Hanne Gawenda escreveu:
Woher stammt die Wolle? Wird sie aus artgerechter Tierhaltung bzw tierfreundlich gewonnen?
20.08.2021 - 14:46
Chantal escreveu:
Bonjour, J'aimerais tricoter ce modèle (INTO THE WOODS) en taille XS. Est-il possible d'avoir les explications. Merci :)
22.04.2021 - 21:59DROPS Design respondeu:
Bonjour Chantal, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles en fonction de chaque demande; vous pouvez vous inspirer d'un modèle analogue dans la taille souhaitée pour recalculer. Votre magasin saura vous aider, même par mail ou téléphone, ou bien vous pouvez vous adresser à un forum spécialiser si besoin. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
23.04.2021 - 08:04
Sylvie escreveu:
Bonjour, est-ce que je dois changer d'aiguille à chaque début de bordure et le point mouise (7) et changer à chaque rang pour les points de jersey et les motifs (8)? Merci
03.03.2021 - 18:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Sylvie, seule la bordure du bas se tricote en 7, continuez ensuite avec les aiguilles 8 en jersey et point fantaisie, avec les mailles de la bordure devant au point mousse. Bon tricot!
04.03.2021 - 07:40
Samantha Victor escreveu:
I am unclear on how to work out what size to use. Is it possible to have a breakdown in UK sizes ie. small is for size6-8 etc.,?
23.11.2020 - 09:37DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Victor, measure a similar garment you have and like the shape and compare these measurements to the ones in diagram - this is the best way to find the matching size. Read more here. Happy knitting!
23.11.2020 - 10:37
Irma escreveu:
Ik zou dit vest graag een stuk langer willen maken. Tot aan mijn enkels. Ik ben 173 cm. Hoe kan ik dit patroon dan t beste aanpassen?
15.11.2020 - 14:55DROPS Design respondeu:
Dag Irma,
Waarschijnlijk kun je de breedte aan de onderkant, zoals nu in de tekening staat aangegeven, aanhouden. Je maakt het onderste deel tot de buste langer en verdeelt de meerderingen over deze lenge.
18.11.2020 - 12:17
Maya escreveu:
Bonjour! J'aimerais savoir s'il faut continuer à tricoter la maille lisière au point mousse, sur le dos, après avoir rabattu les mailles pour les emmanchures? Merci beaucoup d'avance!
23.05.2020 - 15:57DROPS Design respondeu:
Bonjour Maya, vous pouvez tricoter les mailles lisières en jersey (cette vidéo vous montre comment assembler les manches ensuite). Bon tricot!
25.05.2020 - 08:41
Peter Ackers escreveu:
Thank you very much. It's all about how the pattern is read. I took it as decreasing the 2 sts at the beg of the next 4 rows. That's where I made the mistake. ****NOTE**** The 2 st decrease each side 4x means, cast off 2 sts on the RS then cast off 2 sts on the WS. This counts as 1 time. Repeat this process 3 more times to give you the 16 sts less. Woo-hoo I have 47 sts remaining.
12.08.2019 - 01:55
Peter Ackers escreveu:
What the hell am I doing wrong?? I saw the error on the 75 sts decrease, I didnt notice the further decreasing. So I pulled it out, and corrected the error. I now have 75 sts on the neddle. Cast off 3 sts beg next 2 rows - 75-8=69. Next Cast off 2 sts beg next 4 rows - 69-8=61 sts remaining. Next is says decrease 1 st each end 3 times - 69-8=61 sts. The final step says to decrease 1 st each end 3 times for 6 sts total. That only equals 55 sts, where the heck are those decreased from??
11.08.2019 - 17:57DROPS Design respondeu:
Hello Peter. You start with 75 sts. You cast off both on right and wrong side of work. You cast off 3 sts 1 time on each side of work (so after this decrease you must have 75-6= 69 sts). You then dec 2 sts 4 times each side (so this leaves you with 69 - 16 = 53 sts). Now you dec 1 st 3 times each side: 53 - 6 = 47 sts. Happy knitting!
11.08.2019 - 18:25
Peter Ackers escreveu:
Thanks for the info on the decreasing. I went back and looked at the pattern against and saw the decreases to 75 sts. I totally missed that part. Grrrr
09.08.2019 - 21:41
Peter Ackers escreveu:
Unless I'm reading section wrong, "Now bind off for armholes at beg of every row in each side as follows: bind off 3 sts 1 time, 2 sts 0-0-1-2-3-4 times and 1 st 1-2-2-3-3-3 times = 39-41-43-43-45-47 sts" or the pattern is wrong somehow. From 85 sts currently on the needle, this decrease only drops to 65 sts, not 47. Have been knitting a long time and this is confusing lol
09.08.2019 - 17:07DROPS Design respondeu:
Dear Peter, before binding off for the armholes for size XXXL you've 75 sts on needles. You've to bind off the sts at both sides as follows: 3 sts each side, 2 sts each side for 4 times and 1 st each side for 3 times, so 6+16+6= 28 sts decreased. 75-28 = 47 sts. Happy knitting!
