Katharina escreveu:
Liebes Drops Team, mit welcher Nadelgröße strickt man denn die Maschenprobe? 4,5 oder 5,5? Danke und schöne Grüße!
17.11.2021 - 09:09DROPS Design respondeu:
Liebe Katharina, Maschenprobe wird mit den größeren Nadeln gestrickt, dh 5,5 - die kleineren werden nur für das Rippenmuster/Bündchen benutzt. Viel Spaß beim stricken!
17.11.2021 - 16:39
Kate escreveu:
Hi! I'm about to start decresing on the front piece for the neck. Where it says, 'decrease every row from the right side as follows', does that mean i should decrease EVERY ROW, or just every RIGHT SIDE row (i.e. alternate rows)? Thank you :)
01.10.2021 - 20:21DROPS Design respondeu:
Dear Kate, if the pattern says do something from "every row from the right side" that means that every RS row (in other words, every 2nd row). Happy Stitching!
03.10.2021 - 12:13
Truus escreveu:
Betreft de halsrand met vouwnaad. Als ij het patroon goed begrijp, wordt de hals dubbelgevouwen en aan de goede kant vastgezet op de trui. Andersom dan in voorbeeld video. \r\n1 Betekent dit dat de averechtse steken aan de achterkant komen? En\r\n2 wordt kraag 4,5 cm of 9 cm hoog??
25.08.2021 - 14:39DROPS Design respondeu:
Dag Truus,
Nee, de halsrand wordt naar binnen gevouwen, dus naar de verkeerde kant en dan ook vast genaaid aan de binnenkant.
27.08.2021 - 10:33
Shirley Pollock escreveu:
To me the reverse side looks as good as as the right??
24.07.2021 - 19:32
Shirley Pollock escreveu:
Reading through the FAQ I am battling with some of the explanations but where yo say the pattern has been corrected the one I have downloaded is incorrect. Where do I find the correct one. questions were from 2020. Many thanks, Shirley
21.07.2021 - 11:54DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Pollock, if you printed the pattern after the correction date, the online pattern has already been corrected, but if you printed the pattern before the correction date, it might be wise to edit it once again. Happy knitting!
21.07.2021 - 14:28
Kate escreveu:
Hi! I’m at the point of casting off for armholes. When I calculate how many stitches I’d have left if I did the number of cast offs for my size (3 stitches once, then 2 stitches once, then 1 stitch twice) that only reduces my overall stitches by 7 to 90, when I’m supposed to have 83 left. What am I doing wrong? I read it as casting off 3 stitches, then 2 on the next row, then one in the next, and then one on the next. Thank you!
14.07.2021 - 09:28DROPS Design respondeu:
Dear Kate, from the numbers you given, I suppose you are making size XL. For the back 8and also for the front) you will have to cast off the stitches to form the armhole AT BOTH SIDES. So the (3 + 2 + 1X2 = 7) stitches twice, abnd you will get the 83 stitches you are given. Happy Stitching.
14.07.2021 - 10:56
Marion Golder escreveu:
Ich stricke den Pulli in XXXL. Ich hätte eine Frage zu den Abnahmen beim Rückenteil für den Armausschnitt. Bei der1. Abnahme komme ich auf 18 Maschen, 2.Abnahme auf 12, bei 3 Abnahme auf 11 Maschen. Beidseitig komme ich auf eine Abnahme von 82 Maschen. In der Anleitung steht 101 Maschen. Wo liegt mein Denkfehler.? Vielen Dank für die Hilfe!
28.04.2021 - 20:16DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Golder, haben Sie am Anfang auch 20 Maschen abgenommen? Es werden137 M angeschlagen, dann nach Bündchen 20 Maschen gleichmäßig verteilt abgenommen, dann beidseitig: 3 M + 2 M + 1 M 3 Mal = 8 M x 2 = 16 Maschen. 117-16= 101 Maschen sind übrig. Viel Spaß beim stricken!
29.04.2021 - 08:02
Sue Martin escreveu:
Hi, I’m very confused about how the A1 pattern works in the body of the jumper. Could you please explain it more clearly. Thanks
26.04.2021 - 14:25DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Martin, work alternately 1 stitch stocking stitch (= first stitch in A.1 = K from RS, P from WS) and 1 stitch garter stitcch (= 2nd stitch in A.1 = K from RS, K from WS), since number of stitches is uneven, finish with the 1st stitch in A.1, that way, pattern is symetrical (starts and end with 1 stitch in stocking stitch). Happy knitting!
26.04.2021 - 14:42
Marianne Nilsson escreveu:
Vid montering, borde inte sidsömmarna sys först innan man syr i ärmarna, då ärmarna är rundstickade? Om ärmarna stickas fram och tillbaka på stickor, då förstår jag att man syr i ärmarna först och därefter ärm- och sidsömmarna i ett.
