Karen Lawlor escreveu:
At the beginning of the decreases for the yoke it says decrease every fourth row 0 times for small /medium then on every other row 4 times for small/ medium. Does this mean I knit four rows and don’t do any increase and then start decreasing every other row after I Knit 4rows. Or do I start decreasing every other row immediately?
16.08.2019 - 22:58DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Lawlor, these round do not apply in first size, start working with decreasing every other round. Happy knitting!
19.08.2019 - 08:59
Gunn Berg escreveu:
Jeg har kjøpt riktig garn og brukt pinner etter oppskriften. Likevel blir genseren liten som en barnegenser selv om jeg velger str. M (bruker vanligvis str. S). Garnet er tynt, men dette forstår jeg ikke.
27.04.2019 - 22:17DROPS Design respondeu:
Hei Gunn. Det som avgjør hvordan målene på genseren blir er strikkefastheten. Det er individuelt hvor stramt/løst man strikker, så det er viktig at man overholder den angitte strikkefastheten. I denne oppsrkiften strikkes det med 2 tråder Alpaca, og strikkefastheten i glattstrikk er: 18 masker x 23 pinner = 10 x 10 cm. Pinnenummeret som er oppgitt er kun veiledende, du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften. God fornøyelse
29.04.2019 - 07:42
Ina escreveu:
Ich habe das Modell in Größe S gestrickt und alle Maßangaben genau nach Anleitung befolgt. Leider reicht bei mir die Farbe natur nicht. Ich bin jetzt am Ende von Muster 2 angelangt und mir fehlt noch der komplette Kragen, aber die Farbe natur ist aufgebraucht. Die Befürchtung hatte ich schon, als ich beim 2. Ärmel mit dem dritten Knäul anfing. Dafür habe ich aber von der Farbe hellbraun noch über ein Knäul übrig. Und nun?
28.03.2019 - 13:24
Maud T escreveu:
Bonsoir, je viens de terminer ce beau pull. Je l'ai tricoté en Népal (aig 5) avec seulement 2 coloris, bleu aqua et gris foncé. J'ai donc dû simplifier le motif du haut du pull et je n'ai pas fait la dernière partie du diagramme (rayures verticales) que je n'aimais pas. Je vais l'etrenner dès demain sous la neige annoncée dans ma région !
19.11.2018 - 20:36
Michelle escreveu:
A 8-10-10-10-9 cm de hauteur totale, augmenter sous la manche de 2 m 10 fois tous les 4-3,5-3,5-3,5-3,5 cm = 62-65-69-71-75 m. En même temps, à 15 cm de hauteur totale, suivre M1 (assurez vous que la répétition est placée en haut de la manche (voir la flèche dans le diagramme avec la marque au centre), ajouter les augmentations au motif – attention à ce que le motif ne se déplace pas. Bonsoir ou place t on le dessous de manche et ou place t on le dessus ? merci :)
01.11.2018 - 21:37DROPS Design respondeu:
Bonjour Michelle, le dessous de la manche correspond à la transition entre la fin du tour et le début du tour suivant, c'est là qu'on va augmenter. Le dessus de la manche est au milieu de la manche = c'est là que le motif doit être centré - voir comment centrer un diagramme. Bon tricot!
02.11.2018 - 07:48
Michelle escreveu:
En même temps, à 18 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté, répéter ces augmentations encore 2 fois tous les 7-7-8-8-9 cm = 156-164-188-204-220 m. bonjour , je suppose que ce sont des augmentations de chaque côté des marqueurs?
28.10.2018 - 13:26DROPS Design respondeu:
Bonjour Michelle, exactement, 4 mailles augmentes par tour. Bon tricot!
28.10.2018 - 16:03
Michelle escreveu:
Continuer en jersey endroit, en même temps, au 1er rang, ajuster le nombre de m à 144-152-176-192-208 m.. mettre un marqueur de chaque côté (= 72-76-88-96-101 m entre chaque marqueur).je ne comprend pas la mise en place du marqueur , je fais la taille XXL , je dois donc faire 8 diminution sur le 1er rg de jersey. Je dois passer de 216 m à 208 , ça c est bon, mais après il est dit de mettre les marqueur de chaque côté à 101 m , 101 m + 101 m ça fait 202 m où sont les 6 autres m?
28.10.2018 - 00:07DROPS Design respondeu:
Bonjour Michelle, cela doit etre corrige. Ca doit etre 104 au lieu de 101. Bon travail!
28.10.2018 - 10:13
Jorunn Røbekk Hopshaug escreveu:
Jeg strikker str S. Når man skal beg med raglanfelling, så står det hver 4 omg fell 0. Betyr det at jeg skal strikke 20 omg uten felling og så beg på felling hver 2 omg tre ganger?? Eller starter jeg rett på felling hver 2 omg tre ganger... osv. Mvh Jorunn
29.01.2018 - 09:18DROPS Design respondeu:
Hei Jorunn. Du skal ikke strikk 20 omganger uten felling, du starter rett på fellingen i din størrelse. Felle på hver 2. omgang 4 ganger (= 216 masker). mvh Drops design
08.03.2018 - 10:32
Amanda Kilb escreveu:
Ich bin jetzt bei der Rundpasse angekommen und bin etwas verwirrt - in Größe S soll ich jede 4. Reihe 0 Mal, und danach jede 2. Reihe 4 Mal abketten. Was bedeutet das? Wie viele 4.Reihen muss ich auslassen bis ich zu "alle 2 Reihen" komme? Bzw heißt das, dass ich gleich in jeder 2. Reihe abketten soll? Vielen Dank schon mal!
