Pernille escreveu:
De tal i diagrammet er der masker/pinde eller er det centimeter? Jeg vil gerne lave sådan nogle ærmegab som man kan folde rundt så de små kolde fingre ikke stikker ud (ved i hvad jeg mener?). Har i en ide til hvordan jeg kan strikke det?
01.11.2012 - 11:16DROPS Design respondeu:
Hej, tallene i måleskitsen er i cm. For at få målet hele vejen rundt (i bredden) skal du gange det med 2.
15.11.2012 - 13:26
Anna escreveu:
Jag har en fråga ang när man stickat baksidan och skall maska av för hals, jag har då när jag tagit bort 12 maskor för hals hela arbetet 67 cm därmed skall jag när jag börjar på vänstersidan göra 1 cm och sedan lägga på maskor igjen. Någon annan som har detta problem eller en lösning till mig??
29.10.2012 - 19:39DROPS Design respondeu:
Ja men det stämmer som du gør det! Lycka till!
15.11.2012 - 13:47
Alexandra Hökenschnieder escreveu:
Betrifft die linke seite: bei der nächsten R. am Schluss 7 neue M. anschlagen = 37M. Über die neuen 6 M. Krausrippe stricken - die restlichen M. wie gehabt/ ich verstehe nicht welche neuen, ich hab doch jetzt insgesamt 9 neue M kürzlich aufgenommen :2 innerhalb der halskrausrippe und 7 im halsinnern? was mach ich mit den restl 3 anderen ist doch dann alles auch in krausrippe oder?
28.10.2012 - 11:30DROPS Design respondeu:
Liebe Alexandra, vielen Dank für Ihren Hinweis, es war ein Zahlenfehler in der Übersetzung (falls Sie die kleinste Größe gestrickt haben), es ist jetzt korrigiert. Sie stricken nach der einen Krausrippe über 7-7-8 (8-8) M. nur die Maschen der Knopfkante (siehe Foto) in kraus rechts. Zudem war schlecht formuliert: „innerhalb“ der 6 M in Krausrippe muss heißen: „Neben“ den 6 M in Krausrippe. Entschuldigen Sie den Fehler.
01.11.2012 - 16:46
Jenny escreveu:
Mycket skönt och användbart plagg! Och lätt att sticka för nybörjare som mig. Stickas ganska snabbt också tack vare garnkvaliten. Använde samma påse till min son 2 vintrar. Första vintern var den väldigt stor men då kunde han till och med ha den i babyskyddet. Nästa säsong användes den dagligen som sovpåse i vagnen från tidig höst till sen vår tack vare att den är såpass töjjbar.
21.10.2012 - 23:26
Nancy escreveu:
Hallo Linke Seite zum Schluss Nach ca. 35-41-46 (52-56) cm die M. auf einen Hilfsfaden legen – sodass die nächste R. von der rechten Seite gestrickt wird. Ab wo messe ich denn? Ab den Krausmaschen oder dem Markierungsfaden?
16.10.2012 - 18:56DROPS Design respondeu:
Hallo Nancy, es wird ab dem Markierungsfaden gemessen, siehe Anleitung. Dort steht: „einen Markierungsfaden einziehen = Schulter – VON HIER WIRD DIE ARBEIT WEITER GEMESSEN!“
17.10.2012 - 08:54
Drops Design escreveu:
You might knit the moss st tighter then the stockinette st in the swatch? You can try to use an bigger needle on the part with the moss st.
13.12.2011 - 09:52
Tara Poyau escreveu:
I was wondering if anyone had an issue with the length of the arms.. whenever i knit this pattern, the length across (from arm to arm) only comes out to be somewhere around 53cm instead of 62! Any suggestions? I have followed the pattern exactly and love it.. but can't figure out why my arms come out too short....
12.12.2011 - 06:29
Elin Viken escreveu:
Hei, har glemt å lage hull til bilsete, går det an å lage i etterkant?
11.12.2011 - 12:43
Drops Design escreveu:
Hi Amber. As pattern says; at the end of row towards mid front, so that should be for button band.
