Christine Kauffmann skrev:
Hallo, guten Tag! Ich schlage als Namen für diese Anleitung ' Waldweg' vor. Weil das Muster so gradlinig und leicht zu folgen ist. Ich bin ein großer Fan von Dropswolle, weil man bei diesen Preises aauch mal grosse Projekte verwirklichen kann und weil die Qualität immer ganz ausgezeichnet ist. Grosses Lob und vielen Dank dafür! Herliche Grüße Christine Kauffmann
06.11.2024 - 15:42
Rose Denis skrev:
Pourquoi je ne peux pas avoir le patron en FRANÇAIS?
13.09.2024 - 03:10DROPS Design answered:
Bonjour Mme Denis, pour basculer les explications en français, cliquez (pour chaque modèle) sur le menu déroulant à côté de l'imprimante et sélectionnez "français" dans la liste - retrouvez également ce modèle en français ici. Bon tricot!
13.09.2024 - 09:35
Rose Denis skrev:
Pourquoi ce n'est pas en français
13.09.2024 - 03:08
Gayle skrev:
Hi, I've gotten to the shoulder of my first front and when I cast off the 19 sts for the shoulder, I only have 13 sets left not the 23 sts the pattern says. I've followed the inc etc for the rest of the pattern but can not see where I've gone wrong? Help 😊
28.07.2024 - 07:00DROPS Design answered:
Dear Gayle, you started with 44 sts. Then, cast off 8 sts for the armhole. So you have 36 sts. Now increase for the collar 18 sts. 36+18 = 54 sts. Now decrease 12 sts for the start of the neck shaping = 42 sts and now bind off the 19 shoulder sts = 23 sts left. Happy knitting!
28.07.2024 - 17:50
Gayle skrev:
Thank you 😊
26.07.2024 - 11:29
Gayle skrev:
While knitting the collar in seed stitch, do you just knit the 2 short rows just the once or should I keep adding the short rows every time I increase on the centre front edge. Thank you Cheers Gayle
26.07.2024 - 05:47DROPS Design answered:
Dear Gayla, you knit the 2 short rows once. The next time you knit short rows after you cast off the sholders and knit only on the stitches for the collar. Happy Knitting!
26.07.2024 - 10:32
Gayle Dayman skrev:
Thank you 😊
16.07.2024 - 12:43
Gayle Dayman skrev:
That's for the collar once you have cast off for shoulder edge. I'm talking about the collar when you first start to work into the collar width. Do you have these 2 short rows all the way up the collar from beginning to shoulders? Cheers Gayle
16.07.2024 - 01:21DROPS Design answered:
Dear Gayla, after that initial two rows (as short rows) the next time you knit short rows, after you cast off the sholders and knit only on the stitches for the collar. Happy Knitting!
16.07.2024 - 12:22
Gayle skrev:
The front collar says to "knit 2 rows seed stitch only over outer most 7 sets. "Then it says "these short rows begin collat shaping" but it doesn't say to continue to do these short rows on subsequent rows. Please help, do I continue to add these short rows when I increase the collars outer edge?? Thank you Cheers Gayle
14.07.2024 - 07:39DROPS Design answered:
Dear Gayle the instructions for the short rows can be found at the last paragraph for the left fron, i.e: "2 rows over all sts, 2 rows over only the outermost 16 sts *, repeat from * - * until the collar measures approx. 8 cm or length needed to reach center back." I hope this helps. Happy Knitting!
16.07.2024 - 01:11
Sylvie skrev:
Bonjour, J'ai du mal à comprendre les augmentations du col, faut-il augmenter et comment sur le bord extérieur de la bordure entre les mailles du point de riz? Comment diminuer l'encolure et augmenter en même temps? ce n'est pas clair... Les 12 mailles de diminutions se font elles juste après la dernière maille du point de riz et ensuite je fais un surjet et je tricote ensuite le point fantaisie? Les rangs raccourcis sont-ils fait à la manière d'une maille enrobée?
05.02.2024 - 13:29DROPS Design answered:
Bonjour Sylvie, on doit d'abord augmenter 2 mailles à 1 maille du bord = tricotez par ex 2 fois la 2ème et la 3ème m à partir du bord (les 2 mailles avant la maille lisière pour le devant gauche), puis vous augmentez 1 seule maille à 1 maille du bord (avant la dernière maille sur l'endroit pour le devant gauche). En même temps vous diminuer pour former l'encolure: vous diminuez 1 maille avant le point de riz (les mailles de bordure devant augmentées des mailles du col), diminuez ainsi 12 fois 1 maille tous les rangs sur l'endroit. Bon tricot!