17.04.2021 - 19:08DROPS Design respondeu:
Hei Marianne. Her er ermtoppen strikket frem og tilbake (siste del av ermet) og derfor sys ermet fast før sidesømmen. Om du får det penest ved å sy sidesømmen før ermet, så kan du gjøre det. mvh DROPS design
19.04.2021 - 10:49
Virginie escreveu:
Bonjour Il y a une erreur je pense, à cet endroit, description du dos : "Quand l'ouvrage mesure 13-44-45-46-47-48 cm, rabattre pour les emmanchures de chaque côté" Pour la taille S il doit s'agir de 43cm et non 13? Merci pour vos modèles
12.04.2021 - 22:51DROPS Design respondeu:
Bonjour Virginie, oups tout à fait! Cette faute de frappe va être corrigée de suite, merci pour l'info! Bonne continuation!
13.04.2021 - 07:31
Rainy Day Sweater#rainydaysweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver tricotado em ponto texturado, em DROPS Air. Do S ao XXXL
DROPS 210-5 |
|||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. DIMINUIÇÕES-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir, contar o número total de malhas (por ex. 89 malhas) e dividi-lo pelo número de diminuições a fazer (por ex. 12) = 7.4. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cerca de cada 6.ª e 7.ª malha. DIMINUIÇÕES-2 (decote da frente): Diminuir a 3 malhas do rebordo, tricotar estas 3 malhas em ponto meia ao longo do decote. Todas as diminuições são feitas pelo direito. Diminuir da seguinte maneira antes das malhas colocadas em espera num alfinete de malhas para o decote (ombro esquerdo). Tricotar até restarem 5 malhas (em direcção às malhas em espera), tricotar 2 malhas juntamente em meia e tricotar as 3 últimas malhas em ponto meia. Diminuir da seguinte maneira depois das malhas colocadas em espera num alfinete de malhas para o decote (ombro direito). Tricotar 3 malhas em ponto meia, deslizar a malha seguinte em meia, tricotar a malha seguinte em meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar as restantes malhas da carreira. AUMENTOS (mangas): Começando 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, 2 malhas (o fio marcador está a meio destes malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em idas e voltas em 2 partes unidas entre elas. As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. COSTAS: Montar 89-97-103-113-125-137 malhas com a agulha circular 4,5 mm em Air e tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então pelo direito da seguinte maneira: 2 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia/1 malha liga*, repetir de * a * até restarem 3 malhas, 1 malha meia e 2 malhas em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até a peça medir 8 cm. Continuar com a agulha circular 5,5 mm e tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo ao mesmo tempo 12-14-14-16-18-20 malhas a intervalos regulares – VER DIMINUIÇÕES-1 = 77-83-89-97-107-117 malhas. Tricotar A.1 com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 43-44-45-46-47-48 cm, arrematar para as cavas de cada lado da peça. Arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1-1-1-1-1-1 vez 3 malhas, 1-1-1-1-1-1 vez 2 malhas e 1-1-2-2-2-3 vezes 1 malha = 65-71-75-83-93-101 malhas. Continuar A.1 até a peça medir 60-62-64-66-68-70 cm. Arrematar, então, as 27-27-29-31-33-35 malhas centrais para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Diminuir, depois, para o decote da seguinte maneira: 1 vez 1 malha no princípio da carreira seguinte = restam 18-21-22-25-29-32 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm, arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Colocar, então, as 17-17-19-21-23-25 malhas centrais em espera num alfinete de malhas para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Diminuir então em todas as carreiras que começam no lado do direito: 6 vezes 1 malha – ver DIMINUIÇÕES-2 (decote da frente) = restam 18-21-22-25-29-32 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm, e arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: As mangas tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/a agulha circular, de cima para baixo. Dividir a peça para a cabeça da manga e terminar em idas e voltas. Montar 46-48-50-52-52-56 malhas nas agulhas de pontas duplas 4,5 mm em Air e tricotar 1 volta meia. Continuar em canelado, 1 malha meia/1 malha liga. Quando a peça medir 8 cm, mudar para as agulhas de pontas duplas 5,5 mm e tricotar em ponto meia, diminuindo ao mesmo tempo na 1.ª carreira em ponto meia 8-8-8-8-8-10 malhas a intervalos regulares = 38-40-42-44-44-46 malhas. Colocar um fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 10-10-10-10-12-12 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – VER AUMENTOS. Tricotar as laçadas torcidas na carreira seguinte, para evitar buracos. Aumentar 11-12-13-13-15-15 vezes ao todo a cada 3½-3½-3-3-2-2 cm = 60-64-68-70-74-76 malhas. Quando a peça medir 50-49-49-48-45-44 cm, arrematar 3 malhas de cada lado do fio marcador (= arrematam-se 6 malhas ao todo a meio sob a manga), terminar a manga em idas e voltas, arrematando no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 2 malhas e 1 vez 3 malhas. Arrematar as restantes malhas. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os ombros. Montar as mangas. Fazer a costura dos lados nas malhas ourela até restarem 8 cm = fendas dos lados. GOLA: Levantar cerca de 92-106 malhas com agulha circular 4,5 mm à volta do decote (incluindo as malhas em espera – o número de malhass deve ser múltiplo de 2). Tricotar em canelado 1 malha meia/1 malha liga durante 9 cm. Arrematar. Dobrar o canelado ao meio pelo avesso e costurar. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e a orla não vire, é importante que a costura seja elástica. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rainydaysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 210-5
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.