DROPS Super Sale - POUPE 30% em 6 fios em Junho!
Product image DROPS Brushed Alpaca Silk yarn
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
a partir de 2.15 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 10.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Piece of Sky

Pulôver tricotado de cima para baixo, com aumentos para os ombros e decote fantasia, em DROPS Brushed Alpaca Silk. Do S ao XXXL.

Realçar o tamanho:
DROPS 230-50

#pieceofskysweater

DROPS Design: Modelo as-169
Grupo de fios C ou A + A
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

FIOS:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK da Garnstudio (pertence ao grupo de fios C)
125-125-150-150-175-200 g cor 14, bruma matinal

AGULHAS:
AGULHAS CIRCULARES DROPS 5 mm - com 40 e 80 cm.
AGULHAS CIRCULARES DROPS 4 mm - com 40 e 80 cm.
Pode-se usar a técnica do MAGIC LOOP– Se for o caso, só irá precisar de uma agulha circular de 80 cm de cada tamanho.

AMOSTRA:
17 malhas em largura e 22 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.
NOTA: O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

Também poderá gostar...

Product image DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
a partir de 2.15 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 10.75€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia.
1 barra jarreteira = 2 carreiras meia.

AUMENTOS (ombros):

AUMENTOS (ombros):
PELO DIREITO:
Aumentar depois dos marcadores 1 e 3 e antes dos marcadores 2 e 4.
ANTES DO MARCADOR:
A nova malha irá ficar inclinada para a direita.
Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de trás para a frente e tricotar a malha em meia, na alça da frente.
DEPOIS DO MARCADOR:
A nova malha irá ficar inclinada para a esquerda.
Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, da frente para trás e tricotar a malha em meia, na alça de trás.

PELO AVESSO:
Aumentar depois dos marcadores 4 e 2 e antes dos marcadores 3 e 1.
ANTES DO MARCADOR:
A nova malha irá ficar inclinada para a direita.
Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, da frente para trás e tricotar a malha em liga, na alça de trás.
DEPOIS DO MARCADOR:
A nova malha irá ficar inclinada para a esquerda.
Com a agulha esquerda, levantar o fio entre 2 malhas da carreira precedente, de trás para a frente e tricotar a malha em liga, na alça da frente.

DIMINUIÇÕES:
Todas as diminuições são feitas pelo direito!
Tricotar 1 malha ponto jarreteira, deslizar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada, tricotar até restarem 3 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia e 1 malha em ponto jarreteira.

-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

PULÔVER ­– SUMÁRIO:
Tricota-se a gola em idas e voltas, depois, tricota-se o encaixe em redondo. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente separadamente, em idas e voltas na agulha circular. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular.

GOLA:
Montar 98-104-104-110-116-122 malhas com a agulha circular 4 mm em DROPS Brushed Alpaca Silk.
Tricotar 3 BARRAS JARRETEIRA – ver acima - em idas e voltas.
Para formar uma orla enrolada, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 3 malhas meia, * girar as malhas na agulha direita 360 graus da seguinte maneira: colocar o fio pelo direito e passar a agulha direita por baixo da peça, de trás para a frente, tricotar 6 malhas meia*, tricotar de * a * até restarem 4 malhas, tricotar 3 malhas meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira.
Unir, então, para continuar em redondo.
Tricotar 1 volta meia diminuindo 14-16-10-12-14-16 malhas a intervalos regulares = 84-88-94-98-102-106 malhas.
Colocar 1 marcador no princípio da carreira; medir o encaixe a partir deste marcador.

ENCAIXE:
Continuar com a agulha circular 5 mm.
Colocar 4 marcadores, sem tricotar (colocá-los entre 2 malhas): Contar 1 malha (malha do ombro), colocar o marcador 1, contar 40-42-45-47-49-51 malhas (costas), colocar o marcador 2, contar 2 malhas (malhas do ombro), colocar o marcador 3, contar 40-42-45-47-49-51 malhas (frente), colocar o marcador 4 - resta 1 malha (malha do ombro).

