Carina escreveu:
Hallo, ich bin jetzt bei den Schulterabnahmen und verstehe die komplette Anleitung nicht mehr. Hab die 12 M beider Schultern und die 25M Rückseite still gelegt. Wie soll ich nun die Abnahmen machen, wenn die Schultern still gelegt sind? Wie strickt man vorne und hinten getrennt? Auf welcher Seite fängt man an und legt man die still gelegten M nachher alle wieder auf einer Nadel? Was bedeutet "Halsschrägung: Weiter gegen den Hals auf alle 2.Ndl abketten: 1 M 2 Mal."?
02.06.2024 - 18:17DROPS Design respondeu:
Liebe Carina, beim Vorderteil stricken Sie zuerst jede Schulter separat in Hin- und Rückreihen; gleichzeitig, am Anfang jeder Hin-Reihe für rechte Schulter bzw jeder Rückreihe für linke Schulter ketten Sie für den Halsausschnitt ab; und gleichzeitig stricken Sie den Armausschnitt an der Seite (Anfang einer Rückreihe/Ende einer Hin-Reihe bei der rechten Schulter und Anfang einer Hinreihe/Ende einer Rückreihe bei der linken Schulter - siehe Tipp für das Abketten-2:. Viel Spaß beim Stricken!
03.06.2024 - 08:07
Kajsa escreveu:
Hej! Vill sticka denna tröja. Cotton viskos har utgått. Vill inte använda de garner som konverteraren föreslår - ull kliar och finns inte i helvitt. Är oxå orolig att bara använda bomull, det blir stumt och tungt. Tacksam för förslag. Kan man tex använda 1 tjock tråd istf 3 trådar Cotton viskos?
15.04.2024 - 22:45DROPS Design respondeu:
Hej Kajsa, du kan eventuelt sætte nogle bomuldstråde sammen med nogle tråde iDROPS Cotton Merino så får du det blødt og dejligt, men husk at for at få størrelsen i måleskitsen, skal du få 6 masker på 10 cm :)
16.04.2024 - 11:06
Ingepinge escreveu:
Hallo, ich war sofort verliebt in dieser Pullover. Da ich Belgierin bin und also mit Nadel unterm Arm stricke... Frage: Geht das auch auf gerade Nadeln? Strickanleitung dazu? Wäre suuuper. Danke
16.02.2022 - 19:43DROPS Design respondeu:
Liebe Ingepinge, diese Lektion kann sicher Ihnen damit helfen, die Anleitung anzupassen - manchmal ist es aber einfacher mit Rundnadeln zu stricken, vielleicht können unsere Videos damit helfen? Viel Spaß beim stricken!
17.02.2022 - 10:44
Annie escreveu:
Bonjour, Je veux réaliser ce modèle avec une aiguille circulaire pour éviter de faire des coutures en utilisant la méthode "bottom up sweater". Auriez-vous des conseils concernant les augmentations (devant/dos /manches)? Merci à l'avance pour vos conseils.
08.10.2020 - 19:53DROPS Design respondeu:
Bonjour Annie, tout comme on doit lire les diagrammes différemment quand on tricote en rangs au lieu d'en rond (cf cette leçon), il vous faudra adapter la lecture des diagrammes à un tricot circulaire - pour les reprendre en rangs après les emmanchures. La légende des diagrammes a été modifiée légèrement, quelques infos manquaient; Bon tricot!
09.10.2020 - 07:48
Heike Sabine Zeiß escreveu:
Hallo, ich verstehe leider das Absetzen nicht: was ist gemeint mit"1 M vom Faden zurück auf die Nadel legen? Die sind doch alle auf der Nadel?! Bin bei dem ersten Absetzen des Vorderteils, 42 cm.
18.07.2019 - 07:23DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Zeiß, meinen Sie diesen Satz Von der Hinreihe: Am Anfang der Ndl: 1 M vom Faden zurück auf der Ndl legen und diese M und die nächste M re zusammenstricken. dies gilt nur für die Abnahmen für den Armkugel, dh es wird beim Vorderteil nicht bearbeitet. Viel Spaß beim stricken!
