vous aider pour toute assistance individuelle complémentaire. Bon tricot!

20.10.2015 - 10:47

country flag Thérèse Lauzon kirjutas:

Bonjour j'ai débuté ce magnifique modèle de jambières. Dans la section de rangs M2 que je vais répéter selon la longueur désirée de la jambe, est-ce que les 3 mailles envers avant et après M2 deviennent "endroit" sur les rangs envers? Est-ce que les 3 mailles en attente pour torsade sont toujours à l'arrière du tricot même sur les rangs envers? Est-ce normal que le début du travail et la fin, une fois cousues, donneront 10 mailles point mousse (sans côte)? Merci, Thérèse

31.03.2015 - 19:06

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Lauzon, dans chaque diag, 1 case = 1 m x 1 rang, dans M1, on tricote d'abord 2 rangs de côtes (Rang 1 de M1= 2 m env, 2 m end, 3 m env, 2 m end, 3 m env, 2 m end, 1 m env) puis au 3ème rang, on diminue en tricotant 2 m ens à l'env (cf triangle noir) pour terminer M1 par 1 m env, 2 m end, 2 m env, 2 m end, 2 m env, 2 m end, 1 m env. La croix dans le diag = 1 m jersey env (= à l'env sur l'env, à l'end sur l'end). Une vidéo montre comment faire une torsade - la/les m mise(s) devant ou derrière se tricote(nt) sur le même rang. Bon tricot!

01.04.2015 - 09:23

country flag Réjeanne St-amand kirjutas:

Après avoir fait le M1 (4 rangs) il me reste 56 mailles comment dois-je faire de rangs avant de débuter les 3 fois M2. Ð'apres la photo il y a des rangs de plus dans le cotelé du début avant de commencer les torsades

08.02.2015 - 04:21

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme St-amand, après les 4 rangs de M1, il doit bien vous rester 56 m, vous les tricotez ensuite ainsi: 5 m point mousse, 3 m env, puis les 16 m de M2, 3 m env, côtes 2 m end/6 m env sur les 26 m suivantes et 5 m point mousse. Continuez ainsi jusqu'à ce M2 ait été tricoté 3 fois en hauteur. Bon tricot!

08.02.2015 - 19:18

country flag Aurore LARATTE kirjutas:

Bonjour, Je réalise ces guètres avec des aiguilles circulaires, et je m'y perd un peu j'ai du mal à savoir ce que je dois faire....J'ai en effet terminé la première partie en côte, et je suis un peu perdue... Pourrait-on avoir une version aiguille circulaire ? Merci

22.12.2014 - 16:00

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Laratte, quand on tricote en rond, on tricote les mailles comme elles doivent se présenter, vu sur l'endroit, c'est-à-dire les x seront ici toujours tricotées à l'env, les cases blanches, toujours à l'end etc.. Bon tricot!

22.12.2014 - 16:10

country flag Nathalie kirjutas:

Bonjour, j'ai quelques questions sur les explications de ce modèle. D'après le schéma m1 se fait sur 4 rangs. Dans les explications on ne nous parle pas de répétition mais d'après la photo cette portion semble plus grande, faut-il répéter m1? Dans la légende, il y a certaines cases que l'on doit "sauter", que voulez-vous dire? On fait glisser sans tricoter? On fait une diminution? Si oui, de quelle sorte? Merci d'avance et surtout merci pour vos jolis modèles, Nathalie!

19.11.2014 - 09:47

DROPS Design vastas:

Bonjour Nathalie, on tricote 1 seule fois M1 en hauteur pour diminuer le nbe de mailles de 70 à 56 (1 case noire = maille diminuée au rang précédent en tricotant 2 m ens à l'env), elle n'existe plus sur l'aiguille). On tricote ensuite 3 fois M2 en hauteur puis 1 fois M3. Bon tricot!

19.11.2014 - 14:02

country flag Ginny White kirjutas:

Unless I have completely lost You tell us what yarn is needed. but I can not find anywhere on this pattern about how much yarn we need for this project like so many skeins or hanks of yarn do you need of the first yarn or how many you need for the 2nd yarn you say what is needed but not how much yardage of each yarn. the pattern is lovely but hard to make if you have no idea of how much you need if you have to use a different yarn.

22.08.2014 - 19:32

DROPS Design vastas:

Dear Mrs White, you will find total amount of required yarn in weight on the right side of the picture under tab "material", ie 150 DROPS Alpaca / 50 g a ball Alpaca = 3 balls. Click on the shademap to know more about the yarn. The leg warmers are worked with 2 strands hold together (double yarn). Happy knitting!

25.08.2014 - 10:03

country flag Moldy Robots kirjutas:

This pattern does not match the picture very well. I had to wing it on a good portion of the pattern.

16.12.2012 - 20:38

country flag Melanie kirjutas:

Hallo, ist im Diagramm nur die Hinreihe dargestellt? Und wie wird die Rückreihe gestrickt? Jede Masche wie sie erscheint? Danke!

06.09.2012 - 11:35

DROPS Design vastas:

Im Diagramm wird jede Reihe dargestellt, von der Vorderseite aus gesehen.

10.09.2012 - 14:55

Drops Design kirjutas:

The chart is 15 sts to begin with. You will make the chart 4 times + the first 10 sts of the 5th chart. The 4 charts will dec from 15 to 12 sts so that's a total of 48 sts remaining, and then when working the last 10 sts and these will dec to 8 sts.48+8 = 56 sts.

23.01.2012 - 18:08