Laila Køteles escreveu:
Men det stemmer ikke med antall masker man skal stå igjen med: Det er 21 m på pinne (str 6/9 mnd), slik dere forklarer blir økingen +50 masker, som da totalt blir 71 m på pinne. I følge dere, skal det være 46 m etter øking?
25.11.2015 - 08:59
Laila Køteles escreveu:
Hei, jeg har strikket til og med BAKSTK, men sitter nå fast på VENSTRE FORSTK: "SAMTIDIG legges det opp nye m på slutten av p mot siden av erm som på bakstk = 34-41-46-53 (62-71) m." Jeg forstår ikke hvor mange masker jeg skal legge opp her og hvor mange per pinne?
25.11.2015 - 07:18DROPS Design respondeu:
Hej. Du gör på samma sätt som du gjorde på bakstycket; Det legges det opp nye m på slutten av hver p til erm: 3 m 2-1-2-3 (1-2) ganger, 5 m 1-1-1-1 (2-2) ganger, 7 m 0-1-1-1 (2-2) ganger og deretter 6-7-7-8 (9-12) m 1 gang. Lycka till!
25.11.2015 - 08:45
Yasmine escreveu:
Hei jeg skal nå begynne på venstre og høyre bakstykke, og står litt fast. det står fortsett med striper, betyr det at eg begynner på nytt med natur som det står under"striper" ? Når det står legg opp masker på slutten av pinnen på venstre forstykke, skal eg da legge opp nye masker i begynnelsen på høyre forstykke(siden skal gjøre motsatt:)) kunne dere forklart litt hvordan jeg setter i gang med denne delen av arbeidet:)? Mvh. Yasmine
16.10.2015 - 23:08DROPS Design respondeu:
Hej Yasmine, nej du fortsætter bare med striberne. Du lægger m op til ærmer i den side ærmerne skal være, det betyder da på slutten af pinden fra retsiden på det ene stykke og fra vrangen på det andet stykke. God fornøjelse!
26.11.2015 - 15:17
Ceci escreveu:
Merci de votre réponse
15.10.2015 - 19:36
Ceci escreveu:
Bonjour, Etant débutante en tricot, je bloque sur quelques explications, et grâce à votre site, j'arrive à avancer, merci! Mais que signifie "reprendre les mailles ...en plaçant les mailles rabattues les une sur les autres"?
14.10.2015 - 14:43DROPS Design respondeu:
Bonjour Ceci, la vidéo ci-dessous montre comment reprendre 2 jambes de pantalon avec les mailles rabattues (4 dans la vidéo) les unes contre les autres (entrejambe). Bon tricot!
14.10.2015 - 17:21
Yvonne escreveu:
Hei. På dress, etter man har merket, skal man strikke frem og tilbake som før, eller rundt i ring på pinnene?
27.09.2015 - 21:17DROPS Design respondeu:
Hei Yvonne. Du strikker frem og tilbake
28.09.2015 - 13:25
Jennifer Dressel escreveu:
Wie ist das gemeint "beide Beine mit den Abnahmen gegeneinanger auf die Gleiche Rundnadel nehmen." weiter oben steht ja: " nach ... cm am Anfang der nächsten 2 Reihen je 3 M abk." Also mache ich die Abnahme ja an beiden Seiten. Oder verstehe ich das falsch?
27.09.2015 - 13:05DROPS Design respondeu:
Ja, Sie machen die Abnahmen an beiden Seiten, das haben Sie richtig verstanden. In welcher Reihenfolge Sie die Beine auf die Nadel legen, ist egal, beide Beine sind identisch, wichtig ist, dass zwei Abnahmestellen aneinanderliegen.
13.10.2015 - 12:38
Yasmine Vellesvik escreveu:
Takk for svar, men bare et spørsmål til:) begynner jeg da og strikke fra overgangen til det siste benet da? og strikker ut de 54 maskene og så strikker jeg de 108 maskene etterpå?:) mvh. yasmine
17.09.2015 - 13:18DROPS Design respondeu:
Hej Yasmine, Du starter i overgangen midt foran, strikker hele det første ben rundt, over overgangen bagpå og fortsætter over det andet ben til du kommer til midt foran igen, så vender du arbejdet ogsåledes strikker du frem og tilbage (husk aflukningerne i hver side) God fornøjelse!
