Elisabeth Bergersen escreveu:
Hei! Når jeg har steikket alle rapportene i nederdelen; skal det måles øverst mot oversiden, eller nederst?
08.08.2019 - 13:11DROPS Design respondeu:
Hei Elizabeth, Du måler fra oppleggskanten og til siste rad strikket. God fornøyelse!
09.08.2019 - 09:55
Bereit Gerlach escreveu:
Bei Abnahme der Rundpasse ergeben sich nur 4 Maschen Abnahme nach Ihrer Anleitung. Sie beschreiben jedoch 8 Maschen Abnahme. Es sind doch aber nur jeweils 2 Maschen vor und nach den Markierungsfäden zusammenzustricken bzw. Überzogen zusammen zu stricken.Das sind nach meinen Berechnungen 4 Maschen und nicht wie beschrieben 8 Maschen in jeder 4. Reihe. Bitte um Ihre Hilfe. Vielen Dank.
05.08.2019 - 00:24DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Gerlach, es werden 8 Maschen für den Raglan abgenommen: stricken Sie bis 3 M vor dem Markierer übrig sind, dann 2 M re zusammen (= 1 Abnahme), 2 M re stricken (1 M vor + 1 M nach dem Markierer), und dann 1 Masche abheben, 1 Masche rechts, die abgehobene Masche über die gestrickte ziehen (= 1 Abnahme) = 2 Abnahmen bei jedem Markierungsfaden x 4 Markierungsfäden = 8 Abnahmen. Viel Spaß beim stricken!
07.08.2019 - 10:40
Josiane LLEGOU escreveu:
Bonsoir :j'ai monté 110m avec aiguilles 3 mais je n'ai que 45cm au lieu de 48 :dois je tricoter avec des aiguilles 3/5 ::SVP
04.04.2019 - 20:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Josiane Llegou! La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons. Bon tricot!
05.04.2019 - 18:33
Sabine Müller escreveu:
Werden die armen nach der manchette hin und zurück gerstrickt oder in runden Wie meinen Sie glatt rechts Hin rechts Stricken und rück Reihe links Bei Streifen Ärmel steht Nichts beschrieben
23.09.2018 - 00:32DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Müller, die Ärmel werden glatt rechts in der Runde gestrickt, dh alle Runde rechts stricken und gleichzeitig die Streifen folgen. Viel Spaß beim stricken!
24.09.2018 - 09:12
Sonja escreveu:
Ik ben er niet helemaal uit wat betreft jullie maten. Bedoelen jullie met borstomtrek over de borsten gemeten, breedste gedeelte? Het blijft wat vaag, en om het breiwerk uit te halen is nou ook niet het leukste.Al mijn vesten zijn oversized, maar dit vest moet passen.
13.08.2018 - 12:08DROPS Design respondeu:
Dag Sonja, Ja, de borstomtrek (of bovenwijdte) is altijd gemeten over het breedste punt, dus over de buste en de schoudermaten. (De taille is gemeten over het smalste punt en de heup weer over het breedste punt). De afmetingen die op de tekening onder een patroon staan aangegeven zijn niet de omtrek, maar de breedte (dus de helft van de omtrek). In deze link vind je ook informatie over de maattekeningen
14.08.2018 - 10:17
Maj-Britt Björnsson escreveu:
Ska ärmarna stickas i slätstickning??? Det ser ut som rätstickning på bilden. Mvh Maj-Britt
10.03.2018 - 11:03DROPS Design respondeu:
Hej Maj-Britt, manchetten strikkes i retstrik/riller og resten i glatstrik/slätstickning. God fornøjelse!
13.03.2018 - 16:16
Edith Van Rossum escreveu:
Na het breien van de manchetten, volgt de tekst: Neem 1 steek op in elke ribbel vanaf een kant van de manchet = 50-52-54-56-60-62 steken. HET WERK WORDT NU VANAF HIER GEMETEN! Brei tricotsteek en strepen Wordt hier bedoeld "ribbelsteken"????
06.03.2018 - 11:06DROPS Design respondeu:
Hallo Edith, Het staat inderdaad niet duidelijk aangegeven. Er wordt ribbelsteek mee bedoeld en omdat je in de rondte breit, betekent dat *1 naald recht, 1 naald averecht*. Herhaal van *-*.
