Inger-Lise kirjutas:
Kommet til der jeg skal slutte med å øke på A1 og A3. Skal jeg kutte ut alle 3 kastene i A1 og A3? Og kun strikke glattstrikk?
01.06.2025 - 08:13
Glucose kirjutas:
Bonjour, où puis-je trouver le diagramme de ce point ? Merci
11.03.2025 - 15:33DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Glucose, vous trouverez les diagrammes du point ajouré de ce modèle en bas de page, entre la légende et le schéma des mesures. Bon tricot!
12.03.2025 - 09:19
Sanna kirjutas:
Hej! Stämmer antal maskor i detta mönstet eftersom jag inte får det att gå ihop med antal maskor när det skall delas till fram och bakstycke?
02.03.2025 - 20:41DROPS Design vastas:
Maskantalen är korrekta. Innan du delar arb ska det vara 288-312-324-248-384-408 maskor på stickan. Då du delar arb enligt beskrivningen ska det stämma.
03.03.2025 - 18:21
Fabienne kirjutas:
Bonjour, je ne trouve plus le fil BabyAlpaca silk est-ce que je peux systématiquement le remplacer par l'Alpaca simple ?
01.12.2024 - 17:15DROPS Design vastas:
Bonjour Fabienne, tout à fait, retrouvez à chaque instant les alternatives possibles (et les quantités correspondantes) à l'aide de notre convertisseur. Bon tricot!
02.12.2024 - 10:09
Betina Ellegaard kirjutas:
Hejsa Jeg kan ikke lige gennemskue det med at bytte garn og garnforbrug. Jeg vil gerne lave denne model i brushed alpaka silk, hvor mange nøgler af denne til en model størrelse M? Sindsyg flot bluse/ mønster 🥰🥰
31.10.2024 - 20:09DROPS Design vastas:
Hej Betina, denne bluse er strikket i 2 tråde: 1 tråd DROPS Baby Alpaca Silk og 1 tråd DROPS Kid-Silk. Du kan strikke den i kun 1 tråd DROPS Brushed Alpaca Silk, da skal du bruge 200 g til str M :)
01.11.2024 - 11:56
Sandrine kirjutas:
Bonjour. Pourriez-vous m'expliquer plus clairement le système des augmentations tous les 2 tours. Si je lis le diagramme on augmente au 3ème et au 7ème tour et uniquement 8 mailles par rang. Je ne saisis pas comment augmenter tous les 2 tours. Merci pour vos explications
08.04.2024 - 23:08DROPS Design vastas:
Bonjour Sandrine, on va augmenter 1 maille au 1er rang + au 5ème rang au début de A.1 et à la fin de A.3 ; et on va augmenter 2 mailles au 3ème + au 7ème rang, au début de A.1 et à la fin de A.3. Quand les diagrammes sont terminés, on a augmenté 6 mailes dans A.1 et 6 mailles dans A.3 (= suffisamment de mailles pour 2 motifs supplémentaires de A.2 entre A.1 et A.3 quand on recommence les diagrammes en hauteur). Bon tricot!
09.04.2024 - 09:01
Nicole kirjutas:
Hallo, leider muss ich nochmals nachfragen, da ich die vorhergehende Erklärung nicht verstehe. Ich habe 324M und sollte nun ohne Zunahmen im Muster weiterarbeiten. Welche Umschläge werden weggelassen? Die Erklärungen scheinen sich von mal zu mal zu unterscheiden. In der 1. und 5.R lasse ich den 1. und letzten Umschlag von A.1 und A.3 weg, in der 3. und 7.R den 1., 2. und zweitletzten und letzten Umschlag von A.1 und A.3? Und wie stelle ich sicher, dass das Muster über das andere passt? Danke
08.04.2024 - 21:23DROPS Design vastas:
Liebe Nicole, ja genauso stricken Sie, Sie könnne dann eine Markierung bei A.1/A.3 einsetzen, wo das Lochmuster beginnt/endet, die anderen Maschen stricken Sie einfach glatt rechts. Viel Spaß beim Stricken!
09.04.2024 - 08:39
Nicole kirjutas:
Hallo Für mich sind zwei Sachen unklar, trotz der vorhandenen Fragen und Antworten: Welche Umschläge lasse ich weg, sobald ich mit den Raglanzunahmen fertig bin? Ist es jeweils der erste und letzte Umschlag von A.1 und A.3 oder ist es der schwarz hinterlegte Umschlag? Und wie stelle ich anschliessend sicher (beim Rumpfteil wie auch bei den Ärmeln), dass das Muster über das Muster der Passe passt? Vielen Dank für die Antwort!
20.03.2024 - 08:19DROPS Design vastas:
Liebe Nicole, der 1. Umschlag am Anfang A.1/am Ende A.3 bei der 1. und 5. Reihe sowie die 2 Umschläge am Anfang A.1/am Ende A.3 sind die Zunahmen für den Raglan, diese Umschläge stricken Sie nicht mehr, wenn alle Zunahmen fertig sind. Viel Spaß beim Stricken!
20.03.2024 - 15:14
Luci Harris kirjutas:
Hi, Do you have a size guide for this pattern? It says S-XXL but there are no actual measurements to tell what the finished garment will be in each size. There's also no gauge given so far as I can tell. Thanks
24.12.2023 - 21:56DROPS Design vastas:
Dear Luci, you can find the size chart after the pattern instructions, after the charts. You can read more information on the size charts here: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=24&cid=19. The gauge is the KNITTING TENSION indicated in the materials section. Happy knitting!