Tricotar, então, um dos ombros em ponto meia, em carreiras encurtadas, aumentando AO MESMO TEMPO para o ombro 2 malhas em todas as carreiras – ver AUMENTOS - da seguinte maneira:
Tricotar 3 malhas depois do marcador 1 – não esquecer de aumentar para o ombro, virar, puxar o fio e tricotar 3 malhas depois do marcador 4 – não esquecer de aumentar, virar, puxar o fio, * tricotar 3 malhas a mais do que na carreira encurtada precedente – não esquecer de aumentar, virar, puxar o fio, tricotar 3 malhas a mais do que na carreira encurtada precedente do outro lado, virar, puxar o fio *, tricotar de * a * até se ter tricotado 10 carreiras de cada lado da peça, tricotar mais uma carreira até ao princípio da carreira (entre as 2 malhas entre os marcadores 1 e 4). Aumentou-se 10 malhas a cada marcador.
Cortar o fio. Desviar o princípio da carreira entre as 2 malhas entre os marcadores 2 e 3 e tricotar as carreiras encurtadas da mesma maneira que para o primeiro ombro.
Quando as carreiras encurtadas estiverem terminadas, temos 124-128-134-138-142-146 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira (o princípio da carreira continua a ser entre os marcadores 2 e 3):
Tricotar 1 malha meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 60-62-65-67-69-71 malhas meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 2 malhas meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 60-62-65-67-69-71 malhas meia, aumentar 1 malha para o ombro, tricotar 1 malha meia.
Continuar a tricotar aumentando para os ombros em todas as carreiras. Tricotar os aumentos em ponto meia.
Quando se aumentou 17-19-21-24-28-33 vezes (incluindo os aumentos das carreiras encurtadas), temos 152-164-178-194-214-238 malhas. A peça mede cerca de 8-9-10-11-13-15 cm.

Dividir, então, a peça para a frente e as costas da seguinte maneira:
Tricotar 1 malha meia e colocá-la em espera num fio para a manga, tricotar 74-80-87-95-105-117 malhas em ponto meia (frente), tricotar 2 malhas meia e colocar estas 2 malhas em espera num fio para a manga, tricotar 74-80-87-95-105-117 malhas em ponto meia e colocar estas malhas em espera num fio para as costas, tricotar 1 malha meia e colocar esta malha no fio para a manga. Cortar o fio.

FRENTE:
= 74-80-87-95-105-117 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima - de cada lado da peça. Medir a frente a partir da separação.
Quando a peça medir 4 cm, diminuir 1 malha de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES! Diminuir desta maneira 3-3-4-4-4-4 vezes ao todo a cada 4 cm = 68-74-79-87-97-109 malhas.
Quando a peça medir 17-18-19-20-21-22 cm a partir da divisão, montar 6 malhas no fim das 2 carreiras seguintes = 80-86-91-99-109-121 malhas.
Continuar em ponto meia com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça.
Quando a peça medir cerca de 31-32-33-34-35-36 cm a partir das 6 malhas montadas, tricotar 1 carreira meia pelo direito aumentando 6-8-11-11-13-13 malhas a intervalos regulares = 86-94-102-110-122-134 malhas.
Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado pelo avesso da seguinte maneira:
1 malha em ponto jarreteira, 1 malha meia, * 2 malhas liga, 2 malhas meia *, tricotar de * a * até restarem 4 malhas, tricotar 2 malhas liga, 1 malha meia e terminar com 1 malha em ponto jarreteira.
Arrematar quando o canelado medir 4 cm.

COSTAS:
Retomar as 74-80-87-95-105-117 malhas das costas para a agulha circular 5 mm e tricotar como se fosse para a frente.

