DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 102-38
Talla: Única
Circunferencia: aprox 28 cm.
Alto: aprox 38 cm.

Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio
150 g color nº 0501, gris claro

Agujas rectas DROPS tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

TENSIÓN DE LA MUESTRA: 18 pts x 23 filas en pt jersey con 2 hilos Alpaca = 10 x 10 cm

PATRÓN: Ver los diagramas M.1, M.2 y M.3. Los diagramas se muestran por el LD.

PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho.

PUNTO ELÁSTICO - 1: *2 d., 6 r.*, repetir de * a *
PUNTO ELÁSTICO - 2: *2 d., 2 r.*, repetir de * a *.
-----------------------------------------------------------------------

CALIENTAPIERNAS:
Se trabaja de ida y vta. Mont 70 pts con ag tamaño 4.5 mm y 2 hilos Alpaca. Trabajar 1 fila de revés por el LR, después trabajar M.1. Al finalizar M.1 hay 56 pts en la fila. Ahora trabajar la sig fila como sigue por el LD: 5 pts en pt musgo, 3 r., M.2 (= 16 pts), 3 r., pt elástico-1 sobre los sig 24 pts y finalizar con 5 pts en pt musgo. Continuar de esta manera hasta que haya 3 repeticiones en vertical de M.2. Trabajar M.3. Después de M.3 trabajar 1 fila de derecho por el LD antes de continuar con pt elástico-2. Cuando la labor mida 32 cm aum todas las secciones de 2 r. a 3 r. = 70 pts. Cuando la labor mida 38 cm trabajar 1 fila de revés por el LR antes de rematar flojo. Coser con grafting. Trabajar otro calientapiernas de la misma manera pero a la inversa.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = no hay pt, saltar este cuadrado.
symbols = Mota: trabajar como sigue en un pt por el LD: 1 d., 1 HEB, 1 d., 1 HEB, 1 d. (= 5 pts), girar la labor. Trabajar 4 filas en pt jersey sobre estos 5 pts, pasar el 2º pt en la ag derecha sobre 1er pt, continuar pasando 3er pt sobre 1er pt, 4ª pt sobre 1er pt y al final 5º pt sobre 1er pt (= queda 1 pt)
symbols = desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 1 r., 3 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 1 pt en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 3 d., 1 r. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 3 d., 3 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = 2 pjr.
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 102-38

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (43)

country flag Barbara wrote:

Dzień dobry , Dotarłam już do ostatniej części czyli do ściągacza 2. W opisie jest napisane: po przerobieniu schematu M3 , przerobić 1 rząd na prawo na prawej stronie robótki , a następnie przerabiać ściągaczem 2. Czy dobrze rozumiem , że ściągacz zaczynamy od lewej strony robótki czyli jego odwrotność tzn. 2ol oraz 2op. Jak zaczynam przerabianie całość samym ściągaczem to wzór nie ma sensu. Pozdrawiam, Barbara

23.01.2023 - 16:23

DROPS Design answered:

Witaj Basiu, jest tak dokładnie jak piszesz. Serdecznie pozdrawiamy!

23.01.2023 - 21:47

country flag Liesanne wrote:

Oh ik zie t al. Ik las het als n haakpatroon, iedere keer van rechts naar links. Ben vrij groen nog met breien haha, dit is mijn 1e echte breipatroon. Dus dan zou het terug gaande naald, 5r, 6r,2av (3x hehr) 3r, M.2, 3r, 5r zijn

20.01.2023 - 17:44

country flag Liesanne wrote:

De V-tjes komen bij niet zo mooi naar voren. Is het niet zo dat je op de teruggaande naald na de 5 rechter steken eerst 6 av en 2 r moet breien tot je bij de kabels bent en daar M2 moet breien?

20.01.2023 - 16:54

DROPS Design answered:

Dag Liesanne,

Als je boordsteek breit, brei je de steken die je recht breit op de goede kant, averecht op de verkeerde kant en vice versa. Dus op de teruggaande naald brei je boordst-1 met 6 recht, 2 averecht.