28.12.2023 - 23:03
Luci Harris kirjutas:
Hi, Do you have a size guide for this pattern? It says S-XXL but there are no actual measurements to tell what the finished garment will be in each size. There's also no gauge given so far as I can tell. Thanks
24.12.2023 - 21:56DROPS Design vastas:
Dear Luci, you can find the size chart after the pattern instructions, after the charts. You can read more information on the size charts here: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=24&cid=19. The gauge is the KNITTING TENSION indicated in the materials section. Happy knitting!
28.12.2023 - 23:03
Galatea#galateasweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS Kid-Silk ja DROPS BabyAlpaca Silk lõngadest ülevalt alla kootud raglaan varrukatega ja pitsmustriga dzemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 220-3 |
|||||||||||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijaga silmust, koo 2 parempidi kokku, koo 3 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). KAHANDAMISE NIPP 2 (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 50 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 8) = 6,25. Selles näites kahanda, kududes iga 5. ja 6. silmuse kokku. MAHAKUDUMISE NIPP: Et mahakudumise äär oleks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – ÜLEVAADE: Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, ring algab vasaku varruka ja seljaosa ühinemise kohal. Siis jagatakse passe kehaosaks ja varrukateks, ning jätkatakse kehaosa ringselt alla. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega ülevalt alla. Kampsun kootakse 2 lõngaga (1 Baby Alpaca Silk ja 1 Kid-Silk). KAELUS: Loo 72-72-84-84-96-96 silmust 4 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 Baby Alpaca Silk + 1 Kid-Silk). Koo 1 ring parempidi. Koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. EDASI MÕÕDA SIIT! Võta 5 mm ringvardad. JÄLGI KOETIHEDUST! PASSE: Nüüd koo 1 silmus parempidises koes, skeemi A.1 (= 4 silmust), skeemi A.2 järgmised 12-12-18-18-24-24 silmust (= 2-2-3-3-4-4 mustrikordust 6 silmusega), skeemi A.3 (= 3 silmust), 2 silmust parempidises koes, skeemi A.1, skeemi A.2, skeemi A.3, koo 2 silmust parempidises koes, skeemi A.1, skeemi A.2 järgmised 12-12-18-18-24-24 silmust (= 2-2-3-3-4-4 mustrikordust 6 silmusega), skeemi A.3, 2 silmust parempidises koes, skeemi A.1, A.2, A.3, 1 silmust parempidises koes. Jätka niimoodi mustriga; kõik kasvatused on näidatud skeemidel A.1 ja A.3 (kasvatatud on kordamööda 8 või 16 silmust igal teisel ringil). Iga kord kui skeemid A.1 ja A.3 on tehtud vertikaalselt, mahub reale veel 2 mustrikordust skeemi A.2. Kasvata nii igal teisel ringil kokku 18-20-20-22-24-26 korda = 288-312-324-348-384-408 silmust. Töö pikkus on umbes 16-18-19-20-21-24 cm. Jätka mustriga ilma kasvatusteta; silmused mis ei mahu mustrisse, koo parempidises koes. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 21-23-26-28-32-35 cm silmusemärkijast kaelusel. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: koo 75-81-87-93-105-111 silmust (= seljaosa), tõsta järgmised 69-75-75-81-87-93 silmust abilõngale (= varrukas), loo 9 uut silmust (= külg varruka alla), koo 75-81-87-93-105-111 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 69-75-75-81-87-93 silmust abilõngale (= varrukas), loo 9 uut silmust (= külg varruka all). Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. Katkesta lõng. KEHAOSA: = 168-180-192-204-228-240 silmust. Koo skeemi A.2 kõigil silmustel – jälgi, et muster sobib kokku. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 25-25-24-24-22-21 cm jagamise kohast (umbes 6 cm jääb valmimiseni, proovi kampsunit selga. Võta 4 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 6 cm. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Kampsuni pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 69-75-75-81-87-93 silmust abilõngalt ühel küljel 5 mm suka-/ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 9 silmusest käeaugus = 78-84-84-90-96-102 silmust vardal. Paigalda silmusemärkija 9 silmuse keskele varruka siseküljel, tõsta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale – selle kõrval kahandatakse edaspidi. Koo ringselt skeemi A.2 – jälgi, et muster sobib kokku. Kui varruka kõrgus on 3 cm jagamise kohast kõikidel suurustel, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI 1. Kahanda nii iga 2,5-2-1,5-1,5-1-1 cm järel kokku 14-16-16-17-19-20 korda = 50-52-52-56-58-62 silmust; silmused mis ei lähe mustrisse, koo parempidises koes. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 37-36-32-31-26-24 cm jagamise kohast (umbes 5 cm jääb valmimiseni, proovi kampsunit selga. NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 10 silmust ühtlaste vahedega ringil kõikidel suurustel – loe KAHANDAMISE NIPPI 2 = 40-42-42-46-48-52 silmust. Võta 4 mm sukavardad ja koo 5 cm soonikut 1 parempidi/1 pahempidi. Koo silmused maha soonikkoes – loe MAHAKUDUMISE NIPPI. Varruka pikkus on umbes 42-41-37-36-31-29 cm jagamise kohast kaenla all. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #galateasweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 27 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 220-3
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.