Toma escreveu:
Hello. Can somebody explane me this:Repeat dec alternately on every other 4th and 2nd row 17-17-18-18-19-19 more times ? I just don't get it😞
09.01.2016 - 20:49DROPS Design respondeu:
Dear Tomma, click here to learn how to inc(dec) alternately every 4th and 2nd row. Happy knitting!
11.01.2016 - 09:56
Annick Houssin escreveu:
Beste, Al een tijdje zou ik graag garen kopen bij jullie. Vele voorbeelden lijken me leuk en betaalbaar! helaas met een rondbreinaald kan ik niet werken. kan men ook de patronen krijgen of hoe moet je dat berekenen om met gewonen naalden te breien en de trui, bvb in delen af te werken? Vele dank Annick
20.12.2015 - 12:09DROPS Design respondeu:
Beste Annick. Modellen zoals deze worden heen en weer gebreid op de rondbreinaald, dus u kunt hier dan ook rechte naalden gebruiken. Dit is ook vaak het geval bij veel van de andere modellen waar er heen en weer worden gebreid. Wilt u een model aanpassen van rondbreinaald naar rechte naalden, kijk hier
21.12.2015 - 15:53
Florence Kazi Tani escreveu:
Bonjour, je ne comprends pas bien l'assemblage dos/devant. Le dos semble donc plus long que le devant mais sur le schéma ce n'est pas clair. Pourriez vous s'il vous plait nous faire le schéma complet? Je rejoins le commentaire de Marie33! Pour le montage je pense que la vidéo va nous aider... Merci d'avance
28.10.2015 - 08:46DROPS Design respondeu:
Bonjour Mmem Kazi Tani, le dos est effectivement plus long que le devant, posez les 2 pièces côte à côte et assemblez-les comme dans la vidéo, jusqu'au bord point mousse de la bordure devant (le "supplément" du dos dépassera en bas). Bon tricot!
28.10.2015 - 11:45
Faure escreveu:
Bonjour, je suis en train de tricoter Cozy afternoon et pense avoir trouvé une erreur dans la taille XL : Pour le devant, il faut faire des augmentations tous les 4 rangs et non une fois 2 et une fois 4 comme vous le prescrivez pour obtenir une hauteur totale de 54 cm. Je suppose que l'erreur est semblable pour le dos. Je précise que mon échantillon en 5,5 est tout à fait correct. Merci de vérifier. Bravo pour vos laines si belles et vos modèles !! Marie
11.10.2015 - 21:48
Marie escreveu:
Bonjour, débutante, puis-je tricoter ce modèle en respectant le même nombre de mailles et de rangs avec de la "drops alpaca silk brushed"? de plus, pour une taille L combien me faudra t-il de pelotes? merci beaucoup
09.10.2015 - 15:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Marie, Elles sont toutes 2 du groupe C, toutefois, vous aurez un effet différent car elles ont des propriétés différentes - voir modèles en Brushed Alpaca Silk et leur tension - en savoir plus sur les alternatives ici - pensez à demander conseil à votre magasin DROPS auparavant. Bon tricot!
12.10.2015 - 09:07
Monika escreveu:
Pytanie o wymiar/ilość oczek przodu swetra rozmiar S. W opisie podano: dół robótki powinien mieć 48 oczek = ok. 50 cm. Nie zgadzają mi się te dane - pamiętając o próbce 16 oczek = 10 cm z tego wynika, że 48 oczek powinno dać 30 cm. Porównuję z opisem tyłu: dolna krawędź robótki wynosi 104 oczka czyli ok. 57 cm. Które dane dotyczące przodu są wiążące: ilość oczek czy cm?
08.10.2015 - 13:26DROPS Design respondeu:
Przód jest węższy i krótszy niż tył. Dane są prawidłowe. Obwód swetra na dole wyniesie: (104 :16) x 10 cm + (48:16) x 10 cm= 65+30=95 cm. POWODZENIA!
08.10.2015 - 18:22
Kody Doisy escreveu:
Bonsoir petite question je fais du 42 j'aimerai savoir a quelle taille correspond exactement le M et le L de vos modeles SVP ? merci et bonne soiree .
