Cecilie Nissen Jøhnk escreveu:
Hej, jeg er ved at være færdig, og læser nu i jeres vaske-instruktioner, at det er vigtigt at vaske Drops bomuldsgarn ved *høj* nok temperatur, ellers løber farverne. 1) Hvordan kan det være? Havde håbet at vaske ved 30 grader som resten af mit tøj 2) Gælder det også for recycled denim, som jeg strikker i? Tak og venlig hilsen Cecilie
20.01.2021 - 10:21DROPS Design respondeu:
Hei Cecilie. Vi anbefaler at man vasker all garn etter vaskeanvisningen, det er den anbefalingen vi har fått fra vår leverandør. Ved å vaske på 30`C blir ikke plagget sentrifugert fort nok, slik at det kan bli liggenede (får bare en lett sentrifugering) ganske vått i maskinen over litt tid, derav kan fargen farge av. Dette gjelder jo spesielt når man har et plagg med flere farger. mvh DROPS design
27.01.2021 - 13:55
Cecilie Nissen Jøhnk escreveu:
Hej, jeg er ved at være færdig, og læser nu i jeres vaske-instruktioner, at det er vigtigt at vaske Drops bomuldsgarn ved *høj* nok temperatur, ellers løber farverne. 1) Hvordan kan det være? Havde håbet at vaske ved 30 grader som resten af mit tøj 2) Gælder det også for recycled denim, som jeg strikker i? Tak og venlig hilsen Cecilie
20.01.2021 - 00:01DROPS Design respondeu:
Hej Cecilie, vore anbefalinger gælder generelt for bomuld. Hvis du ikke vil følge dem, kan du lave en strikkeprøve og vaske først. God fornøjelse!
20.01.2021 - 07:35
Mirta escreveu:
Posso avere le istruzioni per lavorare con ferri normali ? Grazie
04.01.2021 - 16:13DROPS Design respondeu:
Buonasera Mirta, questo modello è stato progettato per la lavorazione in tondo; per lavorarlo in piano dovrebbe spostare l'inizio del lavoro su un lato e aggiungere una maglia di vivagno a ogni lato per la cucitura. Buon lavoro!
04.01.2021 - 18:22
Ann E Urick escreveu:
INCREASE TIP-2: Increase 1 stitch by making 1 yarn over. On next round purl yarn over twisted to avoid holes. Purl the new stitches. What do you mean by "purl yarn over twisted" to avoid holes?
29.12.2020 - 20:36DROPS Design respondeu:
Hi Ann, This means you purl in the back loop of the yarn-over so the yarn-over twists and doesn't leave a hole. Happy knitting!
30.12.2020 - 08:07
Simone escreveu:
Klopt het dat de halsboord afw. met 2 r, 2 av wordt gebreid en gedeeltes met 1 av, 2 r? Of moet de hele boord 2r 2 av zijn?
17.12.2020 - 13:57DROPS Design respondeu:
Dag Simone,
De gehele boord wordt met 2 recht, 2 averecht gebreid. Op bepaalde plekken voeg je een markeerdraad in tussen 2 rechte steken, om de overgang tussen de mouwen en de panden aan te geven. Hierdoor ontstaat de verwarring denk ik.
17.12.2020 - 22:28
Paula Farias escreveu:
Buenas tardes, estoy intentando tejer este patrón (Patrón nº w-806), pero tengo una duda muy básica. Una vez comenzada la labor y separado los puntos y puesto los marcadores, dice seguir con el elástico hasta tener 3 cm. En ese momento ya está circular? Estoy tejiendo talla M (108 puntos) se unen desde la primera hilera? gracias! saludos
25.10.2020 - 02:06DROPS Design respondeu:
Hola Paula. La prenda se trabaja en redondo desde la primera vuelta. Utilizamos el termino "vuelta", cuando se trabaja en redondo y el termino "fila", cuando se trabaja de ida y vuelta.
25.10.2020 - 15:15
Lilly escreveu:
Bedankt! Hoe kan ik het beste de mouwen verlengen? Minderen? Alvast hartelijk dank, liefs Lilly
14.10.2020 - 12:35DROPS Design respondeu:
Dag Lilly,
Normaal minder je voor de mouwen aan de onderkant van de mouw, dus waar de onderarmnaad zou zitten. De boordsteek verbreekt dan natuurlijk wel.
