Winnie kirjutas:
Hi , I am confused over the section under “ Neck” . Total no of stitches for the M size is 49 ie. 20 for Tummy and 29 for Back. I have placed all stitches ( tummy and back ) on a circular needle but do not understand how decreasing 1 stitch at back results in a total of 44 stitches. Decrease at beg or end of row of back? Also what does make an elevation mean? Please advise, thanks 🙏
13.11.2023 - 14:03
Sabina kirjutas:
Bei der alten Anleitung welche ich angeschaut hatte war Nadelstärke 9 angegeben. Daraufhin hab ich die Materialien bestellt. Nun müsste ich die Nadelstärken für diese Anleitung auch wieder neu bestellen. Meine Frage war, gibt es im Archiv noch die alte Anleitung vor der Änderung, welche noch am 18.10.2023 online war? Besten Dank
25.10.2023 - 16:25DROPS Design vastas:
Liebe Sabrina, diese Anleitung wurde aktualisiert, dh besser erklärt, die alte ist dann nicht mehr nötig /verfügbar. Viel Spaß beim stricken!
26.10.2023 - 06:35
Sabina kirjutas:
Hallo Ich hab am 18. Okotber 2023 die Anleitung angeschaut und hab mir daraufhin das Material bestellt. Nun wurde aber die Anleitung abgändert und ich sitz nun hier mit Nadelstärke 9. Wäre es möglich noch irgendwo die alte Anleitung zu bekommen? Besten Dank
25.10.2023 - 09:29DROPS Design vastas:
Liebe Sabina, hier braucht man Nadeln Nr 6 und 7 - beachten Sie daß Ihre Maschenprobe stimmt: 12 M x 16 Reihen glatt mit Nadeln Nr 7 (Größe anpassen, wenn nötig ist). Viel Spaß beim stricken!
25.10.2023 - 15:17
Nathalie kirjutas:
Bonjour, et merci d'avance pour votre aide. je suis complètement perdue dans les explications pour le col. Quand vous dites " tourner et tricoter le rang suivant en côtes, tourner de nouveau et tricoter un tour complet". Tourner, ça veut dire passer à l'aiguille suivante ? ou bien tourner l'ouvrage pour repartir dans l'autre sens ? Je crois que c'est ce terme de "tourner" qui me bloque, Merci encore de votre aide
27.01.2023 - 16:12DROPS Design vastas:
Bonjour Nathalie, vous *tricotez d'abord les mailles de l'aiguille n°1 sur l'endroit, puis vous tournez et tricotez ces mailles encore une fois (sur l'envers), tournez et tricotez toutes les mailles du tour (sur l'endroit).*. Tricotez 2 tours sur toutes les mailles et répétez de *-* . Bon tricot!
30.01.2023 - 08:12
Jane Wingquist kirjutas:
I’m at the end of the stomach piece (12” and 20 sts) ; how long do I keep knitting at this point? Do I stop at that point or continue till piece measures the same as the back piece?
07.11.2022 - 01:41DROPS Design vastas:
Hi Jane, The back and tummy pieces are now both placed on the double pointed needles and joined together working in the round (the stomach piece is shorter than the back piece), as described under Neck. Happy knitting!
07.11.2022 - 07:41
Vivian Ip kirjutas:
In this section, "Cast on 8 (includes 1 edge st each side worked in garter st)... 1st row (= WS): K1, work rib *K2, P2*, start and end with K2, end row with K1. 1) Does that mean that I actually cast on 10? 2) How can it end with K2, if I have 8 or 10? The K2, P2 pattern means that I would end with K2, P2, K1.
02.10.2022 - 04:53DROPS Design vastas:
Dear Vivian, the 8 stitches already include the edge stitches. So you only need to cast on 8 stitches. On the 1st row, work: K1, K2, P2, K2, K1. Happy knitting!
03.10.2022 - 00:45
Vivian kirjutas:
In this section “work all sts in stockinette sts at the same time bind off for leg openings at beg of every row, each side: 5 sts 1 time, 1 st 2 times, then inc 1 st each side on every other row 2 times,” does that mean to start the row by binding off 5 stitches in one stitch and then… knit 2 stitches, and then add 1 stitch at the end of the row? Does that mean to
02.10.2022 - 01:27DROPS Design vastas:
Dear Vivian, cast off 5 sts (not in one stitch, each individually) at the beginning of the row on the right side and at the beginning of the row on the wrong side. Next, cast off 1 stitch at the beginning of the next row from the right side and the next row from the wrong side. Repeat this 1-stitch cast off once more. Finally, on the next row, increase 1 stitch on the right side and don't increase on the wrong side; repeat this once more. Happy knitting!
03.10.2022 - 00:42
Christl kirjutas:
Hallo drops team, ich bin jetzt beim hals angekommen. Das mit den verkürzten reihen verstehe ich. Aber dann kommt der teil mit dem abketten und noch 10cm weiter stricken. Das verstehe ich nicht. Bräuchte bitte hilfe. Lg
11.12.2021 - 09:50DROPS Design vastas:
Liebe Christl, die verkürzten Reihen stricken Sie nur 4 Mal (grössere Größe) und so: *die 22 Maschen auf der 1. Nadel (Untertail) im Bündchen wie zuvor stricken, wenden und die Rückreihe stricken, wenden und eine Runde wie zuvor stricken*, stricken Sie 3 Runde über alle Maschen wie zuvor, dann von *-* wiederholen. Dann 10 cm wie zuvor (ohne verkürzten Reihen) stricken. Viel Spaß beim stricken!