18.07.2019 - 10:47
Angie escreveu:
Hi would I be able to knit this pattern on straight needles please
19.04.2019 - 21:48DROPS Design respondeu:
Dear Angie, the piece is knitted back and forth until the yoke , and you van knit it on straight needles until this point. Th eyoke is originally knitted on the round, but if you really want to, you can finish it back and forth. Just put together the pieces so, that you turn teh rows at the seam between the back and the left sleeve. Add one stitch to the back piece and to the sleeve to use later as a seam. Later sew the piece up here. Happy Knitting.
20.04.2019 - 00:05
Fabi escreveu:
Buon pomeriggio, cosa vuol dire "- ALLO STESSO TEMPO, quando il lavoro misura 7 cm e 14 cm" cioè non capisco quando bisogna aumentare le maglie? quando il lavoro misura cm 7 oppure quando misura cm. 14?
07.04.2019 - 14:38DROPS Design respondeu:
Buongiorno Fabi, deve aumentare sia a 7 che a 14 cm.. Per un totale di 4 aumenti. Buon lavoro!
07.04.2019 - 14:53
Anna Petrella escreveu:
Buongiorno, vorrei fare questo modello con gli stessi colori ma non trovo gli stessi colori con il filato safran e in alternativa del cotton viscose quale filato posso usare e con quali colori. Grazie mille. Anna
27.03.2019 - 18:12DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anna. Le suggeriamo di rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia: potrà consigliarla al meglio sia nella scelta del filato che del colore. Buon lavoro!
27.03.2019 - 19:04
Antje escreveu:
Sorry , ich verstehe die Anleitung ab : Jetzt die restlichen 12-12-12-14-14 M auf jeder Ärmel auf 1 Faden legen und die mittleren 9-9-9-10-10 M in der Mitte vorne auf einen anderen Faden für den Hals legen. Das Vorder- und Rückenteil für sich fertig stricken. Was bedeutet auf einen faden legen ? Wie wird weiter gestrickt ? Werden die mittleren Maschen abgekettet ? Freue mich auf Hilfe , glaube es liegt an der Übersetztung ? Danke
20.01.2019 - 18:12DROPS Design respondeu:
Liebe Antje, ja die Maschen der beiden Ärmel (sowie die für den Rückenteil) legen Sie still und jetzt stricken Sie das Vorderteil hin und zurück, und gleichzeitig nehmen Sie die Maschen der Ärmel ab wie unter "Tip für das Abketten-2" erklärt. Viel Spaß beim stricken!
21.01.2019 - 11:34
Marica escreveu:
C’è possible d’avoir la traduction en italien? Merci Marica
23.07.2018 - 16:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Marica. Le modèle va être traduit en italien dès que possible. Bon tricot!
23.07.2018 - 17:03
DROPS 82-13 |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Pulôver DROPS em Cotton Viscose e Safran
DROPS 82-13 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- AMOSTRA 6 ms/pts x 8 carreiras = 10 x 10 cm com 7 fios tricotados juntamente em ponto meia PONTO FANTASIA : ver diagrama DICA TRICÔ 1 para o encaixe Diminuir 1 m/p depois do marcador : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia Diminuir 1 m/p antes do marcador : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada DICA TRICÔ 2 para as diminuições na parte de cima das mangas Diminuir 1 m/p para as diminuições na parte de cima das mangas nas ms/pts do alfinete de ms/pts da seguinte maneira : Pelo direito : No princípio da carreira : retomar 1 m/p em espera no alfinete de ms/pts e tricotar 2 ms/pts juntamente em meia (a m/p em espera + a 1.ª m/p na agulha para a frente e para as costas) No fim da carreira : deslizar a última m/p da carreira em meia, tricotar a 1.ª m/p do alfinete de ms/pts em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Pelo avesso : No princípio da carreira : deslizar a 1.