15.10.2020 - 20:04
Mariana M escreveu:
Hola! Me surge una duda al inicio de las mangas. (Despues de terminar el cuerpo) Solo se tejen los 62 puntos de elastico? No hay que agregar los puntos que agregamos para el cuerpo? O levantarlos del cuerpo? Como se cose esa abertura? (Me queda asimetrica) gracias!!
08.10.2020 - 14:44DROPS Design respondeu:
Hola Mariana, se trataba de un error del patrón, ya está corregido y publicada la versión corregida.
21.11.2020 - 00:02
Oxana escreveu:
Hello! My question is about the yoke part. As far as I understand, we have to continue knit over knit and purl over purl in ALL parts of Regan. But on the picture we see that front and back are in stocking stich. Can you kindly explain, please, this for me.
23.08.2020 - 07:11DROPS Design respondeu:
Dear Oxana, since you will K over K and P over P, you will K the middle stitches on front and back piece and the sleeves will be worked in rib. Happy knitting!
24.08.2020 - 08:33
Kirsten Nautrup escreveu:
Hej, Jeg kan simpelthen ikke forstå, hvad der menes med parti i denne sætning: 'tag samtidigt 1 maske ud i hvert parti med vrang'. Dette er helt i starten efter halskanten. Menes der før eller efter alle vrangmasker? Eller hvis der er flere vrangmasker efter hinanden? Tak, Kirsten
10.08.2020 - 15:12DROPS Design respondeu:
Hei Kirsten. Vrangparti = der du har strikket vrangmaske/vrangmasker. Har du et område med bare 1 vrangmaske, skal du øke med 1 maske, slik at det blir 2 vrangmasker. Kan økes både før eller etter vrangmasken. Har du 2 vrangmasker i et vrangmaske parti, kan du øke foran, mellom eller bak. Les øketips i oppskriften om det står noen spesifikasjoner hvor økningen skal være. God Fornøyelse!
10.08.2020 - 16:24
Canyon Clay#canyonclaytop |
|
![]() |
![]() |
Top tricotado de cima para baixo em DROPS Paris, com cavas raglan e canelado. Do S ao XXXL
DROPS 212-15 |
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- AUMENTOS-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar, contar as malhas a aumentar (por ex. 9 malhas) e dividi-las pelo número de aumentos a fazer (por ex. 2) = 4.5. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de alternadamente cada 4.ª e 5.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. AUMENTOS-2: Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em liga para evitar buracos. Tricotar as novas malhas em liga. AUMENTOS-3 (lados top): Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador, 1 laçada, 4 malhas meia (o fio marcador fica a meio destas malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DIMINUIÇÕES: Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador e tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. RAGLAN: Aumentar primeiro 2 malhas no lado do raglan à frente e nas costas (= aumenta-se 8 malhas por carreira de aumentos), e aumentar então 1 malha no lado do raglan à frente e nas costas (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar 2 malhas antes do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 2 malhas antes do fio marcador: 1 laçada, 1 malha meia, 1 laçada, 1 malha meia, o fio marcador fica aqui. Aumentar 2 malhas depois do fio marcador da seguinte maneira: 1 malha meia, 1 laçada, 1 malha meia, 1 laçada. Para aumentar 1 malha, antes do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 1 malha antes o fio marcador: 1 laçada, 1 malha meia, o fio marcador é aqui. Para aumentar 1 malha, depois de o fio marcador da seguinte maneira: 1 malha meia, 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia. DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- TOP – SUMÁRIO DA PEÇA: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular a partir da meio das costas. Dividir então o encaixe para as costas/a frente e as mangas. Tricotar as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular, de cima para baixo. GOLA: Montar 112-118-126-138-144-144 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Paris. Tricotar 1 volta meia. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: (2 malhas meia/2 malhas liga) por cima das 8-8-12-12-12-12 primeiras malhas, 1 malha meia, colocar um fio marcador aqui (= na transição entre as costas e a manga direita), 1 malha meia, (1 malha liga/ 2 malhas meia) por cima das 33-36-36-42-45-45 malhas seguintes, 1 malha liga, 1 malha meia, colocar um fio marcador aqui (= na transição entre a manga direita e a frente), 1 malha meia, (2 malhas liga/2 malhas meia) por cima das 16-16-20-20-20-20 malhas seguintes, 2 malhas liga, 1 malha meia, colocar um fio marcador aqui (= na transição entre a frente e a manga esquerda), 1 malha meia, (1 malha liga/ 2 malhas meia) por cima das 33-36-36-42-45-45 malhas seguintes, 1 malha liga, 1 malha meia, colocar um fio marcador aqui (= na transição entre a manga esquerda e as costas), 1 malha meia, (2 malhas liga/2 malhas meia) por cima das 8-8-8-8-8-8 malhas seguintes, 2 malhas liga. Continuar em redondo desta maneira até o canelado medir 3 cm. Depois do canelado, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar em meia até ao 1.