09.08.2019 - 18:11
Into The Woods#intothewoodsjacket |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Casaco DROPS em ponto jarreteira, ponto de arroz duplo e ponto com ajours, com capuz em ”Snow”. Do S ao XXXL.
DROPS 164-1 |
|||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2 (ver diagrama indicado para o seu tamanho). Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. DIMINUIÇÕES: Todas as diminuições fazem-se pelo direito! Diminuir a 1 m/p meia + 1 m/p ourela ponto jarreteira dos rebordos. Diminuir da seguinte maneira quando restam 2 ms/pts antes de 1 m/p meia e de 1 m/p ourela em ponto jarreteira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois de 1 m/p ponto jarreteira e de 1 m/p: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. AUMENTOS: Todos os aumentos fazem-se pelo direito. Para aumentar a 1 m/p ponto jarreteira + 1 m/p meia do rebordo, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em liga/tricô para evitar buracos. DICA PARA MEDIR 1 (COSTAS & FRENTEs): Para obter proporções correctas, medir a peça na horizontal. Devido ao peso do fio e do ponto jarreteira do encaixe, a peça vai esticar cerca de 10 cm em relação às medidas do esquema. DICA PARA MEDIR 2 (mangas): Devido ao peso do fio, suspender a peça na vertical para a medir. CASAS: Fazer 6 casas na frente direita (pelo direito): Tricotar 4 ms/pts, arrematar 2 ms/pts, tricotar 6-6-6-8-8-8 ms/pts, arrematar as 2 ms/pts seguintes = 2 casas na mesma carreira (restam 4 ms/pts de orla da frente). Na carreira seguinte, montar 2 ms/pts acima das ms/pts arrematadas. Fazer as casas quando a peça medir (em cm de altura total): TAMANHO S: 36, 45, 54 cm TAMANHO M: 38, 47, 56 cm TAMANHO L: 40, 49, 58 cm TAMANHO XL: 42, 51, 60 cm TAMANHO XXL: 44, 53, 62 cm TAMANHO XXXL: 46, 55, 64 cm NOTA: resta cerca de 1 cm depois da última casa antes de tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts. ---------------------------------------------------------- COSTAS: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular para que haja espaço suficiente para todas as ms/pts. Montar 61-65-71-75-81-87 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 7 mm em Snow. Tricotar em ponto jarreteira - ver acima -, durante 5-5-5-6-6-6 cm (1.ª carreira = pelo direito). Continuar com a agulha circular 8 mm e tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 20-22-23-25-26-29 ms/pts em ponto meia, tricotar 2 vezes ao todo o diagrama A.2 (ver diagrama indicado para o seu tamanho = 2 motivos de 10-10-12-12-14-14 ms/pts), tricotar em ponto meia até restar 1 m/p e terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em ponto meia, e no ponto fantasia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 8-8-8-10-10-10 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado da peça - VER DIMINUIÇÕES (= 2 diminuições) e DICA PARA MEDIR 1. Repetir estas diminuições de cada lado da peça num total de 7-7-7-6-6-6 vezes a cada 7-7-8-10-10-10 cm = 47-51-57-63-69-75 ms/pts. Continuar até a peça medir 61-63-65-67-69-71 cm. Arrematar então para as cavas no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 3 ms/pts, 0-0-1-2-3-4 vezes 2 ms/pts e 1-2-2-3-3-3 vezes 1 m/p = 39-41-43-43-45-47 ms/pts. A 78-81-84-87-90-93 cm de altura total, arrematar as 9-9-11-11-11-13 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar mais 1 m/p na carreira seguinte, a partir do decote = restam 14-15-15-15-16-16 ms/pts para o ombro. Arrematar frouxamente todas as ms/pts quando a peça medir 80-83-86-89-92-95 cm. Repetir para o outro ombro. FRENTE DIREITA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 40-42-44-48-52-54 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela no lado e 18-18-18-20-20-20 ms/pts de orla da frente) com a agulha circular 7 mm em Snow. Tricotar a 1.