22.01.2023 - 17:37

country flag Barbara wrote:

Dzień dobry. Mam problem ze zrozumieniem wzoru po przerobieniu schematu M1. Czy na prawej stronie robótki powinno być: 5op, 3ol, M2,3ol, ściągacz 1(2op,6ol =24o) ,5op . A na lewej stronie robótki: 5op, ściągacz 1 (6ol, 2op=24o), 3ol, M2, 3ol, 5op ? A jak w takim razie przerabiać drugą sztukę? Bardzo proszę o szczegółową odpowiedź , bo jestem początkująca i nie tak łatwo mi zrozumieć ten opis. Pozdrawiam, Barbara

16.01.2023 - 17:46

DROPS Design answered:

Witaj, na prawej stronie robótki przerabiasz tak jak napisałaś. Na lewej stronie: 5 op, ściągacz 1 ponad 24 oczkami (6 op, 2 ol. 3 razy), 3 op, schemat M2, 8 op. Jak czytać schematy znajdziesz TUTAJ - patrz jak przerabiać schemat w robótce w rzędach (w tę i z powrotem). 2-ga sztuka: przerabiasz M1 tak samo, a schemat M.2 będzie przerabiany na końcu rzędu (widok na prawej stronie robótki): 5op, ściągacz 1 (ale teraz 6 ol, 2 op) ponad 24 oczkami, 3 ol, M.2, 3 ol, 5 op. Pozdrawiamy!

16.01.2023 - 18:48

country flag Soizic Burgot wrote:

Bonjour J’ai fait mes côtes 2 jusqu’à 32 cm. Il est dit ensuite d’augmenter 1m env dans toutes les sections. Je ne comprends pas. Si j’augmente d’une maille je ne peux plus faire des côtes 2/2 Que dois-je faire exactement pour les 4 cm suivants ?

19.12.2022 - 09:53

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Burgot, vous augmentez maintenant 1 maille envers dans chacune des sections 2 mailles envers des côtes, autrement dit, vous allez continuer en côtes 2 m end, 3 m env. Bon tricot!

19.12.2022 - 10:08

country flag Melanie wrote:

Hallo, wie werden die Rückreihen von Bündchen 1 gestrickt? Kann man die Stulpen auch in Runden auf einer Rundnadel stricken? In der Anleitung steht "Wiederholen bis M3 Mal in der Höhe gestrickt ist(..)". Ist damit M2 gemeint? Vielen Dank für die Hilfe

17.11.2022 - 20:50

DROPS Design answered:

Liebe Melanie, wenn Sie 2 re Maschen bei den Hinreihen stricken, stricken Sie diese 2 Maschen links bei der Rückreihe, und die 6 li Maschen bei den Hinreihen stricken Sie rechts bei der Rückrieh. M.2 strickt man insgesamt 3 Mal in der Höhe (eine Korrektur erfolgt, danke für den Hinweis), dann wird M.3 gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

18.11.2022 - 08:43

country flag Rebecca wrote:

Bonjour, après avoir fait 3x m2, il est marqué tricoter ensuite en suivant m3..je suppose, mais j\'ai un petit doute, qu\'il faut que je continue les 5 points mousse sur les bords, ainsi que les côtes 1, bref le même schéma qu\'en tricotant m2, mais avec m3 au milieu

02.03.2022 - 13:13

country flag Alex wrote:

Bonjour. A la fin il est écrit :Tricoter la 2ème jambière, en sens inverse. Je ne comprends pas ce que je dois faire dans l'autre sens ? Comment relire les explications ? Merci de votre aide et bonne journée. Alex

02.01.2022 - 18:14

DROPS Design answered:

Bonjour Alex, en sens inverse signifie que vous allez tricoter M.2 en fin de rang autrement dit, tricotez la 2ème ainsi, vu sur l'endroit (après M.1 qui se tricote de la même façon): 5 m point mousse, côtes 1 (inversées: 6 m env, 2 m end), 3 m env, M.2 3 m env, 5 m point mousse. Bon tricot!

03.01.2022 - 12:30

country flag Kerstin Eriksson wrote:

I beskrivningen hittar jag ingenting som upplyser om resårstickningen i början av benvärmaten(längst ner) Hur ska denna stickas??? Hälsningar Kerstin

01.01.2021 - 15:42

DROPS Design answered:

Hej Kerstin, disse benvarmere starter øverst på benet og resåren kommer sidst (längst ner). God fornøjelse!

07.01.2021 - 15:25

country flag Sarah wrote:

Décidément, ça ne passe pas! Je suis au dernier rang de M2, et les mailles pour mes côtes ne sont pas dans le bon sens. Faut-il également lire la phrase à l'envers, ie: 5m mousse, côtes 1 à l'envers (6m end, 2env), 3m end, M2, 3m end, 5m mousse ? J'y ai pensé mais je me suis dit que comme jusqu'ici mes côtes tombaient bien ça devait être bon...sinon il va falloir que je recommence tout M2 :'(

20.12.2019 - 12:54

DROPS Design answered:

Bonjour Sarah, au dernier rang de M.2 vous êtes sur l'envers, et vous tricotez: 5 m point mousse, 24 mailles en côtes-1 (= tricotez les m end à l'end et les m env à l'env) , 3 m end, M.2 (= 5 m end, 6 m env, 5 m end), 3 m end, 5 m point mousse. Bon tricot!

20.12.2019 - 16:23