Heidi Ketelsen escreveu:
Hvorfor skal der anvendes rundpind til ryg og forstykke, når man skal sy sidesømmene sammen ved montering?
12.02.2021 - 16:23DROPS Design respondeu:
Hej Heidi, det behøver du ikke, men de fleste idag oplever at det er lettere at strikke på rundpind, arbejdet bliver ikke så tungt som når det hænger yderst på jumperpinde ;)
16.02.2021 - 15:25
Lotte Johansen escreveu:
Hej Jeg er usikker på hvad der menes med at * strik 2 ret (glatstrik), 2 m retstrik *, strik fra *-* Er det en ribkant ligesom i ærmegab og halskant?
12.02.2021 - 11:37DROPS Design respondeu:
Hei Lotte. Nei, vrangborden nederst er ikke som halskanten og rundt ermene. Vrangmaskene i vrangborden blir som perlestrikk. Altså fra retten strikkes det glattstrikk, mens det fra vrangen strikkes det 2 vrang (slik at det blir glattstrikk fra retten), de 2 neste maskene strikkes rett, blir som perlestrikk over 2 masker. mvh DROPS design
12.02.2021 - 12:15
Åsa Ekholm escreveu:
Hej, jag undrar om man verkligen ska sticka rästickning de yttersta fem maskarna ända uppp till armhålet? Inte bara slitsen upp? Hur lång beräknas slitsen vara? Tacksam för svar. Mvh Åsa ekholm
06.02.2021 - 21:49DROPS Design respondeu:
Hej, jo du ska sticka 5 maskor i rätstickning ända upp till ärmhålet. Då arbetet monteras sys sidsömmarna och det lämnas en öppning på 18 cm nederst i varje sida.
08.02.2021 - 16:46
Laura Blanco escreveu:
Buenos días, ¿por qué hay que tejer 34-35-36-37-38-39 cm de cuerpo antes de rematar para las sisas, si luego en el diagrama de las medidas, pone que del bajo a las sisas hay 31-32-33-34-35-36 cm? No se corresponde, no? Estoy haciendo la talla XL y 37 cm de largo desde la sisa me parece mucho y después veo en el dibujo que en realidad es 34cm, cuál es la medida real, por favor? Gracias
01.02.2021 - 12:11DROPS Design respondeu:
Hola Laura! Esta bien, a estos 31-32-33-34-35-36 cm tienes que agregar 3 cm se tejen de la manera siguiente: 5 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 puntos en punto jersey, 2 puntos en punto musgo *, tejer de *a* hasta que resten 7 puntos, 2 puntos en punto jersey y terminar con 5 puntos de orillo en punto musgo. Buen trabajo!
01.02.2021 - 14:05
Kristina Waaler escreveu:
Hei. Jeg strikker vesten i str S. Jeg har strikket 34cm og skal felle til ermehull. Skal jeg felle ved å strikke to rette sammen eller skal jeg felle løst av?
31.01.2021 - 21:04DROPS Design respondeu:
Hei Kristina, Du skal felle løst av. God fornøyelse!
01.02.2021 - 11:26
Trine Steffensen escreveu:
Har strikket vesten i str. L, og har akkurat for lite garn for vrangbirdene rundt ermhullene. Hvordan kan jeg bestille bare et nøste til? Skikkelig ergelig dette.
29.01.2021 - 01:07DROPS Design respondeu:
Hei Trine. Ja, det er skikkelig ergelig, men har man overholdt strikkefastheten og målene i oppskriften skal det være nok garn. Men kontakt butikken du kjøpte garnet hos og hør om de har mer av samme farge/partinr. mvh DROPS design
01.02.2021 - 13:15
Karen Blok escreveu:
Er i gang med vesten i Merino ekstra fine og 150 g er alt for lidt. Har brugt det første nøgle til at strikke 19 cm af bagstykket så min. skal der bruges 4 nøgler, sikkert 5. Det er jeg utilfreds med. At skulle bestille igen og betale fragt en gang til. Det er ikke ok.
28.01.2021 - 16:50DROPS Design respondeu:
Hej Karen. Du ska bruke 150 g av DROPS SKY till denna opskrift. Bruker du ett annat garn må du beräkna forbruk i det garnet, bruk gärna vår omregner. Mvh DROPS Design
29.01.2021 - 07:00
Ursula Rösch escreveu:
Can you Tell me, where I could get thé white blouse? I want to buy it, ist looks so good with the Pollunder!
28.01.2021 - 15:23DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Rösch, we are very sorry but it is privately owned, so that we do not have this information. Happy knitting!
29.01.2021 - 11:22
Frederikke Hartogsohn escreveu:
Hej - jeg skal i gang med "Rose Blush" - model sk-093. Jeg forstår simpelthen ikke forklaringen på den nederste "ribkant". Fra hvor der står: "(linje tre under bagstykke) "læs forklaring over,...." Er det rib eller???? Der står ikke noget om, hvad der strikkes på vrangsiden (i ribkanten). Venlig hilsen Frederikke
28.01.2021 - 14:13DROPS Design respondeu:
Hej frederikke, ribkanten strikkes 2 masker ret = glatstrik og 2 masker retstrik = ret fra både retsiden og vrangen. Vil du hellere strikker helt almindelig ribkant 2ret,2 vrang, så passer det også fint. God fornøjelse!
