Kieffer escreveu:
Bonjour, Puis-je utiliser l'association de fils "DROPS Kid-Silk 16, violet foncé + DROPS Flora 09, améthyste" pour ce modèle ? Merci !
07.01.2023 - 08:58DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Kieffer, pour toute assistance au choix des couleurs, merci de bien vouloir contacter directement votre magasin DROPS, on pourra vous aider, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
09.01.2023 - 08:56
Kieffer escreveu:
Bonjour ! \r\nPuis-je utiliser l\'association de fils \"DROPS Kid-Silk 16, violet foncé + DROPS Flora 09, améthyste\" pour ce modèle ? Je souhaiterai qu\'il soit plus dense !\r\nMerci pour votre retour,\r\nAlexia
07.01.2023 - 08:56
Tiina escreveu:
Kaarrokken neulomisen aloitus, käsketään neuloa suljettuna neuleena mutta saman tien aloitetaan satulaolkapään teko muutamalla silmukalla edes takaisin. Laitetaanko muut silmukat odottamaan apulangalle. Lisäksi ohjeessa puhutaan kunnes molemmissa reunoissa on 10 lyhennettyä kerrosta. Neulotaanko ne siis yhtä aikaa vai kuinka?
20.11.2022 - 20:16DROPS Design respondeu:
Kun tehdään satulaolkapää, silmukoita ei siirretä apulangalle, vaan työ käännetään kerroksen keskellä (silmukat odottavat puikolla). Reunoilla tarkoitetaan satulaolkapään kumpaakin reunaa.
16.01.2023 - 18:02
Sue escreveu:
Hi, is there a video tutorial on how to start the sleeves for this pattern? I have watched your video on how to pick up stitches on a garter edge, but this pattern calls for picking up stitches along the garter edge from the right (stockinette) side. Also, by picking up alternating two and one stitch between every two knots gives too many stitches. Do you have any advice or other videos to help?
18.10.2022 - 10:14DROPS Design respondeu:
Dear Sue, pick up stitches inside the edge stitch in garter stitch as shown in this video, ie pick up 23-25-26-28-30-31 stitches along the 17-18-19-20-21-22 cm along the armhole up to the shoulder (and down after the 2 sts slipped aside). Should you pick up more/less stitch, just adjust to the required number of stitches on first row from WS by decreasing/increasing. Happy knitting!
18.10.2022 - 16:00
Marta escreveu:
Dziękuję ślicznie za odpowiedź. Czyli dekolt zszywamy w miejscu początku okrążenia? Czy tak?
25.08.2022 - 10:17DROPS Design respondeu:
Dokładnie tak. Miłej pracy nad robótką!
25.08.2022 - 10:41
Marta escreveu:
Piszą Państwo, że na początku drugiego okrążenia po ściągaczu francuskim od razu za pierwszym oczkiem umieszczamy marker 1, wyznaczający oczko na rękaw. Czyli jeden rękaw wypada na początku okrążenia. Czyli pęknięcie między brzegu, które trzeba będzie zszyć też wypada w tym miejscu. Jednocześnie wg instrukcji szycie brzegu ma być na środku tyłu. Proszę o wyjaśnienie, bo opis jest niestety niejasny. Dziękuję!
24.08.2022 - 22:52DROPS Design respondeu:
Witaj Marto, pęknięcie na górnym brzegu swetra nie wypada na środku tyłu, tylko na początku okrążenia, tam gdzie jest umieszczony marker. Pozdrawiamy!
25.08.2022 - 10:09
Sigrún Ólafsdóttir escreveu:
I følge bildet er denne genseren ikke strikket i riller og ikke ovenfra og ned. Kan jeg få riktig oppskrift (på islandsk, norsk eller dansk) Oppskrift 230-50
07.08.2022 - 19:56DROPS Design respondeu:
Hei Sigrún, Denne genseren er ikke strikket i rille (borsett fra bunnkanten) og er strikket fra bunnen oppover. Hvis du vil ha en slik oppskrift som du beskriver kan du sette stikkeord i søkeboksen. Vi har mange oppskrifter å velge i mellom. God fornøyelse!
17.08.2022 - 07:00
Hilde Westegaard escreveu:
Strikkes denne i en eller to tråder? Mvh Hilde 🤗
14.06.2022 - 20:01DROPS Design respondeu:
Hej Hilde, denne strikker du i en tråd DROPS Brushed Alpaca Silk :)
15.06.2022 - 15:29
Dagmar escreveu:
Wo finde ich die Angabe für die bestellmenge . Zb wird eine Menge de Größe zb 38.. 150g zugeordnet.. in der Beschreibung der Wolle .. kid Alpaka silk wird geschrieben , dass für Gr 38 mindestens 200g benötigt wird Danke
12.06.2022 - 07:20DROPS Design respondeu:
Liebe Dagmar, für dieses Modell brauchen Sie 125 g DROPS Brushed Alpaca Silk /25 g das Knäuel = 5 Knäuel (siehe Kopfzeilen). Wenn Sie Kid-Silk stricken möchten, benutzen Sie unseren Garnumrechner um die neue Garnmenge kalkulieren zu lassen. Viel Spaß beim stricken!
