Joros escreveu:
Merci pour votre rapide réponse. Si je comprends bien j'ai fait tout à l'envers les rangs endroits je suis partie de gauche à droite et à l'envers de droite à gauche et d'après ce que vous dites je dois faire le contraire ? Le 1er rang du diagramme ont commence par l'endroit c'est bien ça ?
06.11.2018 - 10:57DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Joros, tout à fait, vous commencez à lire les diagrammes dans le coin en bas à droite et de droite à gauche sur l'endroit, puis de gauche à droite sur l'envers - le 1er rang de M.1 et M.2 se tricote sur l'endroit, donc de droite à gauche. Bon tricot!
06.11.2018 - 12:40
Joros escreveu:
Je trouve étrange le dessin n'est pas symétrique pour le XL. J'ai fait 1 m lis, 12 m jersey endroit, 1 m env, 1m end, 1m end 1m env 6m end 1m env 1m end 4m env 12m end 4m env (=3XM1)puis 1m env 1m end 4m env 12m end 4 m env (=1x M2) 15m jersey end et 1m lis point mousse. Rang suivant comme les mailles se présentent. Merci de me dire si c'est bien exact que le dessin n'est pas symétrique.
06.11.2018 - 09:03DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Joros, les motifs vont être symétriques: on commence par 1 m lis, 12 m end, 1 m env, 1 m end puis 3 fois M.1 (= 30 m), puis 1 x M.2 (= 22 m = on termine par 1 m end, 1 m env), puis 12 m end et 1 m lis - sur l'endroit, lisez bien les rangs de droite à gauche, et sur l'envers, de gauche à droite. Bon tricot!
06.11.2018 - 09:32
Wilma escreveu:
Na een aantal vragen gelezen te hebben snap ik de verwarring. Ik begon zelf namelijk ook verkeerd. Het patroon moet van rechts naar links gelezen worden. Normaal lees je van links naar rechts.
08.04.2018 - 14:10Crystal escreveu:
I am trying to determine the size to make for my husband. I can not see anywhere the positive ease in the finished garment. If you could please advise. Thank you
28.02.2018 - 16:02DROPS Design respondeu:
Dear Crysstal, you will find all finished measurements for each size, taken flat from side to side (in cm) in the chart at the bottom of the page. Compare these measurements to a similar garment he has and like the shape to find out the matching size. Read more about sizing here. Happy knitting!
28.02.2018 - 17:41
Kim escreveu:
I am at the point of putting the center stitches on a holder but reading ahead, don't see where they are worked. The next instruction for the neck is to pick up stitches for the rolled neckline. Should those center stitches be bound off rather than put on a holder?
01.02.2017 - 06:19DROPS Design respondeu:
Dear Kim, First work from RS row 5 or 11 in diagram dec in cables as explained, work then 1 row from WS and slip the middle sts on a st holder for neck. When working neck later you will pick up sts around the neck including the sts from st holder. Happy knitting!
01.02.2017 - 09:59
Andrew escreveu:
I'm knitting the armhole part but no quite sure what you mean by 3 st once, 2 st 4 times and 1 st 4 times. (size XL). Could you explain a bit more?
20.07.2016 - 06:40DROPS Design respondeu:
Dear Andrew, cast off 3 sts at the beg of next row from RS, work remaining sts on row, turn and cast off 3 sts at the beg of next row from WS (= 3 sts cast off on each side), work remaining sts on row, then at the beg of next row from RS cast off 2 sts, work row to the end, turn and cast off 2 sts at beg of row from WS. Repeat these 2 rows a total of 4 times, then cast off first st at beg of row both from RS and from WS a total of 3 times in size XL, 4 times in size XXL = 12-15 sts cast off on each side (= a total of 24-30 sts are now cast off). Happy knitting!