18.09.2015 - 15:04
Yasmine Vellesvik escreveu:
Hei. jeg er ganske nybegynner på strikking og har til tide litt vaskelig for å forstå oppskrifter. Jeg har nå strikket to ben og skal sette de inn på samme pinne og lurer litt på hvordan dette gjøres? setter jeg innpå det ene bene bak det bene som nettopp er strikket ferdig(altså den med tråden) og så strikker vanlig over alle maskene og fortsetter med stripene? hvor blir så midt foran? mvh. Yasmine
16.09.2015 - 21:27DROPS Design respondeu:
Hej Yasmine, jo det stemmer, du sætter det ene ben ind efter det andet bet. Den ene overgang bliver midt foran og den anden overgang bliver midt bagpå. God fornøjelse!
17.09.2015 - 09:17
Andrine Martinsen escreveu:
Jeg ser at flere enn meg spør om en grundige forklaring om dette med å ta av 3 masker på begynnelsen av pinnen når vi skal avslutte benet. Klare på dansk ikke å forstå dette ned sikkerhet. kan der svare ja eller nei på spørsmålet om: skal det tas av tre masker på begynnelsen av pinne. Strikke ut og snu uten å ta av masker? Når jeg er tilbake skal jeg ta av tre masker til og strikke ut? Eller skal det tas av tre masker på hver side på en pinne?
14.09.2015 - 19:45DROPS Design respondeu:
Hej Andrine, Nej! Du feller 3 m, strikker p ud, snu, feller 3 m i den anden side. God fornøjelse!
17.09.2015 - 10:29
Playdate#playdateoverall |
|
![]() |
![]() |
Babygrow para bebés em ponto jarreteira com capuz tricotado com 2 fios DROPS Alpaca. Tamanho 0 - 4 anos.
DROPS Baby 25-17 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas na agulha circular): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 “barra” jarreteira = 2 carreiras meia. RISCAS: * 4 cm em ponto jarreteira com 2 fios natural, 4 cm em ponto jarreteira com 1 fio natural + 1 fio rosa ternura, 4 cm em ponto jarreteira com 2 fios rosa ternura *, repetir de * a * até ao fim. ---------------------------------------------------------- PERNA: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar FROUXAMENTE 38-42-46-50 (54-58) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm e 2 fios rosa ternura. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso, e continuar em canelado/barra 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô com 1 m/p ourela de cada lado da peça. A 4 cm de altura total, tricotar 1 carreira meia pelo direito e, AO MESMO TEMPO, distribuir 6-6-6-8 (8-8) diminuições = 32-36-40-42 (46-50) ms/pts. Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar em PONTO JARRETEIRA – ver acima. AO MESMO TEMPO, seguir as RISCAS – ver acima. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! AO MESMO TEMPO, a 6 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça, e repetir estes aumentos 7-7-7-9 (9-10) vezes ao todo a cada 3-5-6-6 (8-9) carreiras = 46-50-54-60 (64-70) ms/pts. A 15-18-21-24 (29-34) cm de altura total, arrematar 3 ms/pts no princípio das 2 carreiras seguintes = 40-44-48-54 (58-64) ms/pts. Colocar em espera e tricotar a outra perna da mesma maneira. Ter atenção para que as 2 pernas tenham o mesmo número de riscas. BABYGROW: Colocar as ms/pts das 2 pernas na mesma agulha circular 5 mm, colocando as ms/pts arrematadas, umas contra as outras = 80-88-96-108 (116-128) ms/pts. Continuar a tricotar em idas e voltas a partir do rebordo (meio da frente) da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo direito e continuar com as riscas onde foram paradas): Tricotar 3 barras jarreteira em idas e voltas. No princípio das 2 carreiras seguintes, arrematar 3 ms/pts = restam 74-82-90-102 (110-122) ms/pts. Colocar 1 marcador a 17-19-21-24 (26-29) ms/pts de cada lado da peça (= 40-44-48-54 (58-64) ms/pts entre os marcadores para as costas). Continuar em PONTO JARRETEIRA seguindo as RISCAS. A 35-42-50-57 (67-75) cm de altura total, dividir a peça pelos 2 marcadores e terminar a frente e as costas separadamente. COSTAS : = 40-44-48-54 (58-64) ms/pts. Continuar em ponto