ª m/p da agulha, depois, colocá-la na agulha esquerda torcendo-a (como uma m/p torcida), virar e colocar a 1ª m/p do alfinete de ms/pts na agulha esquerda, depois, 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô No fim da carreira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em liga/tricô DICA TRICÔ Porque o pulôver é feito com os 7 fios tricotados juntamente, ter atenção para não perder 1 fio quando as ms/pts são colocadas ou recolocadas na agulha auxiliar. DICA para MEDIR Devido ao ponto usado e ao peso do pulôver, suspender a peça na vertical para a medir, senão o pulôver será demasiado comprido. ------------------------------------------------------- FRENTE Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Com 1 fio de cada cor (=7 fios tricotados juntamente), montar frouxamente 21-23-25-28-30 ms/pts ; tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira (1.ª carreira = direito), depois, continuar seguindo M1 uma vez em altura e, ao mesmo tempo, a 7 e 14 cm, aumentar 1 m/p de cada lado da peça = 25-27-29-32-34 ms/pts. Depois de M1, a peça mede cerca de 22 cm. Continuar em ponto meia. A 39-40-41-42-43 cm de altura total, rematar 2 ms/pts de cada lado da peça para as cavas = 21-23-25-28-30 ms/pts. Colocar de lado e tricotar as costas. COSTAS Montar e tricotar como se fez para a frente Colocar de lado e tricotar as mangas MANGAS Com 1 fio de cada cor (=7 fios tricotados juntamente), montar frouxamente 14-14-14-16-16 ms/pts. Tricotar 2 carreiras em ponto jarreteira (1.ª carreira = direito), depois, tricotar 1 vez o motivo M2, e continuar em ponto meia. A 24 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 4 vezes a cada 6 cm = 22-22-22-24-24 ms/pts. A 44 cm de altura total (ver dica para medir), rematar 2 ms/pts de cada lado da peça = 18-18-18-20-20 ms/pts. Colocar de lado e tricotar a outra manga. ENCAIXE Colocar as ms/pts das mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 78-82-86-96-100 ms/pts. Colocar 1 marcador a cada transição das mangas com as costas e a frente. Tricotar 1 carreira em ponto meia, diminuir 1 m/p de cada lado da peça a cada manga para todos os tamanhos, e 1 m/p de cada lado das costas/frente apenas para os tamanhos XL e XXL – ver dica tricô 1 Tricotar 1 carreira em ponto meia em todas as ms/pts e, na carreira seguinte, diminuir 1 m/p de cada lado das mangas 1 vez = 70-74-78-84-88 ms/pts. Tricotar a carreira seguinte : *1 m/p meia, 2 laçadas* repetir de *a*. Na carreira seguinte, deixar cair as laçadas e diminuir novamente 1 m/p de cada lado das mangas – ver dica tricô 1 = 66-70-74-80-84 ms/pts Tricotar em ponto meia em todas as ms/pts até 50-52-54-56-58 cm de altura a meio da frente. Colocar então em espera nos alfinetes de ms/pts as restantes 12-12-12-14-14 ms/pts para cada manga e as 9-9-9-10-10 ms/pts do meio da frente num outro alfinete de ms/pts para o decote. Tricotar a frente e as costas separadamente. Ler com atenção antes de continuar. FRENTE Ler com atenção antes de continuar. Decote : diminuir no lado do decote 1 m/p 2 vezes a cada 2 carreiras Diminuições para as mangas : ao mesmo tempo, diminuir 1 m/p das mangas – ver dica tricô 2 – na frente da manga 6-6-6-7-7 vezes a cada 2 carreiras – quando fizer a última diminuição, rematar igualmente as restantes 4-5-6-6-7 ms/pts para o ombro. Obtêm-se 6-6-6-7-7 ms/pts para a manga num alfinete de ms/pts. Quando todas as ms/pts da frente estão arrematadas, a peça mede cerca de 58-60-62-64-66 cm. COSTAS = 21-23-25-26-28 ms/pts. Rematar as 6-6-6-7-7 ms/pts das mangas como para a frente A 56-58-60-62-64 cm de altura total, rematar as 13-13-13-14-14 ms/pts centrais para o decote. Rematar as restantes ms/pts para os ombros como se fez para a frente MONTAGEM Fazer as costuras das mangas e dos lados. Ter atenção para não fazer as costuras demasiado apertadas. Fechar a abertura sob as mangas. Costurar o ombro direito. Gola : a toda a volta do decote com a agulha circular com 1 fio de cada cor (=7 fios tricotados juntamente), levantar cerca de 30-35 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e, depois, rematar todas as ms/pts. Costurar o ombro esquerdo ao longo da gola. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 19 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 82-13
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.