Marilyn Raffaele escreveu:
Would the bomull-lin work well with this pattern? I want to make a summer sweater and the boucle seems like it would be very warm. PS. LOVE your new website. I can finally find things.
07.03.2018 - 13:39DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Raffaele, both Alpaca Bouclé and Bomull-Lin belong to yarn group C so that you could use either one or other yarn but remember that it would look differently because of different textures of yarns. Read more about alternatives here. Happy knitting!
07.03.2018 - 15:51Saskia Van Der Burgt escreveu:
Klopt het dat de lengte van de mouwen maar 24cm Is? Bij maat i xl.
01.03.2018 - 12:05
CONCEPCIÓN FERNANDEZ VALERO escreveu:
Me gustaria volver a iniciarme en tema del punto pero no me acuerdo de muchas cosas. Para ello he elegido un patron que a la vista parece sencillo. DROPP /177/ 16 Feel Freee Pulóver de punto con escote en V, cuello chal y mangas 3/4 en DROPS Alpaca, Pero veo que por la explicación del patrón. se utilizan agujas circulares. Esto no sé para que sirve?????
09.02.2018 - 13:51
S.A.H. Van Der Burgt escreveu:
Als ik het goed begrijp is de sjaalkraag op zijn breedst 15 steken breed?
30.01.2018 - 12:33DROPS Design respondeu:
Hallo S.A.H. Dat klopt inderdaad! Eerst de 10 steken middenvoor en dan aan elke kant 5 steken Totaal dus 15 steken.
31.01.2018 - 16:27
Nancy Hartfiel escreveu:
I understand where to increase for the shawl collar but I don't understand at what point to begin doing it. Should I have been increasing at the beginning of the v-neck when I was decreasing or do I start it later?
19.01.2018 - 02:49DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Hartfiel, increase for shawl collar start when 10 ridges (= 20 rows) have been worked over the sts for collar. Increase then a total of 5 times every 8th row. Happy knitting!
19.01.2018 - 11:01
Nancy Hartfiel escreveu:
I don't understand when to start the increase for the shawl collar. I have knitted to the point where I divide the front from the back. should I have started it before this?
18.01.2018 - 02:13DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Hartfiel, you will increase for the shawl collar after the sts in garter st on right front piece and before the sts in garter st on left front piece (= before the stocking st section on right front piece and after the stocking st section on left front piece). Happy knitting!
18.01.2018 - 09:14
Felicia escreveu:
Salve quanti gomitoli occorrono per completare una taglia s?
25.11.2017 - 23:22DROPS Design respondeu:
Buongiorno Felicia . Per la taglia S vengono indicati 250 g di Alpaca bouclè, pari a 5 gomitoli. Buon lavoro!
26.11.2017 - 08:40
A De Groot Posset escreveu:
Hallo, staat er een fout in het patroon? Ik begin met de sjaalkraag en moet dit soms met 2x 10 steken,want nu staat er 1keer 10 steken achter bij maken.
03.08.2017 - 12:27DROPS Design respondeu:
Hoi A. de Groot, De sjaalkraag of v-hals is aan elke kant 10 steken breed, maar middenvoor overlappen deze 10 steken. Om deze overlap te maken neem je 1 steek op achter elk van de 10 steken die je in de vorige toer averecht hebt gebreid, vervolgens ga je verder met heen en weer breien en een sutkje verder begin je met de minderingen voor de hals midden voor en met het meerderen voor de sjaalkraag in de 10 steken ribbelsteek aan beide kanten. (zie beschrijving)
07.08.2017 - 10:54Efi Tsalikoglou escreveu:
Hello and thank you for this beautiful pattern. Unfortunately I am having trouble with picking up stitches from behind for v neck. Can you please tell me how to do that? Thank you in advance!
17.07.2017 - 14:36DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Tsalikoglou, this video below shows how to pick up sts behind the 10 sts for collar. Happy knitting!