jarreteira seguindo as riscas - AO MESMO TEMPO montar as ms/pts das mangas no fim de cada carreira, de cada lado da peça da seguinte maneira: 2-1-2-3 (1-2) vezes 3 ms/pts, 1-1-1-1 (2-2) vezes 5 ms/pts, 0-1-1-1 (2-2) vezes 7 ms/pts e 1 vez 6-7-7-8 (9-12) ms/pts = 74-88-98-112 (130-148) ms/pts. A 44-52-61-69 (80-89) cm de altura total, arrematar as 16-16-18-18 (20-20) ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro/manga separadamente. Tricotar 2 carreiras nas 29-36-40-47 (55-64) ms/pts de cada lado da peça – Arrematar FROUXAMENTE. A peça mede cerca de 45-53-62-70 (81-90) cm. FRENTE ESQUERDA : = 17-19-21-24 (26-29) ms/pts. Continuar em ponto jarreteira seguindo as riscas - AO MESMO TEMPO montar as ms/pts para a manga no fim da carreira, no lado, como se fez para as costas = 34-41-46-53 (62-71) ms/pts. A 41-49-58-65 (76-85) cm de altura total, arrematar para o decote no princípio de cada carreira a partir do decote da seguinte maneira: 2 vezes 2 ms/pts para todos os tamanhos e, depois, 1-1-2-2 (3-3) vezes 1 m/p = restam 29-36-40-47 (55-64) ms/pts para o ombro/manga. Continuar até a peça medir 45-53-62-70 (81-90) cm e arrematar FROUXAMENTE. FRENTE DIREITA : Tricota-se como a frente esquerda mas em sentido contrário. MONTAGEM : Fazer a costura da parte de cima das mangas, pelo direito. Fazer a costura sob as mangas, orla com orla, na alça da frente das ms/pts mais exteriores. Costurar as pernas a 1 m/p ourela do rebordo e fazer a costura a partir da abertura do meio da frente até à fenda. ORLA DA FRENTE ESQUERDA: Levantar pelo direito a 1 m/p ourela do rebordo cerca de 46 a 90 ms/pts ao longo da frente esquerda com a agulha circular 4 mm e 2 fios rosa ternura. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, AO MESMO TEMPO, distribuir aumentos para ajustar o número de ms/pts para 64-72-88-96 (108-116) ms/pts. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito (ou seja, a partir do decote descendo): 1 m/p ourela em ponto jarreteira, * 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts e terminar com 2 ms/pts meia e 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Continuar em canelado/barra desta maneira durante 3½-4 cm (ajustar em função da fenda da parte de baixo) e arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam. ORLA DA FRENTE DIREITA: Tricota-se como a da esquerda, mas depois de 1½ cm, fazer 5-5-6-6 (6-7) casas a intervalos regulares. 1 casa = tricotar 2 ms/pts juntamente, 1 laçada (2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô numa secção liga/tricô faz um caseado mais bonito). A casa de cima deve estar no máximo a 1 cm do decote, e a de baixo a cerca de 2-3 cm da fenda. Costurar os botões na orla da frente esquerda. Costurar as orlas das frentes, a direita por cima da esquerda, na parte de baixo da fenda. CAPUZ : Levantar, pelo direito, cerca de 50 a 60 ms/pts à volta do decote com a agulha circular 5 mm e 2 fios rosa ternura (levantar também as ms/pts acima das orlas das frentes). Tricotar em ponto jarreteira - AO MESMO TEMPO, na 2.ª carreira (= pelo direito) distribuir aumentos para ajustar o número de ms/pts para 72-76-80-84 (88-92) ms/pts. (se prefere o babygrow sem capuz, arrematar depois de 2 barras jarreteira.) A 19-21-23-25 (27-28) cm de altura total, arrematar todas as ms/pts. Dobrar o capuz ao meio e fazer a costura, na parte de cima. PUNHOS: Levantar pelo direito 32-32-36-36 (40-40) ms/pts nas agulhas de pontas duplas 4 mm com 2 fios rosa ternura à volta da parte de baixo de uma das mangas. Tricotar em canelado/barra 2 ms/pts meia/2 ms/pts liga/tricô até o punho medir 4 cm e, depois, arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam. Fazer a mesma orla à volta da parte de baixo da outra manga. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #playdateoverall ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 25-17
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.