20.07.2016 - 08:59Gillian escreveu:
Hi, I'm knitting the xl size and the pattern said knitting the pattern until the piece is 47 cm long. So the piece means from the ribbing section or from the cable section only? Thank you :)
19.07.2016 - 04:59DROPS Design respondeu:
Dear Gillian, you've to measure the piece from the beginning! Happy knitting!
19.07.2016 - 08:30Gillian escreveu:
Hi, I'm knitting the xl size and the pattern said knitting the pattern until the piece is 47 cm long. So the piece means from the ribbing section or from the cable section only? Thank you :)
19.07.2016 - 04:58DROPS Design respondeu:
Dear Gillian, you've to measure the piece from the beginning! Happy knitting!
19.07.2016 - 08:29
Eugenie Tijdink escreveu:
Ik heb een vraag over de boord bij de hals. Eerst moet je een stuk boord breien van 6-8 cm en afkanten. Daarna weer nieuwe steken opzetten van de 1e naald. Moet dat aan de goede kant of aan de binnenkant van de trui? Wat doe je dan met die eerste boord?
23.02.2016 - 09:21DROPS Design respondeu:
Hoi Eugenie. Je breit eerst de boordsteek. Je neemt vervolgens de st op van de eerst nld boordsteek op de buitenkant en breit de 6 nld tricotsteek. De eerste boord is klaar en afgekant. De "gerolde" rand ligt op de buitenkant, je kan eventueel ook kijken op de foto, het is net te zien :-)
23.02.2016 - 15:55
Mamielola escreveu:
Encore moi dois je relever le même nombre de mailles à tricoter en jersey que celui fait en côtes?
31.01.2016 - 14:45DROPS Design respondeu:
Bonjour Mamielola, relevez un peu moins de mailles car les côtes resserrent alors que le jersey sera plus large (on a fait le col sur 93-117 m, cette bordure se fait sur 87-106 m). Bon tricot!
01.02.2016 - 10:34
Fisherman's Friend |
|||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Pulôverem tricô para homem com torcidos em DROPS Karisma ou DROPS Merino Extra Fine.
DROPS 85-11 |
|||||||||||||
|
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PULÔVER AMOSTRA 21 m/p x 28 carreiras = 10 x 10 cm PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em ponto meia CANELADO/BARRA : *1 m/p/p meia, 2 ms/pts liga/tricô * repetir de * a * PONTO FANTASIA Ver diagrama abaixo. O diagrama mostra o motivo pelo direito da peça. A parte de cima do diagrama é para o tamanho 12/14 anos. A parte de baixo do diagrama é para os outros tamanhos. TRADUÇÃO do DIAGRAMA = 1 m/p meia no direito, liga/tricô no avesso = 1 m/p liga/tricô no direito, meia no avesso = colocar 4 ms/pts na agulha auxiliar, em frente da peça, tricotar 4 ms/pts meia, retomar as ms/pts em espera e tricotá-las em meia = colocar 4 ms/pts na agulha auxiliar, atrás da peça, tricotar 4 ms/pts meia, retomar as ms/pts em espera e tricotá-las em meia FRENTE Com as agulhas 3 mm montar 95-104-110-125-131 m/p e tricotar em canelado/barra com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado. A 5-7-7-7-7 cm de altura do canelado/barra, continuar com as agulhas 4 mm e tricotar 3 carreiras em liga/tricô. Na 3.ª carreira distribuir 17-16-16-15-15 aumentos = 112-120-126-140-146 ms/pts. Continuar da seguinte maneira (carreira do direito) : 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 1-2-5-12-15 ms/pts meia, 1 m/p liga/tricô, 1 m/p meia, M1 nas 84-90-90-90-90 ms/pts seguintes, M2 (= 22 ms/pts), 1-2-5-12-15 ms/pts meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado 6-6-6-5-5 vezes a cada 4-5-5-7-7 cm = 124-132-138-150-156 ms/pts – tricotar os aumentos em meia. A 36-44-45-46-47 cm de altura total, arrematar para as cavas de ambos os lados a cada 2 carreiras : 1 x 3 ms/pts, 3-1-1-3-4 x 2 ms/pts e 3-3-3-3-4 x 1 m/p = 100-116-122-126-126 ms/pts. Continuar como antes. A 50-59-61-63-65 cm de altura total – ajustar para que termine depois da 5.