05.02.2024 - 15:53
DROPS 71-1 |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS jakke i "Alaska" med sikksakkstruktur
DROPS 71-1 |
|||||||
Strikkefasthet: 16 m x 20 p = 10 x 10 cm på p 5,5 og glstrikk. Husk pinnenr er kun veiledende! Rille (frem og tilbake på p): 1 rille = 2 pinner. 1.p: Rett, 2.p: Rett. Mønster: Se diagram - M.1 til M.3. Mønsteret i diag sees fra retten! Perlestrikk: 1.p: * 1 r, 1 vr *, gjenta fra *-*, 2.p: r over vr og vr over r. Gjenta 2.p oppover. Knapphull: Det felles til knapphull på høyre stolpe. 1 knapphull = fell 3. og 4. m fra midt foran og legg opp 2 nye m på neste p. PS: det øverste knapphull felles på innsiden av de økte krage-m. Det felles til knapphull når arb måler: Str XS/S: 1, 9, 16, 24, 31 og 38 cm. Str M: 1, 9, 17, 25, 33 og 40 cm. Str L/XL: 2, 10, 18, 26, 34 og 41 cm. Felletips (gjelder halsen): Alle fellinger skjer fra retten. Høyre forstk (når plagget taes på): Fell slik: Ta 1 m løs av, 1 r, løft den løse m over. Venstre forstk: Fell slik: 2 r sammen. Bolen: Jakken strikkes frem og tilbake på rundp fra midt foran. Legg opp 145-161-185 m (inkl 5 stolpem i hver side mot midt foran) på p 5 med Alaska. Strikk perlestrikk i 5 pinner - husk knapphull på høyre stolpe - se forkl over. Bytt til p 5,5, samtidig settes 1 merketråd i den 39.-43.-49. m inn på begge sider fra midt foran (denne m = i siden). Fortsett slik fra retten: 5 stolpem i perlestrikk, 33-37-43 m av M.1 - start ved pilen for ønsket str - masken med merketråd strikkes som 1. m i diag (dvs i perlestrikk), 9-7-7 m rett, deretter strikkes M.1 - start på høyre side i diag, ikke ved pilen - over 58-68-80 m, masken med merketråd strikkes som 1. m i diag (dvs i perlestrikk), 9-7-7 m rett, deretter 24-30-36 m av M.1 - start på høyre side i diag, ikke ved pilen - tilslutt de 5 stolpem i perlestrikk. Mønsteret skal nå være likt på hver side av midt foran og på hver side av m i sidene. Fortsett mønsteret oppover. Husk på strikkefastheten! Når arb måler 10-7-7 cm økes det på hver side av m med merketråd i siden: 1 m på hver 10.-6-6. cm totalt 2-4-4 ganger - de økte m strikkes i glstrikk. Etter alle økningene er det 153-177-201 m på p og mønsteret skal gå opp hele veien rundt. Når arb måler 30-32-33 cm fortsettes det med M.2 og deretter med M.3 til ferdig mål - start fortsatt ved pilen for den enkelte str (stolpen i perletrikk). Når arb måler 34-36-37 cm strikkes neste p slik: 38-44-49 m = forstk, fell 5-5-7 m til ermhull, 67-79-89 m = bakstk, fell 5-5-7 m til ermhull, 38-44-49 m = forstk. Hver del strikkes ferdig for seg. Venstre forstk: = 38-44-49 m. Les hele neste avsnitt før det strikkes. Ermhull: Det felles til ermhull i siden på hver 2.p: 2 m 0-2-4 ganger og 1 m 3-4-4 ganger. Krage: Samtidig når arb måler 35-37-38 cm økes det 2 m innenfor 1 stolpem mot midt foran, til krage - de økte m til krage strikkes i perlestrikk. På de neste 2 p strikkes det kun 2 p perlestrikk over de ytterste 7 m stolpe - de resterende m på p strikkes ikke. Videre økes det på innsiden av 1 stolpem: 1 m 8 ganger på hver p, 1 m 6 ganger på hver 2.p og 1 m 2 ganger på hver 4.p = 18 m økt til krage - de økte m strikkes i perlestrikk. Halsfelling: Samtidig når arb måler 39-41-42 cm felles det til halsringning (det økes fortsatt til krage) slik: Fell på innsiden av de 5 perlestrikkede m + de m som til nå er økt til krage. Fell 1 m 12 ganger på hver 2 p.- se Felletips. Når arb måler 56-58-60 cm felles 18-19-20 skulderm av. Det er nå bare de perlestrikkede krage-m igjen på p = 23 m. Fortsett med perlestrikk over disse m slik: * 2 p over alle m, 2 p over kun de ytterste 16 m * (mot stolpen), gjenta fra *-* til kragen måler ca 8 cm innerst mot nakken (den vil da måle 16 cm ytterst). Sett m på en tråd. Høyre forstk: = 38-44-49 m. Strikk videre som venstre forstk, men fell til ermhull og hals i motsatt side og husk på knapphull. Bakstk: = 67-79-89 m. Videre felles det til ermhull i hver side som på forstk = 61-63-65 m. Strikk videre til arb måler 54-56-58 cm. Nå felles de midterste 23-23-23 m av til hals. Videre felles det 1 m på neste p mot halsen. Fell av de resterende 18-19-20 skulderm når arb måler 56-58-60 cm. Erme: Ermet strikkes frem og tilbake på p. Legg opp 38-42-46 m (inkl 1 kantm i hver side) på p 5 med Alaska. Strikk perlestrikk i 7 cm. Bytt til p 5,5 og fortsett med M.1 - se til at det blir 1 perlestrikket-m midt oppå ermet. Samtidig når arb måler 8 cm økes det i hver side: 1 m ialt 14-13-12 ganger på hver 6.p = 66-68-70 m - de økte m strikkes inn i mønsteret etterhvert. Samtidig når arb måler 46-44-43 cm strikkes M.2 og deretter M.3 til ferdig mål. Når ermet måler 50-48-47 cm felles det til ermtopp i hver side på hver 2.p: 3 m 2-2-1 gang, 2 m 2-2-3 ganger, 1 m 0-2-4 ganger, videre felles det 2 m i hver side til arb måler 57-57-58 cm og deretter felles 3 m 1 gang. Arb måler ca 58-58-59 cm, Fell av de resterende m. Montering: Sy sammen skuldersømmene. Sy sammen kragen midt bak med maskesting. Sy kragen til halsåpningen på bakstk - sy i ytterste ledd av ytterste m. Sy sammen ermene og sy dem til bolen. Sy i knappene. |
|||||||
Diagramforklaring |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 27 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS 71-1
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.