MANGAS:
Começando nas malhas montadas para a cava das costas, levantar, com a agulha circular 5 mm, da seguinte maneira pelo direito:
Levantar 1 malha em cada uma das 6 malhas montadas sob a manga, levantar 23-25-26-28-30-31 malhas até às 2 malhas em espera (malhas do ombro), recolocar estas 2 malhas na agulha e tricotá-las em meia, levantar 23-25-26-28-30-31 malhas até às malhas montadas para a cava da frente e levantar 1 malha em cada uma destas 6 malhas = 60-64-66-70-74-76 malhas.
Tricotar em ponto meia em idas e voltas, com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça.
Quando a manga medir 4 cm, diminuir 1 malha de cada lado da peça.
Diminuir desta maneira 3-3-4-5-7-7 vezes ao todo a cada 12-12-8-6-4-4 cm = 54-58-58-60-60-62 malhas.
Quando a manga medir 41-39-39-38-36-35 cm, tricotar 1 carreira meia pelo direito aumentando 0-0-0-2-2-0 malhas a intervalos regulares = 54-58-58-62-62-62 malhas. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado pelo avesso da seguinte maneira:
1 malha em ponto jarreteira, * 2 malhas meia, 2 malhas liga*, tricotar de * a * e terminar com 1 malha em ponto jarreteira.
Arrematar quando o canelado medir 6 cm. A manga mede cerca de 47-45-45-44-42-41 cm.
Tricotar a outra manga da mesma maneira, mas começando pelas malhas montadas para a cava da frente.

MONTAGEM:
Costurar as mangas prolongar a costura ao longo do lado, a 1 malha ourela do rebordo. Costurar a gola a meio das costas, a 1 malha ourela dos rebordos.

Diagramas

Diagram measurements for DROPS 230-50

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele  sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.  

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!
Terminou este projecto?
Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #pieceofskysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan.

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 230-50

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (36)

country flag Kieffer escreveu:

Bonjour, Puis-je utiliser l'association de fils "DROPS Kid-Silk 16, violet foncé + DROPS Flora 09, améthyste" pour ce modèle ? Merci !

07.01.2023 - 08:58

DROPS Design respondeu:

Bonjour Mme Kieffer, pour toute assistance au choix des couleurs, merci de bien vouloir contacter directement votre magasin DROPS, on pourra vous aider, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

09.01.2023 - 08:56

country flag Kieffer escreveu:

Bonjour ! \r\nPuis-je utiliser l\'association de fils \"DROPS Kid-Silk 16, violet foncé + DROPS Flora 09, améthyste\" pour ce modèle ? Je souhaiterai qu\'il soit plus dense !\r\nMerci pour votre retour,\r\nAlexia

07.01.2023 - 08:56

country flag Tiina escreveu:

Kaarrokken neulomisen aloitus, käsketään neuloa suljettuna neuleena mutta saman tien aloitetaan satulaolkapään teko muutamalla silmukalla edes takaisin. Laitetaanko muut silmukat odottamaan apulangalle. Lisäksi ohjeessa puhutaan kunnes molemmissa reunoissa on 10 lyhennettyä kerrosta. Neulotaanko ne siis yhtä aikaa vai kuinka?

20.11.2022 - 20:16

DROPS Design respondeu:

Kun tehdään satulaolkapää, silmukoita ei siirretä apulangalle, vaan työ käännetään kerroksen keskellä (silmukat odottavat puikolla). Reunoilla tarkoitetaan satulaolkapään kumpaakin reunaa.

16.01.2023 - 18:02

country flag Sue escreveu:

Hi, is there a video tutorial on how to start the sleeves for this pattern? I have watched your video on how to pick up stitches on a garter edge, but this pattern calls for picking up stitches along the garter edge from the right (stockinette) side. Also, by picking up alternating two and one stitch between every two knots gives too many stitches. Do you have any advice or other videos to help?

18.10.2022 - 10:14

DROPS Design respondeu:

Dear Sue, pick up stitches inside the edge stitch in garter stitch as shown in this video, ie pick up 23-25-26-28-30-31 stitches along the 17-18-19-20-21-22 cm along the armhole up to the shoulder (and down after the 2 sts slipped aside). Should you pick up more/less stitch, just adjust to the required number of stitches on first row from WS by decreasing/increasing. Happy knitting!