ª carreira da seguinte maneira pelo direito: Tricotar A.1 nas 18-18-18-20-20-20 primeiras ms/pts (= orla da frente), depois, tricotar em ponto jarreteira acima das restantes 22-24-26-28-32-34 ms/pts. Continuar com A.1 acima da orla da frente e em ponto jarreteira nas restantes ms/pts durante 5-5-5-6-6-6 cm. Continuar com a agulha circular 8 mm e tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: A.1 nas 18-18-18-20-20-20 primeiras ms/pts como antes, 2 ms/pts em ponto meia, tricotar A.2 (ver diagrama indicado para o seu tamanho = 1 motivo de 10-10-12-12-14-14 ms/pts), tricotar em ponto meia até restar 1 m/p e terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em ponto meia, nos pontos fantasia e com 1 m/p ourela em ponto jarreteira no lado. A 8-8-8-10-10-10 cm de altura total, diminuir no lado como se fez para as costas. Repetir estas diminuições num total de 7-7-7-6-6-6 vezesl = 33-35-37-42-46-48 ms/pts. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 36-38-40-42-44-46 cm, fazer as CASAS - ver acima. A 55-57-59-61-63-65 cm de altura total - ver DICA PARA MEDIR 1 -, tricotar em ponto jarreteira em todas as ms/pts (também acima das 18-18-18-20-20-20 ms/pts de orla da frente) até ao fim. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 61-63-65-67-69-71 cm, arrematar para a cava no princípio de cada carreira a partir do lado como se fez para as costas = 29-30-30-32-34-34 ms/pts. A 74-77-80-82-85-88 cm de altura total, colocar em espera para o decote as 11-11-11-12-13-13 ms/pts lado meio da frente num alfinete de ms/pts (tricotá-las antes de as colocar em espera para não ter de cortar o fio). Arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote da seguinte maneira: 1 vez 2 ms/pts e 2-2-2-3-3-3 vezes 1 m/p = restam 14-15-15-15-16-16 ms/pts para o ombro. Arrematar frouxamente todas as ms/pts quando a peça medir 80-83-86-89-92-95 cm. FRENTE ESQUERDA: Montar e tricotar como a frente direita mas em sentido contrário. NOTA: Começar A.2 da seguinte maneira pelo direito: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, tricotar em ponto meia até restarem 29-29-31-33-35-35 ms/pts, tricotar o diagrama A.2 (ver diagrama indicado para o seu tamanho = 1 vez as 10-10-12-12-14-14 ms/pts), 1 m/p em ponto meia e continuar A.1 acima das restantes 18-18-18-20-20-20 ms/pts (= orla da frente). Não fazer casas na frente esquerda. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. CAPUZ: Levantar cerca de 46 a 58 ms/pts à volta do decote (incluindo as ms/pts das frentes em espera) com a agulha circular 8 mm em Snow. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e, ao mesmo tempo, distribuir aumentos para ajustar para 66-68-70-72-74-76 ms/pts - não aumentar acima das orlas das frentes. Tricotar então em ponto jarreteira em idas e voltas em todas as ms/pts até o capuz medir cerca de 32-33-34-35-36-37 cm. Arrematar. Dobrar o capuz ao meio e unir a parte de cima do capuz com a técnica de grafting. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 26-28-30-30-34-34 (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 7 mm em Snow. Tricotar 2 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 8 mm e tricotar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 8-8-8-8-10-12 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça - VER AUMENTOS (= 2 aumentos) e DICA PARA MEDIR 2. Repetir estes aumentos num total de 6-7-7-8-8-9 vezes a cada 7½-6-6-5-4½-3½ cm = 38-42-44-46-50-52 ms/pts. A 48-48-47-45-44-43 cm de altura total (NOTA: mais curto nos tamanhos grandes porque o arredondado da manga é mais comprido e os ombros mais largos), arrematar para o arredondado da manga no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 3 ms/pts, 1-2-2-2-2-2 vezes 2 ms/pts e 2-2-3-3-3-3 vezes 1 m/p. Arrematar então 2 ms/pts no princípio de cada carreira de cada lado da peça até a peça mede cerca de 55-56-56-56-56-56 cm e, depois, arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado da peça. Arrematar as restantes ms/pts, A peça mede cerca de 56-57-57-57-57-57 cm. Tricotar a outra manga. MONTAGEM: Montar as mangas a 1 m/p do rebordo. Fazer a costura sob as mangas e as dos lados a 1 m/p dos rebordos. Costurar os botões na frente esquerda. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #intothewoodsjacket ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 28 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 164-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.