26.12.2017 - 23:10DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Kilb, in der 1. Größe nehmen Sie jede 2. Reihe 4 x ab (keine Abnahme in jeder 4. Reihe). Viel Spaß beim stricken!
02.01.2018 - 08:38
Unni escreveu:
Beklager. Jeg skrev feil. Når jeg strikker M1 blir den lik som VENSTRE arm på begge armene og bolen min.
14.11.2017 - 22:11DROPS Design respondeu:
Hej Unni, jeg forstår ikke helt dit spørgsmål. Det er samme M.1 som skal strikkes på begge ærmer, så alle 3 dele skal blive ens. God fornøjelse!
22.11.2017 - 15:02
Milk & Chocolate |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulôver DROPS com 2 fios “Alpaca” – Tamanhos S - XXL
DROPS 97-24 |
||||||||||||||||
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente AMOSTRA : 18 ms/pts x 23 carreiras = 10 x 10 cm com 2 fios Alpaca em ponto meia e as agulhas 4,5 mm JACQUARD : ver diagramas M1 e M2. Os diagramas mostram o ponto pelo direito. CANELADO/BARRA : *3 ms/pts meia, 3 ms/pts liga/tricô * repetir de * a * INSTRUÇÕES COSTAS e FRENTE Tricota-se em redondo na agulha circular. Com 2 fios Alpaca castanho claro e a agulha circular 3,5 mm montar 150-162-180-198-216 ms/pts e unir. Mudar para 2 fios cru e tricotar 6 cm de canelado/barra. Mudar para as agulhas 4,5 mm e continuar em ponto meia e, ao mesmo tempo, na 1.ª carreira, ajustar o número de ms/pts para 144-152-176-192-208 ms/pts. Colocar um marcador de cada lado (= 72-76-88-96-104 ms/pts entre cada marcador). A 10 cm de altura total, tricotar M1 (a flecha é unicamente para a manga). Continuar em ponto meia e em castanho claro. Ao mesmo tempo, a 18 cm de altura total, aumentar 1 m/p de ambos os lados e repetir a cada 7-7-8-8-9 cm mais 2 vezes = 156-164-188-204-220 ms/pts. A 34-35-36-37-38 cm de altura total, tricotar a seguinte carreira : arrematar 4 ms/pts para a cava, tricotar 70-74-86-94-102 ms/pts (frente), arrematar 8 ms/pts para a outra cava, tricotar 70-74-86-94-102 ms/pts (= costas), e arrematar as 4 ms/pts seguintes para a 1.ª cava. Colocar em espera e tricotar as mangas MANGAS Tricota-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Com 2 fios castanho claro e as agulhas 3,5 mm montar 42-48-54-54-60 ms/pts, mudar para 2 fios cru e tricotar 6 cm de canelado/barra. Mudar para as agulhas 4,5 mm e continuar em meia; ao mesmo tempo, ajustar, na 1.ª carreira o número de ms/pts para 42-45-49-51-55 ms/pts. A 8-10-10-10-9 cm de altura total, aumentar debaixo da manga 2 ms/pts 10 vezes a cada 4-3,5-3,5-3,5-3,5 cm = 62-65-69-71-75 ms/pts. Ao mesmo tempo, a 15 cm de altura total, continuar com M1 (certifique-se de que a repetição do jacquard se acha na parte de cima da manga (ver a flecha no diagrama com a marca ao meio), e acrescentar aumentos ao jacquard se necessário – tenha atenção para que o jacquard não se desvie. A 46-45-45-45-44 cm de altura total, arrematar 8 ms/pts debaixo da manga = 54-57-61-63-67 ms/pts. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE Colocar as mangas na mesma agulha circular que a frente e as costas, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 24-262-294-314-338 ms/pts. Colocar um marcador a cada transição entre as mangas e frente e as costas = 4 marcadores. Continuar em ponto meia e, ao mesmo tempo, diminuir para o raglan. Antes das diminuições, tricotar 2-3-2-1-2 carreiras como antes. É preciso diminuir um total de 8 ms/pts por carreira. Diminuir antes do marcador : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia Diminuir depois do marcador : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Diminuir 0-0-4-5-5 vezes a cada 4 carreiras, depois, 4-4-0-0- vezes em todas as 2 carreiras = 216-230-262-274-298 ms/pts. Tricotar 3-4-2-1-2 carreiras em castanho claro e, ao mesmo tempo, na 1.ª carreira, ajustar o número de ms/pts para 216-225-261-270-292 ms/pts. Depois, diminuir, e, ao mesmo tempo, tricotar M2. Depois das últimas diminuições, obtém-se 120-125-145-150-165 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia em cru e, ao mesmo tempo, distribuir diminuições para obter 102-108-108-114-120 ms/pts. Mudar para as agulhas de pontas duplas 3,5 mm, e, com o fio cru, tricotar 12 cm de canelado/barra. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 97-24
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.