Geni escreveu:
Where are the bust measurements for each size?
17.09.2023 - 01:27DROPS Design respondeu:
Dear Geni, the measurements of the garment in cm are indicated in the measurements schematic, after the pattern instructions. Each number is half the bust and corresponds to each size. For example, for size S, you have 42cm, which would be a bust of 84cm in total. Happy knitting!
17.09.2023 - 21:26
Margaret escreveu:
Buongiorno, non capisco la misura in cm in fondo al modello, che dovrebbe corrispondere alla larghezza a inizio lavoro. Se, per la misura S, si avviano 62 maglie, considerando che per il campione 12 m sono 10 cm, si dovrebbero avere 52 cm di bordo, non 56, che infatti mi sembrano veramente tanti.
21.08.2022 - 12:54DROPS Design respondeu:
Buongiorno Margaret, i primi ferri sono lavorati a maglia legaccio, mentre il campione è lavorato a maglia rasata: la tensione delle due lavorazioni è diversa. Buon lavoro!
24.08.2022 - 15:17
Anna-Carin Björkman escreveu:
Hej! Undrar varför det är så stor skillnad i maskantal mellan storlek L och XL? Skillnaden mellan övriga storlekar är 4 maskor nästan genomgående men här är det det dubbla? Hälsningar Anna-Carin
15.09.2021 - 16:51DROPS Design respondeu:
Hej Anna-Carin. Det är så denna modell är designad, men lägger du upp det antal maskor som uppges så får du de mått som står i måttskissen så länge du håller stickfastheten. Välj den storlek som passar bäst till dig enligt måttskissen. Mvh DROPS Design
22.09.2021 - 08:50
Cathy escreveu:
How do you work both shoulders at once after binding off the center 12 stitches for the neck. First sweater. Using circular needles for first time.
09.09.2021 - 08:50DROPS Design respondeu:
Dear Cathy, after you have cast off the middle 12 sts for the neck on back piece, continue each shoulder separately, ie work first shoulder to the finished measurement, cast off, cut the yarn and work now the 2nd shoulder the same way. Happy knitting!
09.09.2021 - 09:08
Joanna escreveu:
In dit patroon moeten veel steken worden geminderd van beneden naar boven. Heb eerder een vest gebreid met dergelijke mindering en dat ging wijd uit staan. Kan ik minder steken opzetten zodat ik niet veel hoef te minderen zodat het vest slanker valt? Alvast dank voor uw antwoord, met vriendelijke groet Joanna
29.07.2021 - 22:13DROPS Design respondeu:
Dag Joanna,
Ja, dat kan. In het patroon staat aangegeven hoeveel je voor jou maat moet minderen. Als je bijvoorbeeld helemaal geen minderingen wilt maken trek je deze steken er af bij het opzetten. Als je minder minderingen wilt maken, kun je deze meer verdelen in de hoogte over de zijnaden.
19.08.2021 - 13:28
Lone escreveu:
Højre forstk der står slå 49 m op14 kant masker 7 m med snow, hvad er det snow vh Lone mail adresse tlf 51845653
25.07.2021 - 13:15
Shel escreveu:
Hi, can this be knitted in a lighter weight yarn like B or C? I've tried the yarn convertor but not managed to get an answer. Thanks.
14.03.2021 - 22:29DROPS Design respondeu:
Dear Shel, please understand we cannot modify our paterns for each induvidual request, While theoretically it is possible to knit it from a lighter yarn, the end result will be different, and will loose the chunkyness that gives its character. If you do decide making it from a different weight yarn, I suggest you make a swatch wash it, and then recalculate the sritchnumbers accordingly. Happy Knitting!
14.03.2021 - 22:53
Elisabeth Kromann Kjær escreveu:
Kan man erstatte Drops Snow med et andet garn som ikke er 100 % uld?
08.02.2021 - 19:27
Stefania escreveu:
Cosa vuol dire diminuire a lato (alla fine del ferro dritto) come sul dietro? Vuol dire che se devo diminuire di 8 m devo diminuire 4 alla fine del lato dritto e 4 all'inizio del lato rovescio? Grazie per la risposta
31.10.2020 - 11:55DROPS Design respondeu:
Buongiorno Stefania, deve lavorare le diminuzioni a lato sul davanti destro come sul dietro, quindi lo stesso numero di maglie alla stessa distanza. Per lavorare le diminuzioni segua il suggerimento all'inizio del lavoro. Buon lavoro!
31.10.2020 - 14:10
Stefania escreveu:
Cosa vuol dire diminuire a lato (alla fine del ferro dritto) come sul dietro? Vuol dire che se devo diminuire di 8 m devo diminuire 4 alla fine del lato dritto e 4 all'inizio del lato rovescio? Grazie per la risposta
31.10.2020 - 09:20DROPS Design respondeu:
Buongiorno Stefania, deve lavorare le diminuzioni a lato sul davanti destro come sul dietro, quindi lo stesso numero di maglie alla stessa distanza. Per lavorare le diminuzioni segua il suggerimento all'inizio del lavoro. Buon lavoro!
31.10.2020 - 14:09
Winter Hues#winterhuescardigan |
|||||||
|
|||||||
Casaco DROPS com orlas da frente em ponto de arroz duplo e gola xaile, em DROPS Snow ou DROPS Wish. Do S ao XXXL.