13.12.2021 - 09:03
Lillian Greek kirjutas:
Jag stickar näst största storleken på tröja till hund 0-31 och det rekommenderade garnet tog slut innan jag började på hals och ben, trots att nästa storlek även den skulle ha 3 nystan.
19.11.2021 - 16:03
Britta W kirjutas:
Hallo, was ist mit „Strumpfnadel“ gemeint? Ich kenne als Strumpfnadeln nur das Nadelspiel, aber in der Materialliste steht sowohl Nadelspiel als auch Strumpfnadel. Vielen Dank im Voraus für die Antwort
04.09.2021 - 18:13DROPS Design vastas:
Liebe Britta, ja genau mit "Strumpfnadel" ist "Nadelspiel" gemeint. Viel Spaß beim stricken!
06.09.2021 - 08:35
Blue Shadow |
|
![]() |
![]() |
DROPS Snow lõngast parempidises koes sabast kaelani kootud soonikuga kampsun koerale suurustele XS kuni L
DROPS Extra 0-81 |
|
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KASVATAMISE NIPP: Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo uued silmused parempidises koes seljal ja soonikkoes kõhul. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kootakse sabast kaelani (alt üles). Seljaosa ja kõhuosa kootakse eraldi edasi-tagasi, siis ühendatakse osad ja kootakse ringselt krae. Pärast õmmeldakse küljed kokku. SELG: Loo 14-18-18-22 silmus 7 mm varrastele DROPS Snow lõngaga. Koo soonikut järgmiselt (1. rida = töö pahemal pool): koo soonikut 2 pahempidi/2 parempidi, kuni jääb 2 silmust, koo 2 pahempidi. Koo parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi kokku 3 rida. Nüüd koo töö paremal pool järgmiselt: 2 parempidi, 2 pahempidi, koo 6-10-10-14 silmust silmust parempidises koes ja kasvata neil 5 silmust ühtlaste vahedega – loe ülevalt KASVATAMISE NIPPI, lõpus tee 2 pahempidi, 2 parempidi = 19-23-23-27 silmust. Jätka parempidises koes keskmistel silmustel ja koo 4 silmust soonikkoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kasvata 1 silmus pärast/enne soonikkoes silmuseid mõlemal küljel igal teisel real kokku 7-7-8-8 korda = 33-37-39-43 silmust. Kui töö kõrgus on 12-12-14-14 cm, loo 1 silmus mõlemal küljel ning koo need ripskoes = 35-39-41-45 silmust - need ääresilmused on õmblusvaruks ühendamisel. Kui töö kõrgus on 27-31-35-41 cm, koo parempidises koes kõigil silmustel ning koo maha silmuseid igal teisel real käeaukude jaoks järgmiselt: 5 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2-2-3-3 korda. Koo 2 rida ja loo 2 silmust mõlemal küljel (käeaugu lõpp) = 25-29-29-33 silmust. Töö pikkus on umbes 33-37-42-48 cm. Tõsta silmused silmustehoidjale. KÕHUOSA: Loo 8-8-16-16 silmus 6 mm varrastele DROPS Snow lõngaga. Nüüd koo töö pahemal pool järgmiselt: 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 2 pahempidi/2 parempidi kuni jääb 3 silmust reale, koo 2 pahempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi soonikut 15-17-20-26 cm. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele, kus algavad käeaugud, ühendamise jaoks. Koo soonikut, kuni töö pikkus on 20-24-28-35 cm. Nüüd kasvata 1 silmus pärast/enne ääresilmuseid mõlemal küljel igal teisel real 2 korda = 12-12-20-20 silmust – vt. KASVATAMISE NIPPI, koo uued silmused soonikusse. Kehaosa pikkus on umbes 23-27-31-38 cm. KRAE: Tõsta kõhuosa ja seljaosa silmused 6 mm ringvardale järgmiselt: 12-12-20-20 silmust kõhuosal ja 25-29-29-33 silmust seljaosal = 37-41-49-53 silmust. Alusta kudumist kõhuosast, koo 1 silmus parempidises koes, koo soonikut nagu enne järgmised 10-10-18-18 silmust, 1 silmus parempidises koes, siis koo seljaosa silmused parempidises koes ja kahanda neil 1-1-5-5 silmust = 36-40-44-48 silmust. Nüüd koo väike kõrgendus järgmiselt: * koo esimesed 12-12-20-20 silmust nagu enne, pööra tööd. Koo tagasi nagu enne, pööra tööd. Koo 1 ring soonikut 2 pahempidi/2 parempidi kõigil silmustel *, korda * kuni * kokku 2-2-3-4 korda. Paigalda reamärkija – EDASI MÕÕDA SIIT! Nüüd koo ringselt soonikut kõigil silmustel 5-7-8-10 cm. Koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLUS: Õmble küljed kokku nii: alusta kohast, kus sai loodud 1 ääresilmus ja õmble selle kõrvalt kuni silmusemärkijateni mõlemal küljel. Ülejäänud osa on käeaugud. ÄÄRISED: Koo 6 mm vardale 24-28-28-32 silmust (silmuste arv peab jaguma 4-ga) ümber käeaugu. Koo ringselt soonikut 2 pahempidi/2 parempidi 5-6-7-8 cm. Koo silmused lõdvalt maha. Korda teises käeaugus. |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-81
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.