01.11.2011 - 05:44
Amber escreveu:
I have a question about the 7 or 8 new sts added when you are working the individual sides. Are they on the edge of the sleeve or near the button band? Thanks :)
01.11.2011 - 02:45
Hazelnut#hazelnutbuntingbag |
|
![]() |
![]() |
Ninho em tricô em DROPS Snow, DROPS Wish ou DROPS Andes
DROPS Baby 18-2 |
|
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô ---------------------------------- DICA TRICÔ: Para obter uma bonita orla à volta do capuz, das frentes e dos rebordos das mangas, deslizar sempre a 1.ª m/p da carreira em vez de a tricotar, em todas as carreiras. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): tricotar todas as carreiras em ponto meia PONTO de ARROZ : C 1 : *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a * C 2 : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia Repetir a carreira 2. AUMENTOS : Aumentar, fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida (enfiar a agulha na parte de trás) para evitar um buraco. CASAS de BOTÕES : Fazer as casas de botões ao longo da frente direita. 1 casa = arrematar a 3.ª m/p a partir do rebordo, na carreira seguinte, montar 1 m/p. Fazer as casas quando a peça medir : TAMANHO 1/3 meses : 1,7,13,19 e 25 cm TAMANHO 6/9 meses : 1,8,15,22 e 29 cm TAMANHO 12/18 meses : 1,7,14,21,28 e 35 cm, TAMANHO 2 anos : 1,8,16,24,32 e 40 cm TAMANHO 3 / 4 anos : 1,10,19,28,37 e 46 cm NINHO : Tricota-se numa só peça. Começar pela parte de baixo das costas, montar as ms/pts das mangas, arrematar para o decote e terminar com a parte de baixo da frente. A fim de ter espaço para todas as ms/pts, tricotar em idas e voltas com a agulha circular. COSTAS : Com o fio Snow, Wish ou Andes e as agulhas 8 mm montar 36-40-44 (46-50) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado). Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira – VER ACIMA ! Continuar em ponto meia até ter 37-45-52 (62-67) cm de altura total – AO MESMO TEMPO, distribuir 4 diminuições na última carreira = 32-36-40 (42-46) ms/pts. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA ! Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts e, depois, continuar em ponto de arroz – VER ACIMA. A 46-54-61 (71-76) cm de altura total, montar, de cada lado, as ms/pts para as mangas, no fim de cada carreira : 1 x 4 ms/pts, 1-1-1 (2-2) x 5 ms/pts e 1 x 9-10-10 (12-16) ms/pts = 68-74-82 (94-106) ms/pts. Tricotar as ms/pts aumentadas em ponto de arroz. NOTA : Depois de feito o último aumento, tricotar 3 ms/pts ponto jarreteira de cada lado da peça (= orla das mangas). A 54-63-71 (82-88) cm de altura total, continuar da seguinte maneira : 3 ms/pts ponto jarreteira, 19-22-25 (31-37) ms/pts ponto de arroz, 24-24-26 (26-26) ms/pts ponto jarreteira (= meio das costas), 19-22-25 (31-37) ms/pts ponto de arroz, 3 ms/pts ponto jarreteira. Depois de tricotadas 6 carreiras em ponto jarreteira (meio das costas), arrematar para o decote as 12-12-14 (14-14) ms/pts centrais e, depois, continuar cada lado separadamente. Colocar as ms/pts do lado direito em espera num alfinete de ms/pts. FRENTE ESQUERDA : = 28-31-34 (40-46) ms/pts. Continuar em ponto de arroz com 6 ms/pts em ponto jarreteira do lado do decote e 3 ms/pts em ponto jarreteira para a orla da manga. A 58-67-75 (86-92) cm de altura total, colocar um marcador (= marca o meio do ombro) – PASSAR A MEDIR A PARTIR DO MARCADOR ! Continuar como antes. A 1-1-2 (2-2) cm de altura, aumentar 1 m/p do lado do decote, antes das 6 ms/pts ponto jarreteira – VER AUMENTOS ACIMA. Tricotar a carreira seguinte e repetir este aumento na carreira seguinte (frente da peça). Tricotar a carreira seguinte e, então, montar 7-7-8 (8-8) ms/pts no fim da carreira, do lado do meio da frente = 37-40-44 (50-56) ms/pts. Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira nas 6-7-8 (8-8) novas ms/pts, tricotando as outras ms/pts como antes. Continuar em ponto de arroz com 6 ms/pts ponto jarreteira do lado do meio frente (= orla da frente) e 3 ms/pts ponto jarreteira para a orla da manga como antes. A 9-10-11 (11-12) cm de altura, arrematar para a manga no princípio da carreira da seguinte maneira : 1 x 9-10-12 (12-16) ms/pts, 1-1-1 (2-2) x 5 ms/pts e 1 x 4 ms/pts = 19-21-23 (24-26) ms/pts. Continuar em ponto de arroz com 6 ms/pts em ponto jarreteira para a orla da frente até a cerca de 18-19-20 (21-22) cm (dobrar a peça pelo marcador e conferir se o número de carreiras em ponto de arroz é o mesmo para as costas e a frente). Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts e continuar em ponto meia com 6 ms/pts em ponto jarreteira para a orla da frente. AO MESMO TEMPO, na 1ª carreira, distribuir 2 aumentos (não fazer aumentos nas ms/pts da orla) = 21-23-25 (26-28) ms/pts. A cerca de 35-41-46 (52-56) cm de altura total, colocar as ms/pts em espera num alfinete de ms/pts – ajustar para que a carreira seguinte seja uma carreira do direito. FRENTE DIREITA : Retomar as ms/pts em espera = 28-31-34 (40-46) ms/pts. Tricotar como explicado para a frente esquerda, mas em sentido inverso. AO MESMO TEMPO, fazer as casas ao longo da orla da frente – VER ACIMA. A 35-41-46 (52-56) cm de altura total - ajustar para que coincida com a frente esquerda - retomar as ms/pts da frente esquerda = 42-46-50 (52-56) ms/pts. Na carreira seguinte (= direito), tricotar a orla da frente da seguinte maneira : Tricotar em ponto meia as 15-17-19 (20-22) primeiras ms/pts, colocar as 6 ms/pts da orla da frente direita numa agulha auxiliar, à frente da peça, * tricotar juntamente em meia 1 m/p em espera com 1 m/p da orla da frente esquerda * repetir de * a * num total de 6 vezes = 6 ms/pts diminuídas. Tricotar as restantes ms/pts em ponto meia = 36-40-44 (46-50) ms/pts. Continuar em ponto meia em todas as ms/pts. A cerca de 55-64-72 (83-89) cm de altura total (dobrar a peça em 2 ao nível do marcador e medir a frente direita colocando-a por cima da frente esquerda), tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts e, depois, arrematar frouxamente. BURACO PARA O CINTO DE SEGURANÇA DO CARRO: Pode-se fazer um buraco na parte de frente e de trás do ninho para o cinto de segurança do carro. Fazer o 1.º buraco quando as costas medirem cerca de 16-20-23 (28-33) cm de altura total (ou à altura que desejar) arrematando as primeiras 4 ms/pts da carreira. Na carreira seguinte, montar 4 novas ms/pts acima das ms/pts arrematadas e continuar como antes. Fazer o mesmo na parte da frente quando a peça medir a partir do ombro (58-59) cm. MONTAGEM : Dobrar a peça em 2 ao nível dos ombros e fazer as costuras das mangas e dos lados nas m/pts ourela. Costurar a carreira de montagem à última carreira da parte de baixo do ninho. Costurar nas alças mais exteriores das ms/pts para evitar costuras demasiado volumosas. CAPUZ : Com o fio Snow, Wish ou Andes e as agulhas 8 mm levantar pelo lado do direito, a toda a volta do decote 37-39-41 (45-47) ms/pts (começar pelo meio da frente). Tricotar em ponto de arroz em idas e voltas. A 18-20-22 (24-26) cm de altura do capuz, tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts e arrematar. Unir o capuz na parte de cima. Pregar os botões. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #hazelnutbuntingbag ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 12 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 18-2
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.