ª ou da 11.ª carreira do diagrama – diminuir 4 ms/pts acima de cada uma das 2 tranças do meio : *1 m/p meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia * repetir de * a * 4 vezes (tricotar as outras ms/pts como antes) = 92-108-114-118-118 ms/pts. Tricotar 1 carreira em ponto fantasia, depois, colocar as 18-22-22-26-26 ms/pts centrais em espera num alfinete de ms/pts para o decote. Diminuir de cada lado do decote a cada 2 carreiras : 2 x 2 ms/pts e 4 x 1 m/p = 29-35-38-38-38 ms/pts para cada ombro. A 55-65-67-69-71 cm de altura total, diminuir 4 ms/pts em cada trança da mesma maneira que se fez para o decote = 25-31-34-34-34 ms/pts para cada ombro. Tricotar 1 carreira seguindo o diagrama e, depois, arrematar todas as ms/pts. A peça mede cerca de 56-66-68-70-72 cm. COSTAS Montar e tricotar como para a frente. Formar as cavas como para a frente. A 53-63-65-67-69 cm de altura total – ajustar para que termine depois da 5.ª ou 11.ª carreira do diagrama – diminuir 4 ms/pts em cada uma das 2 tranças do meio da mesma maneira que para a frente. Tricotar 1 carreira do diagrama e arrematar as 30-34-34-38-38 ms/pts centrais para o decote. Depois, arrematar 2 x 1 m/p a cada 2 carreiras = 29-35-38-38-38 ms/pts para cada ombro. A 55-65-67-69-71 cm de altura total, diminuir 4 ms/pts nas tranças de cada ombro como se fez para a frente. Tricotar 1 carreira do diagrama e depois arrematar todas as ms/pts. A peça mede cerca de 56-66-68-70-72 cm. MANGAS Com as agulhas 3 mm montar 47-50-53-53-56 ms/pts e tricotar em canelado/barra com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado. A 7-9-9-9-9 cm de altura total, mudar para as agulhas 4 mm, tricotar 2 carreiras meia (1.ª carreira = direito) e continuar em meia até ao fim. A 12-12-12-16-16 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado 15-17-18-21-22 vezes a cada 2.5-2-2-1.5-1.5 cm = 77-84-95-100 ms/pts. A 46-48-50-50-52 cm de altura total, diminuir de cada lado a cada 2 carreiras 1 x 4 ms/pts, 1 x 3 ms/pts, 2-3-3-4-4 x 2 ms/pts e 5-2-2-3-3 x 1 m/p, depois, 2 ms/pts até ter 54-55-57-58-61 cm de altura total e, por fim, 1 x 3 ms/pts. Arrematar as ms/pts restantes ; a manga mede cerca de 55-56-58-59-62 cm de altura total. MONTAGEM Fazer a costura dos ombros. Gola enrolada : com a agulha circular levantar à volta do decote cerca de 93-117 ms/pts (número múltiplo de 3), unir e tricotar em canelado/barra durante 6-7-7-8-8 cm e arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Levantar, depois, cerca de 87-106 ms/pts na 1.ª carreira do canelado/barra com a agulha circular, unir e tricotar 6 carreiras meia (= gola enrolada). Arrematar frouxamente (para um resultado mais perfeito para a gola enrolada, fazer 1 laçada a cada 8 ms/pts quando arrematar) Dobrar o canelado/barra para dentro e costurar. Montar as mangas. Costurar as mangas e os lados nas ms/pts ourela. |
|||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 17 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 85-11
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.