Pia Andersen escreveu:
Der står 4 pinde retstrik= 1 pind ret og 1 pind vrang, når man man strikker på rundpind. Og i denne opskrift strikker man på rundpind, men man strikker jo ikke rundt. Så disse 4 pinde gir jo glatstrikning . Hvad skal man strikke ? Mvh Pia Andersen
18.04.2020 - 20:19DROPS Design respondeu:
Hej När du strikker frem og tilbage så strikker du ret på hver pind for at få retstrik. Mvh DROPS Design
20.04.2020 - 11:24
Jane Nielsen escreveu:
Laver størrelse 7/8 og har 101 masker, når jeg begynder på A2+A1. Det skal strikkes 15 gange, men det giver i alt 105 + og 10 masker . Jeg kan kun lave A2+A1 13 gange. Er der fejl i opskriften. Når alle mønsterpinde er strikket har jeg 221 +10 masker. Ialt 231 masker og opskriften siger 251 masker.
07.04.2020 - 21:14DROPS Design respondeu:
Hej Jane Det är kun A2 du stickar totalt 15 gånger. Dvs du stickar 5 (kantm) + 1 (A1) + 90 (A2 x 15) + 5 (kantm) = 101 m. Lycka till!
16.04.2020 - 08:45
LEBEAU Micheline escreveu:
Pour la taille 7/8 40 cm de largeur en bas me semble énorme. Moi je n 'ai que 31 cm; c est pratiquement la taille S d'un modèle femme.
18.03.2020 - 17:30DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Lebeau, si votre échantillon est juste (21 m = 10 cm), vous devez avoir 175 m en taille 7/8 ans - 5 m de bordure devant (qui se chevauchent) = 170 m donc 80 cm environ soit 40 cm de largeur totale quand le gilet est posé à plat. Bon tricot!
19.03.2020 - 10:15
Maria Correa escreveu:
Hola, he terminado el canesu con los mismos puntos con los q empecé luego del primer aumento. No entiendo como lo terminan con 219 puntos. En el diagrama no muestra aumentos. No se cómo seguir. Gracias Enviad
10.03.2020 - 15:21DROPS Design respondeu:
Hola Maria. Los aumentos están incluidos en el diagrama. Es el símbolo del óvalo negro ( hacer 1 lazada entre 2 puntos; tejer la lazada retorcida en la hilera siguiente para evitar un agujero )
10.03.2020 - 23:25
Nicole Petit escreveu:
Je suis étonnée de la quantité de laine requise 200gr pour une taille 11/12ans, cela représente 4 pelotes de 50 gr ? Est-ce réellement suffisant ? D’habitude pour cette taille là j’ai plutôt besoin de 10 pelotes environ Est-ce une erreur ? Merci de bien vouloir m’expliquer
10.03.2020 - 11:15DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Petit, il faut effectivement 200 g DROPS Air pour ce gilet en taille 11/12 ans - pensez à bien vérifier votre échantillon en hauteur et en largeur. Si vous envisagez d'utiliser une autre qualité, utilisez notre convertisseur pour vérifier la quantité nécessaire - plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!
10.03.2020 - 11:56
Christina escreveu:
Suggestion to stop garter stitch hem from flipping up ......decrease a few stitches before knitting the 2 cms hem. Garter stitch knits up wider than stocking stitch. ......I will try decreasing 5/6 stitches.
01.03.2020 - 09:42
Marica escreveu:
Salve, ho notato che spesso nei modelli con uno schema accanto a quello principale da ripetere ce ne è un altro di una sola m alla fine del ferro ,( come anche in questo modello , lo schema 1); mi chiedo perchè,grazie per l’attenzione
25.02.2020 - 14:50DROPS Design respondeu:
Buongiorno Marica. Lo schema A1 indica come lavorare la prima maglia dopo le maglie del bordo. In questo modo il motivo risulta simmetrico ai due lati. Buon lavoro!
26.02.2020 - 13:37
Barbara escreveu:
Ein tolles Muster. Ich habe es gleich zweimal für meine beiden Töchter gestrickt und bin begeistert. Allerdings habe ich sehr viel mehr Wolle verbraucht als angegeben. Gestrickt mit Drops Merino Extra Fine (gleiche Garngruppe) waren es statt 200g bei Größe 11/12 Jahre fast 400g und 9/10 Jahre fast 350g.
18.11.2019 - 22:16DROPS Design respondeu:
Liebe Barbara, das stimmt auch so, wenn Sie eine andere Wolle benutzen, sollen Sie die Lauflänge kalkulieren, unser Garnumrechner kann Ihnen damit helfen und gibt hier 200 g Sky = 362 g Merino Extra Fine = 400 g. hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
19.11.2019 - 09:21
Sharon Walton escreveu:
Thanks for quick response to previous question. To be clear, I am considering Row 4, ( 2nd row of 2nd ridge) at neck edge in beginning to be the wrong side, or inside of garment. First row after cast on = RS or outside of garment; second and every evenly numbered row = WS or inside of garment. So when I begin Row 4, understanding “top down” I picture work as future open circle of garment, resulting in Row 4 beginning at left band, as worn on child. Wrong? Thanks
30.10.2019 - 16:13DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Walton, the first row after cast-on edge will be a RS row (= you start from RS with left front piece) so that the 4th row (= 2nd row of 2nd ridge) will be worked from WS. The buttonholes will be worked at the beginning of a WS row (= you start from WS with right front piece). Happy knitting!