28.01.2021 - 15:35
Glesni OSullivan escreveu:
I have followed the pattern for decreasing at underarm for the 5th size decreasing from 118 sts 8sts x2, 2stsx4 and 1st x5= 29sts from 118 = 89 sts but the pattern says 76 sts Where am I going wrong?
27.01.2021 - 13:07DROPS Design respondeu:
Dear Mrs OSullivan, you should cast off for armhole at the beginning of each row, both from right side and from WS, on each side: ie 8 sts x 1 (= 8 sts at the beg of next 2 rows) + 2 sts x 4 (= 2 sts at the beg of next 8 rows) + 1 st x 5 (= 1 st at the beg of next 10 rows) = 21 sts on each side will be cast off for each armhole. 118 - (21x2)= 76 sts. Happy knitting!
27.01.2021 - 13:25
Rose Blush#roseblushvest |
|
![]() |
![]() |
Colete tricotado em DROPS Sky ou DROPS Soft Tweed, com orlas em canelado e fendas nos lados. Do S ao XXXL.
DROPS 212-44 |
|
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira em altura = Tricotar 2 carreiras meia. DIMINUIÇÕES (a intervalos regulares): Para calcular quando diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 88 malhas) menos as malhas das orlas (por ex. 10 malhas) e dividir as restantes malhas pelo número de diminuições a fazer (por ex. 8) = 9.8. Para diminuir neste exemplo, vai-se tricotar juntamente em meia cerca de cada 9.ª e 10.ª malha (não diminuir por cima das malhas de orla). ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- COLETE – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em diferentes partes, em idas e voltas, com costuras. Levantam-se depois malhas à volta das cavas e do decote para tricotar as orlas em canelado. COSTAS: Montar 88-96-104-116-128-144 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Sky/Soft Tweed. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *2 malhas em ponto meia, 2 malhas em ponto jarreteira *, repetir de * a * até restarem 7 malhas, 2 malhas em ponto meia e terminar com 5 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar desta maneira durante 3 cm. Tricotar, então, 1 carreira meia pelo direito, diminuindo 8-8-8-10-10-14 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES = 80-88-96-106-118-130 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Mudar para a agulha circular 4,5 mm. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 5 malhas de orla em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 1 vez 4-5-6-7-8-9 malhas, 0-1-2-3-4-6 vezes 2 malhas e 2-2-2-3-5-5 vezes 1 malha = 68-70-72-74-76-78 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 50-52-54-56-58-60 cm, arrematar as 30-30-32-32-34-34 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar arrematando 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = restam 18-19-19-20-20-21 malhas para o ombro. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 20-21-22-23-24-25 cm a partir das primeiras malhas arrematadas para as cavas. Arrematar em meia (ter atenção para que as malhas arrematadas não fiquem demasiado apertadas). A peça mede ao todo 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar 88-96-104-116-128-144 malhas com a agulha circular 3,5 mm em Sky/Soft Tweed. Tricotar 1 carreira liga (= pelo avesso). Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *2 malhas em ponto meia, 2 malhas em ponto jarreteira *, repetir de * a * até restarem 7 malhas, tricotar 2 malhas em ponto meia e terminar com 5 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar desta maneira durante 3 cm. Tricotar, então, 1 carreira meia pelo direito, diminuindo 8-8-8-10-10-14 malhas a intervalos regulares = 80-88-96-106-118-130 malhas. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Mudar para a agulha circular 4,5 mm. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, arrematar para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 4-5-6-7-8-9 malhas, 0-1-2-3-4-6 vezes 2 malhas e 2-2-2-3-5-5 vezes 1 malha = 68-70-72-74-76-78 malhas. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 44-46-47-49-50-52 cm, colocar as 16-16-18-18-18-18 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar arrematando em todas as carreiras a partir do decote: 1 vez 3 malhas, 2 vezes 2 malhas e 1-1-1-1-2-2 vezes 1 malha = restam 18-19-19-20-20-21 malhas para o ombro. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça até a peça medir 20-21-22-23-24-25 cm a partir das primeiras malhas arrematadas para as cavas. Arrematar em meia (ter atenção para que as malhas arrematadas não fiquem demasiado apertadas). A peça mede ao todo 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar as malhas arrematadas dos ombros entre elas. Começando sob a manga, fazer a costura do lado na alça mais exterior das malhas para que a costura fique lisa – deixando cerca de 18 cm, para a fenda do lado. Repetir no outro lado. GOLA: Começando pelo direito, num dos ombros, levantar com a pequena agulha circular 3,5 mm cerca de 100 a 120 malhas (incluindo as 16-16-18-18-18-18 malhas da frente em espera) a 1 malha do rebordo à volta do decote (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar em canelado (= 2 malhas meia/ 2 malhas liga) em redondo durante 2½-3 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. ORLA À VOLTA DAS CAVAS: Começando pelo direito, na costura do lado sob a manga, levantar com a pequena agulha circular 3,5 mm cerca de 96 a 120 malhas à volta da cava (o número de malhas deve ser múltiplo de 4). Tricotar em canelado (= 2 malhas meia/ 2 malhas liga) em redondo durante 2 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. Tricotar a outra orla à volta da cava da mesma maneira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #roseblushvest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 212-44
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.