23.06.2015 - 18:42DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Kody Doisy, vous trouverez à la fin des explications un schéma avec toutes les mesures pour chaque taille, ouvrage posé à plat (d'un côté à l'autre). Comparez ces mesures avec celle d'un vêtement analogue dont vous aimez la forme pour trouver la taille adéquate. Bon tricot!
23.06.2015 - 19:36
Carina escreveu:
Er staat: Zet bij een hoogte van 19 cm 2 nieuwe st op aan het einde van de volgende 2 nl. (incl. 1 st aan elke kant). Betekent dit: 2 st erbij, maar deze verdelen aan elke kant? Dan staat er: Plaats 1 markeerde aan elke zijkant voor de afwerking. Wat is dit en hoe doe je dat? Ik hoor graag.
01.05.2015 - 00:03DROPS Design respondeu:
Hoi Carina. Je zet 2 nieuwe st op aan beide kanten + 4 st in totaal. De markeerder kan een draadje in een andere kleur zijn of een stekenmarkeerder - dit is om de hoogte voor de mouwen aan te geven (Lees ook AFWERKING).
01.05.2015 - 15:17
Christiane escreveu:
Erfolgen die Abnahmen am Vorderteil bzw. die Zunahmen am Rückteil in jeder vierten und zweiten Hinrunde (Rechts) oder sollen die Rückrunden in links mitgezählt werden?
10.04.2015 - 08:35DROPS Design respondeu:
Die Rückreihen werden mitgezählt. Das bedeutet, dass Sie die Abnahmen bzw. Zunahmen in jeder Hin-R bzw. in jeder 2. Hin-R machen (= jede 2. R bzw. jede 4. R).
11.04.2015 - 08:08
Bloch Cléa escreveu:
Bonjour, Je souhaite réaliser un pull pour la première fois avec ce modèle. Mais dans les explications, je ne comprends pas ce que signifie "Monter pour l'épaule". Pourriez-vous m'aider ? Merci d'avance, Cléa Bloch
05.03.2015 - 20:59DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Bloch, on commence le devant par l'épaule gauche que l'on met ensuite en attente. On tricote ensuite l'épaule droite de la même façon (en vis à vis), puis on tricote l'épaule droite, on monte les mailles pour l'encolure et on tricote les mailles de l'épaule gauche. Bon tricot!
06.03.2015 - 09:07
Cozy Afternoon#cozyafternoonsweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pulôver DROPS, tricotado de cima para baixo (top down), em ”Air”. Do S ao XXXL
DROPS 161-4 |
||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo): Tricotar: *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas, na agulha circular. FRENTE: Montar 26-29-31-35-39-44 ms/pts com a agulha circular 5,5 mm em Air e tricotar em ponto meia. A 2-2-3-3-4-4 cm de altura total, aumentar no princípio de cada carreira pelo direito da seguinte maneira: Aumentar 2 vezes 1 m/p, depois, montar 2 vezes 2 ms/pts = 32-35-37-41-45-50 ms/pts (= ombro esquerdo). Colocar as ms/pts num alfinete de ms/pts. Montar para o ombro direito e tricotar da mesma maneira mas aumentar no princípio de cada carreira pelo avesso = 32-35-37-42-45-50 ms/pts (tricotar a carreira seguinte pelo direito). Tricotar 1 carreira em todas as ms/pts, montar 16-16-18-18-20-20 ms/pts para o decote no fim da carreira e tricotar as 32-35-37-41-45-50 ms/pts em espera = 80-86-92-100-110-120 ms/pts. Continuar em ponto meia. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 17-18-19-20-21-22 cm de altura total, montar 2 ms/pts no fim das 2 carreiras seguintes = 84-90-94-104-114-124 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça). Colocar 1 marcador de cada lado da peça para a montagem. Tricotar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira - ver acima -, de cada lado da peça – AO MESMO TEMPO, diminuir na 2.