04.11.2019 - 13:43
Sharon Walton escreveu:
Buttonhole. Instructions say for right sided buttonhole as for a girl, to put bh in while starting a WS row (while WS is facing me.) This creates buttonhole on left side of garment. Instructions wrong or am I missing something? Thanks, Sharon
29.10.2019 - 20:18DROPS Design respondeu:
Dear Sharon! Because we knitting from top-down, we start the row on the wrong side with the right band. Happy knitting!
30.10.2019 - 14:04
Agnes#agnescardigan |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Casaco criança tricotado de cima para baixo em DROPS Sky, com encaixe arredondado, ponto rendado, em ponto meia e ponto jarreteira. Tamanhos 3 - 12 anos.
DROPS Children 34-9 |
||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Ver diagrama indicado para cada tamanho. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS-1 (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 72 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 17) = 4.2. Neste exemplo, vai-se aumentar fazendo 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. AUMENTOS-2 (lados costas/frentes): Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador, 1 laçada, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), 1 laçada = aumenta-se 2 malhas. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada = diminuiu-se 2 malhas. CASA: Fazer as casas na orla da frente direita (quando se usa o casaco). 1 casa = começando pelo avesso, tricotar juntamente em meia a 2.ª e a 3.ª malha a partir do rebordo, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia para formar um buraco. Fazer a primeira casa depois de cerca de 1 cm a partir do rebordo, fazer as 5-5-5-6-6 casas seguintes com um espaço de 5-6-6-6-7 cm entre elas. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- CASACO – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular. Dividir então a peça para as costas/as frentes e as mangas. Terminar as costas/as frentes em idas e voltas na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular. ENCAIXE: Montar 72-76-80-86-92 malhas com a agulha circular 4 mm em Sky. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima – não esquecer as CASAS na orla da frente direita – ver acima. Tricotar 1 carreira meia aumentando 17-19-21-23-24 malhas a intervalos regulares – VER AUMENTOS-1! = 89-95-101-109-116 malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso. Colocar um fio marcador nesta carreira e medir a partir daqui. Tricotar seguindo os diagramas A.1 e A.2 pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, A.1 por cima da malha seguinte, repetir 13-14-15-14-15 vezes A.2 ao todo e terminar 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 e A.2 estão terminadOs, temos 219-235-251-263-281 malhas. Na carreira seguinte pelo direito, ajustar o número de malhas para 219-235-253-261-283 malhas. Continuar em ponto meia até a peça medir 15-15-16-17-18 cm a partir do marcador. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira, 30-32-35-36-37 malhas em ponto meia (= frente), colocar as 44-48-51-53-62 malhas seguintes em espera num fio (= manga), montar 6 malhas sob a manga, tricotar 61-65-71-73-75 malhas em ponto meia (= costas), colocar as 44-48-51-53-62 malhas seguintes em espera num fio (= manga), montar 6 malhas, tricotar 30-32-35-36-37 malhas (= frente) e 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira. COSTAS & FRENTES: Temos 143-151-163-167-171 malhas. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! Colocar 1 fio marcador a meio das 6 novas malhas montadas de cada lado da peça. Tricotar em ponto meia em idas e voltas com 5 malhas de orla da frente em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 3 cm, aumentar 1 malha de cada lado de cada marcador (= aumenta-se 4 malhas) VER AUMENTOS-2! Repetir estes aumentos 3 vezes ao todo a cada 3-4½-5½-6½-7½ cm = 155-163-175-179-183 malhas. Continuar até a peça medir 13-17-20-23-26 cm (ou até ao comprimento desejado - falta ainda 2 cm antes do fim). Tricotar em ponto jarreteira durante 2 cm. Arrematar frouxamente em meia. Cortar e entretecer o fio. MANGAS: Retomar as malhas de um dos fios para a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas 4 mm (= 44-48-51-53-62 malhas) e levantar 1 malha em cada uma das 6 malhas montadas para as costas/as frentes (= 50-54-57-59-68 malhas). Colocar 1 fio marcador a meio destas 6 malhas. Tricotar em ponto meia em redondo até a manga medir 3 cm. Diminuir, então, 1 malha de cada lado do fio marcador – VER DIMINUIÇÕES. Continuar em ponto meia e repetir estas diminuições 5-6-7-8-10 vezes ao todo a cada 4-4-4-4-3½ cm = 40-42-43-43-48 malhas. Tricotar em ponto meia até a manga medir 23-28-31-35-38 cm. Tricotar em ponto jarreteira durante 2 cm. Arrematar em meia. Cortar e entretecer o fio. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar os botões na orla da frente esquerda. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #agnescardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 34-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.