17.07.2017 - 15:42
Linda escreveu:
Ich bin an folgender Stelle der Anleitung und verstehe nicht wie ich die Maschen aus der Rückseite aufnehme und wie ich weiterstricke? "Nun aus der Rückseite der 10 Maschen je 1 Masche auffassen = 202-214-226-246-266-286 Maschen. Nun glatt rechts in Hin- und Rück-Reihen weiterstricken, mit beidseitig je 10 Maschen KRAUS RECHTS (siehe oben) für den Schalkragen. " Lieben Dank!
18.06.2017 - 21:17DROPS Design respondeu:
Liebe Linde, dieses Video zeigt wie man die Maschen aus der Rückseite auffasst (bitte Maschenanzahl von Ihrer Anleitung folgen) - damit die Reihen jetzt ab der Mitte vom Vorderteil jetzt beginnen. Viel Spaß beim stricken!
19.06.2017 - 09:10
Feel Free#feelfreesweater |
|
|
|
Pulôver com decote em V, gola xaile e mangas ¾ em DROPS Alpaca Bouclé. Do S ao XXXL
DROPS 177-16 |
|
---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = tricotar 2 carreiras direito. DIMINUIÇÕES-1: Para calculer quando diminuir, prendre o número total de malhas da carreira (por ex. 216 malhas) e o dividir por o número de diminuições a fazer (por ex. 24) = 9. Dans cet exemple, on va tricotar juntamente cada 8ème e 9ème malha approximativement. DIMINUIÇÕES-2 (decote V): Diminuir para l'decote V depois de/antes 10 malhas em ponto jarreteira para a gola xaile + as malhas aumentadas para a gola xaile. Todas as diminuições são feitas pelo direito. Diminuir da seguinte maneira depois de 10 malhas em ponto jarreteira + as malhas aumentadas para a gola xaile: Deslizar 1 m/p em meia, 1 malha direito, passar a malha deslizada por-dessus a malha tricotada (= 1 diminuição). Diminuir da seguinte maneira antes 10 malhas em ponto jarreteira + as malhas aumentadas para a gola xaile: Tricotar 2 ms/pts juntamente em meia (= 1 diminuição). AUMENTOS-1 (gola xaile): Para aumentar 1 malha depois de/antes dos malhas ponto jarreteira no meio do lado da frente, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia para evitar buracos. AUMENTOS-2 (meio sob a manga): Tricotar até restarem 1 malha antes do marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas direito (o marcador é a meio destes 2 malhas), fazer 1 laçada (= 2 aumentos). Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular até l'decote V, tricotar então a frente e as costas em idas e voltas na agulha circular jusqu'no fim. Tricotar as mangas em redondo nas agulhas de pontas duplas. COSTAS & FRENTE: Montar 216-232-248-264-288-312 malhas com a agulha circular 5 mm em Alpaca Bouclé. Continuar com a agulha circular 4,5 mm e tricotar 1 carreira direito. Tricotar então em canelado/barra = 3 malhas direito/5 malhas avesso. Quando a peça mesure 5 cm, tricotar 1 carreira direito ao mesmo tempo, distribuir 24-28-32-28-32-36 diminuições - VER DIMINUIÇÕES-1 = 192-204-216-236-256-276 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 marcador depois de 96-102-108-118-128-138 malhas (= dos lados). Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar em ponto meia. BIEN MANTER A MESMA TENSION QUE PARA L'AMOSTRA Quando a peça mesure 25-27-27-29-29-29 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: tricotar 43-46-49-54-59-64 malhas direito, tricotar as 10 malhas seguintes em liga/tricô (= meio frente), tricotar as malhas restantes da carreira em meia. Tricotar 1 carreira direito mas, em vez de terminar a carreira no lado, continuar a tricotar jusqu'aux 10 malhas meio frente. Levantar , então, 1 malha derrière cada uma de estes 10 malhas (levantar 1 malha em cada malha) = 202-214-226-246-266-286 malhas. Tricotar então em ponto meia em idas e voltas a partir do meio da