Paola escreveu:
Salve, trattandosi di raglan con a fianco grana di riso, il giro in cui non aumento, lavoro maglia ritorta o a diritto o a rovescio in modo che combaci con la grana di riso? Se così nel giro in cui non faccio aumenti, si possono avere due maglie a rovescio o a diritto affiancate? Così facendo non si scombina la grana di riso? Grazie
24.10.2019 - 15:53DROPS Design respondeu:
Buongiorno Paola. Quando aumenta per il raglan, deve lavorare le maglie aumentate seguendo la grana di riso. Se riesce ad ingradire la fotografia presa più da vicino, può vedere meglio il risultato finale. Buon lavoro!
25.10.2019 - 13:27
Annick Tremblay escreveu:
Can I add a turtleneck to this type of pattern? Instead of the ribbing?
14.09.2019 - 04:32DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Tremblay, you can probably work a turtleneck instead of just the round one - for any individual assistance adapting the pattern please contact the store where you bought the yarn, even per mail or telephone. Happy knitting!
16.09.2019 - 08:51
María Paz escreveu:
Hola tengo una duda sobre las disminuciones en la manga. El patrón dice que se disminuye 1 punto a cada lado del marcador pero también señala que se trabaja hasta que queden 4 ptos antes del marcador. Mi pregunta es: la disminución se realiza justo antes y /o después del marcador o dentro de los últimos 4 ptos anteriores al marcador? Gracias
25.05.2019 - 21:22DROPS Design respondeu:
Hola Maria! Las disminuciónes se realizan a cada lado de 4 ptos en el medio de la manga (el mercador esta en el medio de estos 4 ptos). Mira 'TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas)' en los instruciones. Cordiales saludos!
29.05.2019 - 16:55
Magali escreveu:
J'ai du mal à m'y retrouver dans le point de blé car les mailles sont peu visibles dans ce type de laine. Comment me repérer? Comment faire les augmentations du raglan, est-ce que l'on répète 25 fois ce qui est expliqué pour le début de l'empiècement? Merci pour votre réponse.
19.03.2019 - 11:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Magali, quand vous tricotez le point de blé, vous devez toujours avoir alternativement 1 m end/1 m env sur 2 rangs puis 1 m env/1 m end sur 2 rangs, et vous répétez ces 4 rangs. Les augmentations du raglan vont se faire comme décrit la première fois = avant et après A.1 (= de chaque côté de A.1) avec 1 jeté. Au rang suivant, tricotez ce jeté torse à l'endroit pour éviter un trou. Tricotez ensuite cette maille soit à l'endroit (si la maille suivante/précédente doit être/a été tricotée à l'envers) soit à l'envers (si la maille suivante/précédente doit être/a été tricotée à l'endroit). Bon tricot!
19.03.2019 - 11:49
Tina escreveu:
What does it mean when it states increase on every A1 is that right side and wrong side? Increase 1 stitch on each side of every A.1 (= 8 stitches increased on round)
16.03.2019 - 20:46DROPS Design respondeu:
Dear Tina, you are working A.1 a total of 4 times in the round (= A.1 = raglan line) - you will have to increase on each side of each A.1, ie work to A.1, increase 1 stitch before A.1, work A.1, and increase 1 stitch. Repeat this at each A.1 = you will increase a total of 8 sts on the round. Happy knitting!
18.03.2019 - 12:29
Marlene Hoynck escreveu:
Ik wil de XL versie maken maar ik kan niet vinden hoeveel wol ik dan moet bestellen. Ik begrijp dat ik met 3 draden tegelijkertijd moet werken en dat het 52 euro (16 bollen?) kost voor de kleinste maat?
29.01.2019 - 12:41DROPS Design respondeu:
Dag Marlene,
De getallen met de streepjes ertussen refereren naar de maat. Voor heidepaars bijvoorbeeld heb je dus 100 gr voor maat S nodig en voor maat XL heb je 125 gram nodig. 1 bol Kid Silk is 25 gram.
30.01.2019 - 16:46
Lone escreveu:
Jeg undrer mig over at der står man skal bruge 3 farver, lyng, beige og mørkebrun, da det ser ud til at modellen er strikket i en farve, er der blandet 2 opskrifter sammen, så man ikke kan regne med det antal gram der står
27.01.2019 - 09:55
Gerty escreveu:
Il faut commencer par le dos et devant ou le col ?
15.01.2019 - 23:44DROPS Design respondeu:
Bonjour Gerty, ce pull se tricote de haut en bas, on commence par le col. Bon tricot!