18.10.2022 - 16:00

country flag Marta escreveu:

Dziękuję ślicznie za odpowiedź. Czyli dekolt zszywamy w miejscu początku okrążenia? Czy tak?

25.08.2022 - 10:17

DROPS Design respondeu:

Dokładnie tak. Miłej pracy nad robótką!

25.08.2022 - 10:41

country flag Marta escreveu:

Piszą Państwo, że na początku drugiego okrążenia po ściągaczu francuskim od razu za pierwszym oczkiem umieszczamy marker 1, wyznaczający oczko na rękaw. Czyli jeden rękaw wypada na początku okrążenia. Czyli pęknięcie między brzegu, które trzeba będzie zszyć też wypada w tym miejscu. Jednocześnie wg instrukcji szycie brzegu ma być na środku tyłu. Proszę o wyjaśnienie, bo opis jest niestety niejasny. Dziękuję!

24.08.2022 - 22:52

DROPS Design respondeu:

Witaj Marto, pęknięcie na górnym brzegu swetra nie wypada na środku tyłu, tylko na początku okrążenia, tam gdzie jest umieszczony marker. Pozdrawiamy!

25.08.2022 - 10:09

country flag Sigrún Ólafsdóttir escreveu:

I følge bildet er denne genseren ikke strikket i riller og ikke ovenfra og ned. Kan jeg få riktig oppskrift (på islandsk, norsk eller dansk) Oppskrift 230-50

07.08.2022 - 19:56

DROPS Design respondeu:

Hei Sigrún, Denne genseren er ikke strikket i rille (borsett fra bunnkanten) og er strikket fra bunnen oppover. Hvis du vil ha en slik oppskrift som du beskriver kan du sette stikkeord i søkeboksen. Vi har mange oppskrifter å velge i mellom. God fornøyelse!

17.08.2022 - 07:00

country flag Hilde Westegaard escreveu:

Strikkes denne i en eller to tråder? Mvh Hilde 🤗

14.06.2022 - 20:01

DROPS Design respondeu:

Hej Hilde, denne strikker du i en tråd DROPS Brushed Alpaca Silk :)

15.06.2022 - 15:29

country flag Dagmar escreveu:

Wo finde ich die Angabe für die bestellmenge . Zb wird eine Menge de Größe zb 38.. 150g zugeordnet.. in der Beschreibung der Wolle .. kid Alpaka silk wird geschrieben , dass für Gr 38 mindestens 200g benötigt wird Danke

12.06.2022 - 07:20

DROPS Design respondeu:

Liebe Dagmar, für dieses Modell brauchen Sie 125 g DROPS Brushed Alpaca Silk /25 g das Knäuel = 5 Knäuel (siehe Kopfzeilen). Wenn Sie Kid-Silk stricken möchten, benutzen Sie unseren Garnumrechner um die neue Garnmenge kalkulieren zu lassen. Viel Spaß beim stricken!

13.06.2022 - 09:25

country flag Sue escreveu:

Am I doing something wrong? I'm knitting the XL. After the yoke short rows, I had 138 st (as per pattern). When the next part is knitted, I've 194 st. Under Yoke: "When you have increased 17-19-21-24-28-33 times ... there are 152-164-178-194-214-238 stitches." With 4 st increased per round, I've knitted 14 rounds to get 194 st. The pattern says you've increased 24 times. The difference between 194 st and 138 st is 56, and 56 st divided by 4 (st increased per round) is 14 rounds. ???

04.06.2022 - 03:34

DROPS Design respondeu:

Dear Sue, the 24 times, it says "(including the short rows)". You worked 10 short rows + 14 increase rounds. Therefore, you have worked 24 times. Please remember to select “question”, instead of “comment” when posting your questions, so that we may answer you sooner. Happy knitting!

04.06.2022 - 18:02