frente, com 10 malhas em ponto jarreteira - ver acima, de cada lado da peça, para a gola xaile. LER ATTENTIVEMENT A SECÇÃO SEGUINTE ANTES DE CONTINUAR! DECOTE V: Quando 5 carreiras ont été tricotados em idas e voltas, começar a diminuir para l'decote V na carreira seguinte pelo direito - VER DIMINUIÇÕES-2. Diminuir de cada lado da peça 3-3-4-4-5-5 vezes ao todo a cada 6 carreiras, e 2 vezes ao todo a cada 10 carreiras para todos os tamanhos. GOLA XAILE: AO MESMO TEMPO, quando 10 canelado/barra jarreteira ont été tricotados de cada lado da peça, aumentar para a gola xaile de cada lado da peça 5 vezes ao todo a cada 8 carreiras - VER AUMENTOS-1. CAVAS: AO MESMO TEMPO, quando a peça mesure 35-36-37-38-39-40 cm, dividir a peça aux marcadores de cada lado da peça e terminar a frente e as costas separadamente. COSTAS: = 96-102-108-118-128-138 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia e montar 1 malha de cada lado da peça (= malhas lisières para as coutures) = 98-104-110-120-130-140 malhas. Quando a peça mesure 50-52-54-56-58-60 cm, arrematar as 18-18-20-20-22-22 malhas centrais para l'decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar em ponto meia e arrematar 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = restam 39-42-44-49-53-58 malhas. Continuar até a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm e arrematar - veiller a ne pas trop arrematar as malhas em as rabattant. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE ESQUERDA: Continuar em idas e voltas em ponto meia e ponto jarreteira, AO MESMO TEMPO, diminuir para l'decote V e aumentar para a gola xaile como antes. Montar a mais 1 malha no lado (= malha lisière para as coutures). Quando a peça mesure 52-54-56-58-60-62 cm, arrematar 39-42-44-49-53-58 malhas para l'ombro - veiller a ne pas trop arrematar as malhas em as rabattant = restam 15 malhas para todos os tamanhos para a gola xaile. Tricotar estes malhas em ponto jarreteira, em idas e voltas durante 8-8-8-8-9-9 cm a partir de as malhas arrematadas para l'ombro e as deslizar num alfinete de malhas. FRENTE DIREITA: Continuar como se fez para a frente esquerda, mas aumentar e diminuir do outro lado. MANGAS: Montar 40-40-40-40-48-48 malhas nas agulhas de pontas duplas 5 em Alpaca Bouclé. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm,5 e tricotar 1 carreira direito. Tricotar então em canelado/barra em redondo = 3 malhas direito/5 malhas avesso. Quando a manga mesure 5 cm, tricotar 1 carreira direito, ao mesmo tempo, distribuir 4-2-0-0-6-4 diminuições = 36-38-40-40-42-44 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Continuar com as agulhas de pontas duplas 5 em ponto meia. Quando a peça mesure 7-8-8-8-7-6 cm, aumentar 2 malhas ao meio sob a manga - VER AUMENTOS-2: 11-12-12-14-15-15 vezes ao todo, em tamanhos S: A cada 4 carreiras, em tamanhos MS/PTS + L: A cada 3 carreiras e em tamanhos XL + XXL + XXXL: A cada 2 carreiras = 58-62-64-68-72-74 malhas. Quando a manga mesure 28-27-26-24-22-20 cm, arrematar todas as malhas - veiller a ne pas trop arrematar as malhas em as rabattant. Tricotar uma autre manga igual. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros - veiller a este qu'elle ne quer pas trop serrée. Unir o gola a meio da parte de trás em grafting e costurar o gola ao longo do decote costas (a costura doit être pelo avesso). Montar as mangas a 1 malha lisière dos rebordos de cada lado da peça. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #feelfreesweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 177-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.