13.06.2022 - 09:25
Sue escreveu:
Am I doing something wrong? I'm knitting the XL. After the yoke short rows, I had 138 st (as per pattern). When the next part is knitted, I've 194 st. Under Yoke: "When you have increased 17-19-21-24-28-33 times ... there are 152-164-178-194-214-238 stitches." With 4 st increased per round, I've knitted 14 rounds to get 194 st. The pattern says you've increased 24 times. The difference between 194 st and 138 st is 56, and 56 st divided by 4 (st increased per round) is 14 rounds. ???
04.06.2022 - 03:34DROPS Design respondeu:
Dear Sue, the 24 times, it says "(including the short rows)". You worked 10 short rows + 14 increase rounds. Therefore, you have worked 24 times. Please remember to select “question”, instead of “comment” when posting your questions, so that we may answer you sooner. Happy knitting!
04.06.2022 - 18:02
Piece of Sky#pieceofskysweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver tricotado de cima para baixo, com aumentos para os ombros e decote fantasia, em DROPS Brushed Alpaca Silk. Do S ao XXXL.
DROPS 230-50 |
|
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. AUMENTOS (ombros): AUMENTOS (ombros): PELO DIREITO: Aumentar depois dos marcadores 1 e 3 e antes dos marcadores 2 e 4. ANTES DO MARCADOR: A nova malha irá ficar inclinada para a direita. Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de trás para a frente e tricotar a malha em meia, na alça da frente. DEPOIS DO MARCADOR: A nova malha irá ficar inclinada para a esquerda. Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, da frente para trás e tricotar a malha em meia, na alça de trás. PELO AVESSO: Aumentar depois dos marcadores 4 e 2 e antes dos marcadores 3 e 1. ANTES DO MARCADOR: A nova malha irá ficar inclinada para a direita. Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, da frente para trás e tricotar a malha em liga, na alça de trás. DEPOIS DO MARCADOR: A nova malha irá ficar inclinada para a esquerda. Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de trás para a frente e tricotar a malha em liga, na alça da frente. DIMINUIÇÕES: Todas as diminuições são feitas pelo direito! Tricotar 1 malha ponto jarreteira, deslizar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar até restarem 3 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia e 1 malha em ponto jarreteira. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: Tricota-se a gola em idas e voltas, depois, tricota-se o encaixe em redondo. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente separadamente, em idas e voltas na agulha circular. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. GOLA: Montar 98-104-104-110-116-122 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Brushed Alpaca Silk. Tricotar 3 BARRAS JARRETEIRA – ver acima - em idas e voltas. Para formar uma orla enrolada, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 3 malhas meia, * girar as malhas na agulha direita 360 graus da seguinte maneira: colocar o fio pelo direito e passar a agulha direita por baixo da peça, de trás para a frente, tricotar 6 malhas meia*, tricotar de * a * até restarem 4 malhas, tricotar 3 malhas meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Unir, então, para continuar em redondo. Tricotar 1 volta meia diminuindo 14-16-10-12-14-16 malhas a intervalos regulares = 84-88-94-98-102-106 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira; medir o encaixe a partir deste marcador. ENCAIXE: Continuar com a agulha circular 5 mm. Colocar 4 marcadores, sem tricotar (colocá-los entre 2 malhas): Contar 1 malha (malha do ombro), colocar o marcador 1, contar 40-42-45-47-49-51 malhas (costas), colocar o marcador 2, contar 2 malhas (malhas do ombro), colocar o marcador 3, contar 40-42-45-47-49-51 malhas (frente), colocar o marcador 4 - resta 1 malha (malha do ombro). Tricotar, então, um dos ombros em ponto meia, em carreiras encurtadas, aumentando AO MESMO TEMPO para o ombro 2 malhas em todas as carreiras – ver AUMENTOS - da seguinte maneira: Tricotar 3 malhas depois do marcador 1 – não esquecer de aumentar para o ombro, virar, puxar o fio e tricotar 3 malhas depois do marcador 4 – não esquecer de aumentar, virar, puxar o fio, * tricotar 3 malhas a mais do que na carreira encurtada precedente – não esquecer de aumentar, virar, puxar o fio, tricotar 3 malhas a mais do que na carreira encurtada precedente do outro lado, virar, puxar o fio *, tricotar de * a * até se ter tricotado 10 carreiras de cada lado da