09.03.2018 - 16:37
Gisela Meyer escreveu:
Und die Streifen auch Kraus rechts oder glatt rechts oder wie entstehen die tollen Falten im unteren Teil
19.02.2018 - 13:33DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Meyer, die Streifen beim unteren und oberen Teil werden kraus rechts gestrickt. Die Streifen bei den Ärmeln werden glatt rechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
19.02.2018 - 15:41
Gisela Meyer escreveu:
Wie wird die jacke gestrickt nur kraus rechts wie sind die verkürzten reihen gestrickt glatt oder kraus
18.02.2018 - 12:12DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Meyer, die Jacke wird kraus rechts gestrickt, also das untere Teil mit verkürzten Reihen sowie das obere Teil, Ärmel werden nach den Manschette glatt rechts gestrickt und dann Passe wird krausrechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
19.02.2018 - 09:58
Sari escreveu:
Hei! Hihan ohjeessa neuvotaan ottamaan silmukat kalvosimen reunasta ja neulomaan sileää neuletta kaarrokkeeseen asti. Kaarroke neulomaan aina oikein neuleella. Vaihtuuko siis sileä neule kesken hihan aina oikein neuleeksi?
07.11.2017 - 11:15DROPS Design respondeu:
Kyllä, hihassa neulotaan sekä ainaoikeaa että sileää neuletta.
08.11.2017 - 14:20
Swagger#swaggerjacket |
||||
![]() |
![]() |
|||
Casaco raglan em ponto jarreteira, com carreiras encurtadas tricotado de um lado ao outro. Do S ao XXXL. Tricota-se em DROPS Fabel.
DROPS 181-27 |
||||
-------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. RISCAS: Tricotar: *1 barra jarreteira em vista sobre o oceano, 1 barra jarreteira em oceano profundo*, repetir de * a * RISCAS MANGAS: Tricotar: *2 carreiras em vista sobre o oceano, 2 carreiras em oceano profundo *, repetir de * a *. CARREIRAS ENCURTADAS: A série completa das carreiras encurtadas tricota-se em oceano profundo. Começar pelo direito: Tricotar 1 carreira em todas as malhas. Tricotar as 88 primeiras malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar as 66 primeiras malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar as 44 primeiras malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar as 22 primeiras malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar 0-2-2-4-4-4 carreiras em todas as malhas. Tricotar as 44 primeiras malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar as 66 primeiras malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar as primeiras 88 malhas, virar e tricotar a carreira de volta. Tricotar 3 carreiras em todas as malhas (= 18-20-20-22-22-22 carreiras na parte de baixo e 4-6-6-8-8-8 carreiras na parte de cima). AUMENTOS: Aumentar 2 malhas da seguinte maneira: começando 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas malhas), fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. RAGLAN: Diminuir 8 malhas a cada carreira de diminuições. Diminuir da seguinte maneira: Começando 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (= o fio marcador está entre estas malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. Se a sua tensão não estiver correcta em altura e o seu ponto for demasiado apertado, as diminuições do raglan serão demasiado curtas e as cavas demasiado estreitas. Pode-se ajustar a altura tricotando 1 carreira suplementar sem diminuições, a intervalos regulares entre as carreiras com diminuições. CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª malha da orla e fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada em meia = buraco. Fazer as casas quando a peça medir: Tamanho S: 9 e 18 cm Tamanho M: 10 e 20 cm Tamanho L: 7, 15 e 22 cm Tamanho XL: 8, 16 e 24 cm Tamanho XXL: 9, 17 e 26 cm Tamanho XXXL:10, 19 e 28 cm --------------------------------------------------------- CASACO: O casaco tricota-se em 2 direcções. Tricota-se primeiro a parte de baixo de um lado ao outro a partir do meio da frente, depois, levantam-se as malhas ao longo da parte de cima e tricota-se a parte de cima do casaco. PARTE DA BAIXO: Montar 110 malhas para todos os tamanhos com a agulha circular 3 mm em vista sobre o oceano. Tricotar seguindo as RISCAS – ver acima. Tricotar 4 BARRAS JARRETEIRA – ver acima -, na carreira seguinte, fazer as casas da seguinte maneira – pelo direito: Tricotar 3 malhas, *2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, tricotar 24 malhas*, tricotar de * a * 2 vezes ao todo, 2 malhas tricotadas juntamente em meia, 1 laçada, tricotar as restantes malhas da carreira. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para formarem buracos. Continuar até um total de 9 barras jarreteira (= 18 carreiras) ter sido tricotado, continuar em oceano profundo e tricotar as CARREIRAS ENCURTADAS– ver acima. *Tricotar 11-11-13-13-15-17 barras em ponto jarreteira às riscas (começar e terminar em vista sobre o oceano). Continuar em oceano profundo e tricotar as CARREIRAS ENCURTADAS*, repetir de * a * até um total de 17 séries das carreiras encurtadas ter sido tricotado. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A peça mede , então, 82-92-104-110-122-134 cm. S'e estiver mais curto, pode-se tricotar uma série suplementar de ponto jarreteira e de carreiras encurtadas (ter atenção para terminar com as carreiras encurtadas). Tricotar então 9 barras jarreteira em todas as malhas seguindo as riscas (começar e terminar em vista sobre o oceano). Arrematar. PARTE DE CIMA: O resto do casaco tricota-se, então, de cima para baixo. Levantar pelo direito 1 malha em cada barra jarreteira ao longo da parte de baixo com a agulha circular 3 mm em vista sobre o oceano. Tricotar a carreira seguinte em meia pelo avesso ajustando o número de malhas para 228-245-277-294-326-358 malhas. Continuar em ponto jarreteira às riscas. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! Tricotar em ponto jarreteira durante 2 cm, depois, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira – pelo direito: Tricotar as 56-61-68-72-79-86 primeiras malhas (= frente), arrematar as 10-10-12-12-14-16 malhas seguintes, tricotar as 96-103-117-126-140-154 malhas seguintes (= costas), arrematar as 10-10-12-12-14-16 malhas seguintes e tricotar as últimas 56-61-68-72-79-86 últimas malhas (= frente). Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: PUNHOS: Montar 20 malhas com a agulha circular 3 mm em vista sobre o oceano. Tricotar em ponto jarreteira às riscas em idas e voltas até um total de 50-52-54-56-60-62 barras jarreteira ter sido tricotado. Arrematar. Costurar as malhas da montagem às malhas arrematadas. Levantar 1 malha em cada barra jarreteira ao longo de um dos lados do punho = 50-52-54-56-60-62 malhas. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! Tricotar em ponto meia às riscas – ver acima. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Quando a peça medir 4 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – ver AUMENTOS. Aumentar 13-17-21-22-23-25 vezes ao todo a cada 2 ½-1½-1½-1-1-1 cm = 76-86-96-100-106-112 malhas. Quando a manga medir 38-36-35-34-32-31 cm, arrematar 10-10-12-12-14-16 malhas a meio sob a manga (= 5-5-6-6-7-8 malhas de cada lado do fio marcador) = 66-76-84-88-92-96 malhas. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE: Colocar as mangas na mesma agulha circular que as costas e as frentes, por cima das malhas arrematadas para as cavas = 340-377-421-446-482-518 malhas. Colocar 1 fio marcador a cada transição entre as costas, as frentes e as mangas = 4 fios marcadores. VER CASAS! Continuar em ponto jarreteira às riscas e, AO MESMO TEMPO, diminuir para o raglan de cada lado de cada fio marcador – VER RAGLAN. Diminuir para o raglan 19-20-21-23-24-26 vezes a cada 4 carreiras e 6-9-12-12-14-16 vezes a cada 2 carreiras. Quando todas as diminuições do raglan estiverem feitas, restam 140-145-157-166-178-182 malhas. Tricotar 1 carreira meia pelo direito e, ao mesmo tempo, tricotar as malhas da parte de cima das mangas juntamente, 2 a 2, e diminuir também 8-7-15-18-26-26 malhas a intervalos regulares = 116-120-124-132-136-144 malhas. Tricotar 2 barras jarreteira e, na última carreira do canelado jarreteira, aumentar 20 malhas a intervalos regulares = 136-140-144-152-156-164 malhas. Tricotar em ponto jarreteira às riscas durante 8-8-8-9-9-9 cm e arrematar. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura e costurar os botões na frente esquerda. |
||||
Explicações do diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #swaggerjacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 181-27
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.