16.01.2019 - 08:56
Nilla Persson escreveu:
Hej Ni kan ta bort min undran - har nu förstått . Min förvirring uppstod i att jag inte stickar mönstret. ( slätstickn) Tack ! Hälsar Nilla
11.12.2018 - 22:16DROPS Design respondeu:
Hei Nilla. Så bra at du fant ut av det. God fornøyelse videre
12.12.2018 - 07:53
Nilla Persson escreveu:
Hej! Jag undrar över raglanärmen. Vid första beskrivningen (starten på OK) står det efter (= halva bakstycket): gör 1 omslag om stickan A1 (=6 maskor) gör 1 omslag. Osv\r\nVad menas med (= 6 maskor) från var räknar jag detta? \r\nFörklaringen för raglan är ett omslag på varje sida A1, är det genomgående eller är det mer ökning första varvet? \r\nTacksam för hjälp! \r\nVänliga hälsningar Nilla
11.12.2018 - 21:51
Simple Mind#simplemindsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com 3 fios DROPS Kid-Silk, em ponto de arroz duplo, com raglan. Do S ao XXXL
DROPS 197-33 |
|||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. PONTO DE ARROZ DUPLO: CARREIRA 1: *1 malha meia, 1 malha liga*, repetir de * a *. CARREIRA 2: Tricotar as malhas meia em meia e as malhas liga em liga CARREIRA 3: Tricotar as malhas meia em liga e as malhas liga em meia. CARREIRA 4: Repetir a 2.ª carreira. Repetir as carreiras 1 a 4. RAGLAN: Aumentar 1 malha de cada lado de cada um dos A.1 (= aumenta-se 8 malhas): Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida para evitar um buraco. Tricotar então as novas malhas em ponto de arroz duplo. AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar, contar o número total de malhas (por ex. 74 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 5) = 14.8. Para aumentar 1 malha neste exemplo, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 15.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado da malha com o marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 4 malhas antes do marcador e tricotar 2 malhas juntamente em meia, 4 malhas em ponto de arroz duplo (= o marcador fica entre estas malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. ---------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ---------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: Tricota-se em redondo na agulha circular, de cima para baixo. As mangas tricotam-se em redondo com a pequena agulha circular/agulhas de pontas duplas. O pulôver tricota-se totalmente com 3 fios Kid-Silk tricotados juntamente. GOLA: Montar 68-72-76-76-80-88 malhas com a pequena agulha circular 5 mm e 1 fio Kid-Silk de cada cor (= 3 fios). Tricotar primeiro 1 volta meia depois em canelado (= 2 malhas meia/2 malhas liga) durante 4 cm. Tricotar então 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 6 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS (a intervalos regulares) = 74-78-82-82-86-94 malhas. Tricotar 1 volta liga. Continuar com a agulha circular 6 mm. ENCAIXE: Tricotar, então, da seguinte maneira: 8-9-10-10-11-13 malhas em PONTO DE ARROZ DUPLO – ver explicações acima -, (= metade das costas), 1 laçada, A.1 (= 6 malhas), 1 laçada, 8 malhas em ponto de arroz duplo (= manga), 1 laçada, A.1, 1 laçada, 17-19-21-21-23-27 malhas em ponto de arroz duplo (= frente), 1 laçada, A.1, 1 laçada, 8 malhas em ponto de arroz duplo (= manga), 1 laçada, A.1, 1 laçada, 9-10-11-11-12-14 malhas em ponto de arroz duplo (= metade das costas). MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! O primeiro aumento do raglan – ver explicações acima – está feito = 82-86-90-90-94-102 malhas. Continuar desta maneira aumentando 22-23-25-27-29-31 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 250-262-282-298-318-342 malhas. Continuar até a peça medir 27-29-31-33-34-36 cm a partir da carreira de montagem a meio da parte de trás. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: as 33-35-38-40-43-47 primeiras malhas (= metade das costas) como antes, montar 5-5-7-7-9-9 malhas (= lado, sob a manga) e colocar as 58-60-64-68-72-76 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas (= manga), tricotar as 67-71-77-81-87-95 malhas seguintes (= frente), montar 5-5-7-7-9-9 malhas (= lado, sob a manga) e colocar as 58-60-64-68-72-76 malhas seguintes em espera num alfinete de malhas (= manga), tricotar as 34-36-39-41-44-48 últimas malhas (= metade das costas). MEDIR A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 144-152-168-176-192-208 malhas. Continuar em redondo em ponto de arroz duplo como antes até a peça medir 36-36-36-36-37-37 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam fazendo ao mesmo tempo uma laçada depois de cerca de cada 4.ª malha (arrematar a laçada como uma malha normal) para que o rebordo das malhas arrematadas seja mais elástico. A peça mede cerca de 68-70-72-74-76-78 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Colocar as 58-60-64-68-72-76 malhas do alfinete de malhas de um lado da peça na pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas 6 mm e levantar mais 1 malha em cada uma das 5-5-7-7-9-9 malhas montadas no lado sob a manga = 63-65-71-75-81-85 malhas. Colocar 1 marcador a meio das 5-5-7-7-9-9 novas malhas sob a manga. Continuar em ponto de arroz duplo em redondo. Quando a peça medir 2 cm, diminuir 2 malhas a meio sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 4-9-4-11-24-1 vez a cada 3-3-2-2-2-1 carreiras e 14-9-17-11-1-25 vezes a cada 4-4-3-3-3-2 carreiras = 27-29-29-31-31-33 malhas. Continuar em ponto de arroz duplo até a peça medir 35-33-32-30-29-28 cm (mais curto nos tamanhos grandes porque l'decote é plus larga e l'encaixe mais comprido). Tricotar 1 volta meia aumentando ao mesmo tempo 5-7-7-9-9-11 malhas a intervalos regulares = 32-36-36-40-40-44 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 mm em canelado = 2 malhas meia/2 malhas liga durante 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam. Ter atenção para que as malhas arrematadas não fiquem demasiado apertadas. A manga mede cerca de 39-37-36-34-33-32 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #simplemindsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 197-33
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.