DROPS 171-2 |
|||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa - meio ponto alto pa - ponto alto pad - ponto alto duplo pat - ponto alto triplo pb - ponto baixo pbx - ponto baixíssimo pc - ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do motivo, vistas pelo direito. AUMENTOS: Aumentar 1 m/p com 1 laçada a 1 m/p da m/p do rebordo, de cada lado da manga. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos. DIMINUIÇÕES: Diminuir a 1 m/p ourela em ponto jarreteira do rebordo. Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir da seguinte maneira antes de 1 m/p ourela: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois de 1 m/p ourela: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. CASAS: Fazer as casas na orla direita. 1 casa = tricotar juntamente em meia a 4.ª e a 5.ª m/p a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir: TAMANHO S: 17 e 26 cm. TAMANHO M: 18 e 27 cm. TAMANHO L: 19 e 28 cm. TAMANHO XL: 20 e 29 cm. TAMANHO XXL: 21 e 30 cm. TAMANHO XXXL: 22 e 31 cm. ---------------------------------------------------------- COSTAS: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 62-66-70-78-82-86 ms/pts com a agulha circular 7 mm em Snow ou Wish. Tricotar 2 barras em ponto jarreteira - ver acima. Continuar com a agulha circular 8 mm em ponto meia, com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 8 cm de altura total, montar 1 m/p no fim das 2 carreiras seguintes = 64-68-72-80-84-88 ms/pts. Tricotar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 11 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado da peça - VER DIMINUIÇÕES! Diminuir desta maneira 8-8-7-8-7-7 vezes ao todo a cada 3-3-4-3-4-4 cm = 48-52-58-64-70-74 ms/pts. A 35-36-37-38-39-40 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 0-1-1-1-1-1 vez 3 ms/pts, 1-0-1-2-3-3 vezes 2 ms/pts e 1-1-2-2-2-3 vezes 1 m/p = 42-44-44-46-48-50 ms/pts. A 52-54-56-58-60-62 cm de altura total, arrematar as 10-10-12-12-14-14 ms/pts centrais para o decote = restam 16-17-16-17-17-18 ms/pts para cada ombro. Arrematar quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. FRENTE DIREITA: Montar 45-47-49-55-57-59 ms/pts (incluindo 14-14-14-16-16-16 ms/pts de orla da frente) com a agulha circular 7 mm em Snow ou Wish e tricotar 2 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 8 mm pelo direito da seguinte maneira: 14-14-14-16-16-16 ms/pts de orla da frente seguindo A.1, ponto meia até restarem 3 ms/pts, terminar com 3 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar desta maneira até a peça medir 8 cm. Montar 1 m/p no fim da carreira seguinte pelo direito = 46-48-50-56-58-60 ms/pts. Tricotar da seguinte maneira pelo avesso: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, ponto meia até restarem 14-14-14-16-16-16 ms/pts, A.1 por cima das ms/pts da orla da frente como antes. Continuar desta maneira. A 11 cm de altura total, diminuir no lado (ou seja, no fim da carreira pelo direito) como se fez para as costas = 38-40-43-48-51-53 ms/pts. NÃO ESQUECER AS CASAS! A 35-36-37-38-39-40 cm de altura total, formar a cava no lado como se fez para as costas = 35-36-36-39-40-41 ms/pts. Quando as ms/pts da cava estiverem arrematadas, tricotar as ms/pts da orla da frente (= 14-14-14-16-16-16 ms/pts no meio do lado da frente) em ponto jarreteira até ao fim. A 54-56-58-60-62-64 cm de altura total, arrematar as 16-17-16-17-17-18 primeiras ms/pts para o ombro no princípio da carreira seguinte pelo avesso = restam 19-19-20-22-23-23 ms/pts para a gola xaile. Continuar a tricotar estas ms/pts em ponto jarreteira - AO MESMO TEMPO, tricotar as carreiras encurtadas, começando a partir do decote (direito) da seguinte maneira: *1 barra jarreteira em todas as ms/pts (= 2 carreiras meia). Na carreira seguinte pelo direito, tricotar 14-14-14-16-16-16 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira de volta em meia*, repetir de * a * até a peça medir 7-7-8-8-9-9 cm a partir das ms/pts arrematadas para o ombro (lado mais curto). Arrematar frouxamente todas as ms/pts. FRENTE ESQUERDA: Tricotar como a frente direita mas em sentido contrário. Não fazer casas na orla esquerda. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 34-34-36-36-38-38 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 7 mm em Snow ou Wish. Tricotar 6 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 8 mm em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 12-13-13-12-10-11 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça - ver AUMENTOS! Aumentar desta maneira 5-6-6-7-7-8 vezes ao todo a cada 8-6-6-5-5-4 cm = 44-46-48-50-52-54 ms/pts. A 48-47-47-46-44-43 cm de altura total, arrematar para o arredondado da manga de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 1 vez 3 ms/pts, 1 vez 2 ms/pts, 2-3-4-4-6-7 vezes 1 m/p, depois arrematar 2 ms/pts de cada lado da peça até a manga medir 54-54-55-55-55-55 cm, depois, arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado da peça e arrematar as restantes ms/pts. A manga mede cerca de 56-56-57-57-57-57 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas a 1 m/p dos rebordos. Costurar os lados e as mangas a 1 m/p dos rebordos até às ms/pts ourela montadas (= cerca de 8 cm de fendas nos lados). Unir a gola a meio da parte de trás - NOTA: A costura deve-se fazer pelo avesso para que não seja visível quando a gola é dobrada. Costurar a gola ao longo do decote das costas. Costurar os botões na orla da frente esquerda. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #winterhuescardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 171-2
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.