ª carreira da seguinte maneira: Diminuir 1 m/p a 1 m/p ponto jarreteira dos rebordos de cada lado da peça. Repetir estas diminuições mais 17-17-18-18-19-19 vezes alternadamente a cada 4 e 2 carreiras = 48-54-56-66-74-84 ms/pts. Colocar 1 marcador de cada lado da peça para a montagem, mais tarde. Tricotar 2 carreiras. Continuar com a agulha circular 4,5 mm e tricotar 2 barras jarreteira, e arrematar. A peça mede cerca de 50-51-53-54-57-58 cm. COSTAS: Montar 26-29-31-35-39-44 ms/pts com a agulha circular 5,5 mm em Air e tricotar em ponto meia. A 3 cm de altura total, aumentar 1 m/p no princípio du carreira seguinte pelo direito = 27-30-32-36-40-45 ms/pts (= ombro direito). Colocar as ms/pts num alfinete de ms/pts. Montar para o ombro esquerdo e tricotar da mesma maneira mas aumentar no princípio da carreira pelo avesso (tricotar a carreira seguinte pelo direito) = 27-30-32-36-40-45 ms/pts. Tricotar 1 carreira em todas as ms/pts, montar 26-26-28-28-30-30 ms/pts para o decote no fim da carreira e tricotar as 27-30-32-36-40-45 ms/pts em espera = 80-86-92-100-110-120 ms/pts. Continuar em ponto meia. A 17-18-19-20-21-22 cm de altura total, montar 2 ms/pts no fim das 2 carreiras seguintes = 84-90-96-104-114-124 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça). Colocar 1 marcador de cada lado da peça para a montagem. Continuar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça – AO MESMO TEMPO, aumentar na 2.ª carreira da seguinte maneira: Aumentar 1 m/p a 1 m/p ponto jarreteira dos rebordos de cada lado da peça. Repetir estes aumentos mais 17-17-18-18-19-19 vezes alternadamente a cada 4 e 2 carreiras = 120-126-134-142-154-164 ms/pts. Colocar 1 marcador de cada lado da peça para a montagem. Continuar então em ponto meia com 3 ms/pts ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça, tricotar 2 carreiras, e diminuir então na carreira seguinte pelo direito, da seguinte maneira: Diminuir 1 m/p a 3 ms/pts ponto jarreteira dos rebordos de cada lado da peça. Repetir estas diminuições mais 7-7-8-8-9-9 vezes a cada 2 carreiras = 104-110-116-124-134-144 ms/pts. Continuar com a agulha circular 4,5 mm e tricotar 2 barras jarreteira e arrematar. A peça mede cerca de 57-58-61-62-66-67 cm. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 34-36-37-38-40-42 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4,5 mm em Air. Tricotar 2 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 5.5 mm e tricotar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 7-7-6-7-8-7 cm de altura total, aumentar a 1 m/p des rebordos de cada lado da peça. Repetir estes aumentos mais 10-11-12-13-14-14 vezes a cada 3½-3-3-2½-2-2 cm = 56-60-63-66-70-72 ms/pts. Continuar em ponto meia até a peça medir 46-45-44-43-41-39 cm (mais curto nos grandes tamanhos porque os ombros são mais largos). Arrematar. Tricotar a outra manga. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas – ter atenção para que os marcadores da frente e das costas fiquem frente a frente. Costurar as mangas a 1 m/p ourela dos rebordos. Costurar os lados da seguinte maneira: Colocar a frente e as costas, orla com orla. Costurá-las juntamente em ponto cruz, em 3 ms/pts de largura (ou seja, a meio da m/p antes/depois da m/p ourela de cada peça) e 3 ms/pts em altura. Costurar rebordo com rebordo até baixo, orla em ponto jarreteira da frente inclusive (ter atenção para que os marcadores estejam ao mesmo nível). GOLA: Levantar a toda a volta do decote 67-83 ms/pts com a agulha circular 4,5 mm mais pequena em Air. Tricotar 2 barras em ponto jarreteira em redondo na agulha circular - ver acima. Arrematar. |
||||
Explicações do diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #cozyafternoonsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 161-4
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.