peça, tricotar mais uma carreira até ao princípio da carreira (entre as 2 malhas entre os marcadores 1 e 4). Aumentou-se 10 malhas a cada marcador. Cortar o fio. Desviar o princípio da carreira entre as 2 malhas entre os marcadores 2 e 3 e tricotar as carreiras encurtadas da mesma maneira que para o primeiro ombro. Quando as carreiras encurtadas estiverem terminadas, temos 124-128-134-138-142-146 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira (o princípio da carreira continua a ser entre os marcadores 2 e 3): Tricotar 1 malha meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 60-62-65-67-69-71 malhas meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 2 malhas meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 60-62-65-67-69-71 malhas meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 1 malha meia. Continuar a tricotar aumentando para os ombros em todas as carreiras. Tricotar os aumentos em ponto meia. Quando se aumentou 17-19-21-24-28-33 vezes (incluindo os aumentos das carreiras encurtadas), temos 152-164-178-194-214-238 malhas. A peça mede cerca de 8-9-10-11-13-15 cm. Dividir, então, a peça para a frente e as costas da seguinte maneira: Tricotar 1 malha meia e colocá-la em espera num fio para a manga, tricotar 74-80-87-95-105-117 malhas em ponto meia (frente), tricotar 2 malhas meia e colocar estas 2 malhas em espera num fio para a manga, tricotar 74-80-87-95-105-117 malhas em ponto meia e colocar estas malhas em espera num fio para as costas, tricotar 1 malha meia e colocar esta malha no fio para a manga. Cortar o fio. FRENTE: = 74-80-87-95-105-117 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima - de cada lado da peça. Medir a frente a partir da separação. Quando a peça medir 4 cm, diminuir 1 malha de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES! Diminuir desta maneira 3-3-4-4-4-4 vezes ao todo a cada 4 cm = 68-74-79-87-97-109 malhas. Quando a peça medir 17-18-19-20-21-22 cm a partir da divisão, montar 6 malhas no fim das 2 carreiras seguintes = 80-86-91-99-109-121 malhas. Continuar em ponto meia com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir cerca de 31-32-33-34-35-36 cm a partir das 6 malhas montadas, tricotar 1 carreira meia pelo direito aumentando 6-8-11-11-13-13 malhas a intervalos regulares = 86-94-102-110-122-134 malhas. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado pelo avesso da seguinte maneira: 1 malha em ponto jarreteira, 1 malha meia, * 2 malhas liga, 2 malhas meia *, tricotar de * a * até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas liga, 1 malha meia e terminar com 1 malha em ponto jarreteira. Arrematar quando o canelado medir 4 cm. COSTAS: Retomar as 74-80-87-95-105-117 malhas das costas para a agulha circular 5 mm e tricotar como se fosse para a frente. MANGAS: Começando nas malhas montadas para a cava das costas, levantar, com a agulha circular 5 mm, da seguinte maneira pelo direito: Levantar 1 malha em cada uma das 6 malhas montadas sob a manga, levantar 23-25-26-28-30-31 malhas até às 2 malhas em espera (malhas do ombro), recolocar estas 2 malhas na agulha e tricotá-las em meia, levantar 23-25-26-28-30-31 malhas até às malhas montadas para a cava da frente e levantar 1 malha em cada uma destas 6 malhas = 60-64-66-70-74-76 malhas. Tricotar em ponto meia em idas e voltas, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a manga medir 4 cm, diminuir 1 malha de cada lado da peça. Diminuir desta maneira 3-3-4-5-7-7 vezes ao todo a cada 12-12-8-6-4-4 cm = 54-58-58-60-60-62 malhas. Quando a manga medir 41-39-39-38-36-35 cm, tricotar 1 carreira meia pelo direito aumentando 0-0-0-2-2-0 malhas a intervalos regulares = 54-58-58-62-62-62 malhas. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado pelo avesso da seguinte maneira: 1 malha em ponto jarreteira, * 2 malhas meia, 2 malhas liga*, tricotar de * a * e terminar com 1 malha em ponto jarreteira. Arrematar quando o canelado medir 6 cm. A manga mede cerca de 47-45-45-44-42-41 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira, mas começando pelas malhas montadas para a cava da frente. MONTAGEM: Costurar as mangas prolongar a costura ao longo do lado, a 1 malha ourela do rebordo. Costurar a gola a meio das costas, a 1 malha ourela dos rebordos. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #pieceofskysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 31 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 230-50
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.