º fio marcador aumentando ao mesmo tempo 2-3-3-3-3-4 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS-1, tricotar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga até ao fio marcador seguinte aumentando ao mesmo tempo 1 malha em cada secção de malhas liga – ver AUMENTOS-2 -, tricotar em meia até ao fio marcador seguinte aumentando ao mesmo tempo 4-6-5-5-6-8 malhas a intervalos regulares, tricotar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga até ao fio marcador seguinte aumentando ao mesmo tempo 1 malha em cada secção de malhas liga, tricotar em meia as 11-11-11-11-11-11 últimas malhas aumentando ao mesmo tempo 2-3-2-2-3-4 malhas a intervalos regulares = 144-156-162-178-188-192 malhas. Na carreira seguinte, tricotar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga (tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos). Continuar com a agulha circular 5 mm. Colocar 1 marcador no princípio de carreira (= meio das costas aproximadamente), medir o encaixe a partir deste marcador! ENCAIXE: Tricotar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga e, ao mesmo tempo, na 1.ª carreira, começar a aumentar para o RAGLAN – ver acima. Aumenta-se apenas no lado do raglan, à frente e nas costas. Aumentar 9-9-8-10-12-13 vezes 2 malhas a cada 2 carreiras, aumentar 2-4-6-6-8-8 vezes 1 malha a cada 2 carreiras = 224-244-250-282-316-328 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Continuar tricotando as malhas meia em meia e as malhas liga em liga até a peça medir 12-13-15-16-18-20 cm a partir do marcador. O encaixe está terminado. Uma malha de cada lado da frente e das costas vai ser atribuída a cada uma das mangas. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar as 30-33-37-41-47-50 primeiras malhas, colocar as 50-54-54-62-66-66 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas para a manga e montar 6-6-10-10-10-14 malhas (= lado, sob a manga), tricotar as 62-68-71-79-92-98 malhas seguintes (= frente), colocar as 50-54-54-62-66-66 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas para a manga e montar 6-6-10-10-10-14 malhas (= lado, sob a manga), tricotar as 32-35-34-38-45-48 últimas malhas. Terminar então as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 136-148-162-178-204-224 malhas. Colocar 1 fio marcador de cada lado da peça, a meio das novas malhas montadas sob as mangas (= 3-3-5-5-5-7 das novas malhas de cada lado do fio marcador). Fazer seguir os fios marcadores à medida que for tricotando; irão servir mais tarde para os aumentos dos lados. Tricotar em ponto meia em redondo. Quando a peça medir 4 cm a partir da separação, diminuir 1 malha de cada lado dos fios marcadores - ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 2 vezes ao todo a cerca de cada 8-7-6-5-4-3 cm = 128-140-154-170-196-216 malhas. Quando a peça medir 20-18-16-14-12-10 cm a partir da separação, aumentar 1 malha de cada lado dos fios marcadores - ver AUMENTOS-3. Aumentar desta maneira 4-4-4-4-3-3 vezes ao todo a cada 3-4-4-5-6-6 cm cerca de = 144-156-170-186-208-228 malhas. Quando a peça medir 30 cm a partir da separação (restam mais 3 cm antes do fim – tricotar até ao comprimento desejado), tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 28-28-34-38-40-44 malhas = 172-184-204-224-248-272 malhas. Continuar com a agulha circular 3,5 mm. Tricotar em canelado (2 malhas meia/2 malhas liga) em redondo durante 3 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam - Ver DICA PARA ARREMATAR. O top mede 50-52-54-56-58-60 cm de altura total total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 50-54-54-62-66-66 malhas do alfinete de malhas de um dos lados para as agulhas de pontas duplas/a agulha circular 5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6-6-10-10-10-14 malhas sob a manga = 56-60-64-72-76-80 malhas. Tricotar em canelado (2 malhas meia/2 malhas liga) em redondo. Quando a manga medir 3 cm a partir da separação, arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #canyonclaytop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 212-15
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.